Différences entre les versions de « Nid de corbeaux (niveau de Halo 3) »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
m
 
(15 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{infoboxniveau
{{infoboxniveau
|nom=Nid de corbeaux
|nom=Nid de corbeaux
|image=[[Fichier:H3-Nid de Corbeaux (TMCC).jpg|350px]]
|image=[[Fichier:H3-Nid de Corbeaux (TMCC).jpg]]
|description=Nettoyez la base, coûte que coûte.
|description=Nettoyez la base, coûte que coûte.
|VO=Crow's Nest
|VO=Crow's Nest
Ligne 28 : Ligne 28 :
*[[Rapaces]]
*[[Rapaces]]
*[[Yanme'e|Drones]]
*[[Yanme'e|Drones]]
|armes utilisables=*[[Magnum#M6G Magnum Sidearm|Magnum]]
*[[Phantom]]s
|armes utilisables=*[[Magnum#M6G PDWS|Magnum]]
*[[Mitraillette#M7 SMG|Mitraillette]]
*[[Mitraillette#M7 SMG|Mitraillette]]
*[[Fusil d'assaut#MA5C|Fusil d'assaut]]
*[[Fusil d'assaut#MA5C|Fusil d'assaut]]
Ligne 41 : Ligne 42 :
*[[Épée à énergie]]
*[[Épée à énergie]]
|véhicules utilisables=
|véhicules utilisables=
|crânes=*[[Œil noir]]
|crânes=*[[Œil noir#Halo 3|Œil noir]]
*[[Fête des Grognards]]
*[[Fête des Grognards#Halo 3|Fête des Grognards]]
|terminaux=
|terminaux=
|succès=*La route
|succès=*[[Succès de Halo 3|La route]]
*Démon
*[[Succès de Halo 3|Démon]]
*Œil noir
*[[Succès de Halo 3|Œil noir]]
}}
}}
'''Nid de corbeaux''' est le 2<sup>e</sup> niveau du jeu [[Halo 3]]. Il se déroule le 17 novembre [[2552]], dans la base de l’[[UNSC]] [[Base Nid de Corbeaux|Nid de Corbeaux]], au [[Kenya]], durant la [[bataille de la Terre]].
'''Nid de corbeaux''' est le {{e|2}} niveau du jeu [[Halo 3]]. Il se déroule le 17 novembre [[2552]], dans la base de l’[[UNSC]] [[Base Nid de Corbeaux|Nid de Corbeaux]], au [[Kenya]], durant la [[bataille de la Terre]].
 


==Déroulement==
==Déroulement==
Vous arrivez avec votre [[Pélican]] dans une base souterraine militaire sous le commandement de [[Miranda Keyes]]. On apprend que le [[Prophète de la Vérité]] veut entrer dans l’[[Petite Arche|Arche]] pour activer tous les [[Halo (structure)|Halos]]. L’amiral de flotte [[Terrence Hood]] apparaît sur l’écran et parle d’un assaut contre les [[Covenants]] jusqu’à ce qu’il y ait une panne de courant : Vérité apparaît à son tour sur le moniteur et menace le personnel de la base que des covenants arrivent pour les éliminer. C’est alors que vous entrez en jeu : défendez la base et tuez tous les ennemis s’y trouvant.  
Vous arrivez avec votre [[Pélican]] dans une base souterraine militaire sous le commandement de [[Miranda Keyes]]. On apprend que le [[Prophète de la Vérité]] veut entrer dans l’[[Petite Arche|Arche]] pour activer tous les [[Halo (structure)|Halos]]. L’amiral de flotte [[Terrence Hood]] apparaît sur l’écran et parle d’un assaut contre les [[Covenants]] jusqu’à ce qu’il y ait une panne de courant : Vérité apparaît à son tour sur le moniteur et menace le personnel de la base que des covenants arrivent pour les éliminer. C’est alors que vous entrez en jeu : défendez la base et tuez tous les ennemis s’y trouvant.  


Traversez le hangar jusqu’à une plate-forme où des [[Phantom]]s pointent leur nez. Tant que vous ne tuez pas tous les ennemis, les pélicans ne pourront pas entrer dans cette sorte de garage pour pouvoir évacuer les Marines. Ensuite, vous devez rejoindre le QG qui s’est fait attaquer par… des drones ! Une bonne vingtaine si ce n’est plus. Faîte attention, en tir groupé votre bouclier chute vite.  
Traversez le hangar jusqu’à une plate-forme où des [[Phantom]]s pointent leur nez. Tant que vous ne tuez pas tous les ennemis, les pélicans ne pourront pas entrer dans cette sorte de garage pour pouvoir évacuer les Marines. Ensuite, vous devez rejoindre le QG qui s’est fait attaquer par… des drones ! Une bonne vingtaine si ce n’est plus. Faites attention, en tir groupé votre bouclier chute vite.  


Après tous les avoir tués, Miranda vous attend à un pélican et [[Johnson]] vous montre le chemin à suivre. Derrière la porte se trouve un [[chef Brute]] en armure rouge équipé d’un [[marteau antigravité]] et accompagné de toute sa troupe. Vous utilisez pour la première fois des équipements tels que le module antigravité, la [[bulle protectrice]]… Vous pouvez aussi récupérer des [[régénérateur]]s sur des cadavres Brutes. Après que toutes les Brutes soient mortes, descendez dans les conduits.
Après tous les avoir tués, Miranda vous attend à un pélican et [[Johnson]] vous montre le chemin à suivre. Derrière la porte se trouve un [[chef Brute]] en armure rouge équipé d’un [[marteau antigravité]] et accompagné de toute sa troupe. Vous utilisez pour la première fois des équipements tels que le module antigravité, la [[bulle protectrice]]… Vous pouvez aussi récupérer des [[régénérateur]]s sur des cadavres Brutes. Après que toutes les Brutes soient mortes, descendez dans les conduits.


Continuez votre chemin dans les hangars et salles. Vous trouverez un chef Brute armé d'un [[canon à plasma]] vous attaque. Ce niveau sert également de tutoriel pour les [[équipements]]. Prenez l’ascenseur : En haut se trouvent des [[Brute Jumper|Brutes]] avec des [[Propulseur dorsal Brute|propulseurs dorsaux]]. Ensuite, il faut encore retourner au QG pour amorcer la bombe.
Continuez votre chemin dans les hangars et salles. Vous trouverez un chef Brute armé d'un [[canon à plasma]] vous attaque. Ce niveau sert également de tutoriel pour les [[équipements]]. Prenez l’ascenseur : En haut se trouvent des [[Brute Jumper|Brutes]] avec des [[Propulseur dorsal Brute|propulseurs dorsaux]]. Ensuite, il faut encore retourner au QG pour amorcer la bombe.
Au QG se trouve tout un tas de brute avec des canons à combustible. La bombe armée, passez dans les sous-sols pour évacuer. Retraversez le hangar que vous avez nettoyé en début de mission pour rejoindre l’ascenseur. Mais les flammes semblent vous rattraper…
Au QG se trouve tout un tas de Brute avec des canons à combustible. La bombe armée, passez dans les sous-sols pour évacuer. Retraversez le hangar que vous avez nettoyé en début de mission pour rejoindre l’ascenseur. Mais les flammes semblent vous rattraper…
 


==Scénario==
==Scénario==
[[Fichier:H3-Arbiter John-117 Keyes Johnson (at Crow's Nest).jpg|right|350px]]
[[Fichier:H3-Arbiter, John, Keyes & Johnson (Crow's Nest).jpg|right|350px]]
<center>'''''Cinématique'''''</center>
<center>'''''Cinématique'''''</center>


Ligne 72 : Ligne 71 :
''Le pélican atterrit derrière un grillage, et deux Marines poussent un brancard en premier plan. Nouveau plan. En arrière-plan, [[John-117]] et [[Johnson]] descendent du pélican. En premier plan, trois Marines. Nouveau plan de face sur les Marines.''
''Le pélican atterrit derrière un grillage, et deux Marines poussent un brancard en premier plan. Nouveau plan. En arrière-plan, [[John-117]] et [[Johnson]] descendent du pélican. En premier plan, trois Marines. Nouveau plan de face sur les Marines.''


'''Marine 1''' : Hey, regarde ça !
'''Marine 1''' : Hey,<ref group=Note>{{citer|Wow}} dans les sous-titres.</ref> regarde ça !


'''Marine 2''' : Putain ! Un [[Spartan-II|Spartan]] !
'''Marine 2''' : Putain ! Un [[Spartan-II|Spartan]] !
Ligne 90 : Ligne 89 :
'''[[SgtMaj]] [[Avery Johnson]]''' : Il roupillait dans les fourrés.
'''[[SgtMaj]] [[Avery Johnson]]''' : Il roupillait dans les fourrés.


'''Miranda Keyes''' ''(amusée)'' : Tiens donc. Content de vous revoir, Major.
'''Miranda Keyes''' ''(amusée)'' : Tiens donc. Contente de vous revoir,<ref group=Note>{{citer|voir}} dans les sous-titres.</ref> Major.


''Keyes tend la main au Major, qui la serre. L’[[Thel 'Vadam|Arbiter]] les rejoint.''
''Keyes tend la main au Major, qui la serre. L’[[Thel 'Vadam|Arbiter]] les rejoint.''
Ligne 106 : Ligne 105 :
'''Keyes''' : Les pertes humaines lors du bombardement qui a suivi ont été…
'''Keyes''' : Les pertes humaines lors du bombardement qui a suivi ont été…


'Deux Marines poussant un brancard passent en urgence.''
''Deux Marines poussant un brancard passent en urgence.''


'''Keyes''' : …énormes. Il aurait pu atterrir n’importe où, mais il a mis le paquet ici en Afrique de l’Est, sur les ruines de la [[Nouvelle Mombasa]]. Et ils ont lancé les fouilles.
'''Keyes''' : …énormes. Il aurait pu atterrir n’importe où, mais il a mis le paquet ici en Afrique de l’Est, sur les ruines de la [[Nouvelle Mombasa]]. Et ils ont lancé les fouilles.
Ligne 112 : Ligne 111 :
''Le groupe entre dans le poste de commandement.''
''Le groupe entre dans le poste de commandement.''


'''John-117''' : Et pour [[Installation 05|Halo]] ?
'''John-117''' : Et pour [[Installation 05|Halo]] ?<ref group=Note>{{citer|Et Halo ?}} dans les sous-titres.</ref>


'''Keyes''' : Nous l’avons arrêté, temporairement seulement. Le Prophète de la Vérité cherche quelque chose appelé l’[[petite Arche|Arche]] qui permettrait de déclencher tous les [[Halo (structure)|anneaux]] existants. S'il y arrive, l’humanité, les Covenants… Tout être pensant dans la [[Voie lactée|galaxie]]…
'''Keyes''' : Nous l’avons arrêté, temporairement seulement. Le Prophète de la Vérité cherche quelque chose appelé l’[[petite Arche|Arche]] qui permettrait de déclencher tous les [[Halo (structure)|anneaux]] existants. S'il y arrive, l’humanité, les Covenants… Tout être pensant dans la [[Voie lactée|galaxie]]…
Ligne 136 : Ligne 135 :
'''Keyes''' : Les vaisseaux du Prophète sont groupés autour du site de fouilles. Son infanterie a déployé des batteries antiaériennes tout autour. Si nous parvenons à neutraliser l’une d’elles, à pratiquer une percée dans ses défenses…
'''Keyes''' : Les vaisseaux du Prophète sont groupés autour du site de fouilles. Son infanterie a déployé des batteries antiaériennes tout autour. Si nous parvenons à neutraliser l’une d’elles, à pratiquer une percée dans ses défenses…


'''Hood''' : Je lancerais une attaque de faible intensité, pour taper là où ça fait mal. Je n’ai qu’une poignée de vaisseaux, Major. C’est un gros risque, mais je suis sûr que-
'''Hood''' : Je lancerais une attaque de faible intensité, pour taper là où ça fait mal.<ref group=Note>{{citer|Je pourrai coordonner une attaque chirurgicale à basse altitude.}} dans les sous-titres.</ref> Je n’ai qu’une poignée de vaisseaux, Major. C’est un gros risque, mais je suis sûr que-


''L’électricité se coupe subitement, seules de faibles lumières rouges d’urgence éclairent la pièce.''
''L’électricité se coupe subitement, seules de faibles lumières rouges d’urgence éclairent la pièce.''
Ligne 150 : Ligne 149 :
''Les écrans s’allument brusquement, affichant le Prophète de la Vérité.''
''Les écrans s’allument brusquement, affichant le Prophète de la Vérité.''


'''[[Haut Prophète de la Vérité]]''' : Vous n’êtes tous que de la vermine ! Regardez-vous. Vous avez peur. Qu’essayez-vous donc de faire ? Croyez-vous échapper au feu destructeur ? Votre monde sera carbonisé, anéanti. Aucun d’entre vous n’aura l’honneur de témoigner de notre passage, pas même votre [[Démon]] ! Ce sera l’apogée de notre [[Grand Voyage|Voyage]]. Car votre destruction est la volonté des dieux. Et moi… je suis leur instrument.
'''[[Haut Prophète de la Vérité]]''' : Vous n’êtes tous que de la vermine ! Regardez-vous. Vous avez peur. Qu’essayez-vous donc de faire ? Croyez-vous échapper au feu destructeur ? Votre monde sera carbonisé, anéanti. Aucun d’entre vous n’aura l’honneur de témoigner de notre passage, pas même votre [[Démon]] ! Ce sera l’apogée de notre [[Grand Voyage|Voyage]]. Car votre destruction est la volonté des dieux. Et moi… je suis leur instrument.<ref group=Note>{{citer|Et je suis leur instrument.}} dans les sous-titres.</ref>


''Le courant reviens dans la base.''
''Le courant revient dans la base.''


'''Johnson''' : Sale enfoiré. Il aime trop s’écouter.
'''Johnson''' : Sale enfoiré. Il aime trop s’écouter.


'''John-117''' : Ça lui arrive de parler de moi ?
'''John-117''' : Ça lui arrive de parler de moi ?<ref group=Note>{{citer|Il parle de moi, d'habitude ?}} dans les sous-titres.</ref>


'''Keyes''' : Ordonnez l’évacuation immédiate !
'''Keyes''' : Ordonnez l’évacuation immédiate !
Ligne 170 : Ligne 169 :
'''Johnson''' : Quitte à ce que je les porte sur le dos.
'''Johnson''' : Quitte à ce que je les porte sur le dos.


'''Marine''' : Il faut un point de ralliement pour les escadres. Où part-on ?
'''Marine''' : Il faut un point de ralliement pour les escadres.<ref group=Note>{{citer|Madame… il faut un point de ralliement pour les escadres.}} dans les sous-titres.</ref> Où part-on ?


''Keyes dégaine son [[Magnum]] et enlève la sécurité.''
''Keyes dégaine son [[Magnum]] et enlève la sécurité.''


'''Keyes''' : En guerre.
'''Keyes''' : En guerre.


===À chacun son rôle===
===À chacun son rôle===
<center>'''''Gameplay'''''</center>
<center>'''''Gameplay'''''</center>


'''''Violation du périmètre'''''
'''''Violation du périmètre'''''
[[Fichier:crow's nest.jpg|right|350px]]
[[Fichier:H3-Crow's Nest 01.jpg|right|350px]]


'''Marine technicien''' : On vient de perdre les caméras dans la zone.
'''Marine technicien''' : On vient de perdre les caméras dans la zone.
Ligne 192 : Ligne 189 :
'''Keyes''' : Des nouvelles de nos appareils ?
'''Keyes''' : Des nouvelles de nos appareils ?


'''Marine 2''' : Aucune. Attendez, nous avons un contact.
'''Marine 2''' : Aucune. Attendez, nous avons un contact.<ref group=Note>{{citer|Attendez. On a un contact.}} dans les sous-titres.</ref>


'''Marine 1''' : Des [[Phantom]]s, ils arrivent sur notre position.
'''Marine 1''' : Des [[Phantom]]s, ils arrivent sur notre position.
Ligne 206 : Ligne 203 :
'''Keyes''' : Nous savions qu’ils allaient nous retrouver. Mais on a un plan, mettons-le en action.
'''Keyes''' : Nous savions qu’ils allaient nous retrouver. Mais on a un plan, mettons-le en action.


'''Marines''' ''(en chœur)'' : Oui, chef !
'''Marines''' ''(en chœur)'' : Oui, chef !<ref group=Note>{{citer|À vos ordres !}} dans les sous-titres.</ref>
----
(''Si le Major attend dans le QG.'')


'''Johnson''' : Je vais défendre le QG avec l’Arbiter. Vous en faites pas pour le Commandant, Major, j’m’en occupe. Allez donc aider les Marines en bas.
'''Johnson''' : Je vais défendre le QG avec l’Arbiter. (''pause'') Vous en faites pas pour le Commandant, Major, j’m’en occupe.<ref group=Note name=NOST>Ce dialogue n'est pas sous-titré.</ref> (''pause'') Allez donc aider les Marines en bas.


'''Johnson''' : Allez-y, Major ! Le Commandant vous briefera en cours de route.
'''Johnson''' : Allez-y, Major ! Le Commandant vous briefera en cours de route.


(''Si le Major continue d'attendre dans le QG des phrases de Miranda et de soldats se jouent aléatoirement excepté la première réplique de Miranda.'')
'''Miranda''' : Dites-moi s'il y a du nouveau.
'''Soldat''' : Regardez-ça. ''ou'' Vous devriez voir ça.
'''Miranda''' : D'accord mais restez vigilant. ''ou'' Bien vu, faites passer.
----
''Le Major se dirige vers les escaliers menant au hangar. Deux Marines l’y attendent.''
''Le Major se dirige vers les escaliers menant au hangar. Deux Marines l’y attendent.''


Ligne 222 : Ligne 229 :
'''Marine 3''' : Venez Major, je vous montre le chemin !
'''Marine 3''' : Venez Major, je vous montre le chemin !


''{Si le crâne [[Je pourrais être ton père]] est activé.}''
'''Marine 4''' : Cette base date d’une guerre du XXème siècle.<ref group=Note>{{citer|Cette base date d'une ancienne guerre. Laquelle, j'en sais rien.}} dans les sous-titres.</ref> C'est bourré de vieux matos, du genre de ce truc-là.
 
----
'''Marine 4''' : Cette base date d’une guerre du XXème siècle. C'est bourré de vieux matos, de genre de ce truc là.
 
''En suivant les Marines, le Major arrive dans une caverne où s’affairent d’autres soldats.''
''En suivant les Marines, le Major arrive dans une caverne où s’affairent d’autres soldats.''


'''Marine 1''' : Montez les tourelles. Attention à la ligne de tir !
'''Sous-officier''' : Montez les tourelles. Attention à la ligne de tir !


'''Marine 2''' : Comment ils nous ont trouvé ?
'''Marine 1''' : Comment ils nous ont trouvé ?


'''Marine 3''' : Ils ont dû sentir ton odeur.
'''Marine 2''' : Ils ont dû sentir ton odeur.


'''Marine 2''' : De toutes façons, j’en avais marre de me cacher.
'''Marine 3''' : De toute façon, j’en avais marre de me cacher.


'''Marine 1''' : Silence, taisez-vous un peu. C'est le calme avant la tempête, Marines. Profitez-en !
'''Sous-officier''' : Silence, taisez-vous un peu. Le calme avant la tempête, Marines. Profitez-en !


''Un choc puissant secoue la zone.''
''Un choc puissant secoue la zone.''


'''Johnson''' : Estimation du point d’entrée !  
'''Sous-officier''' : Estimation du point d’entrée !


'''Marine 2''' ''(radio)'' : Le hangar, Sergent !
'''Marine 2''' ''(radio)'' : Le hangar, Sergent ! ''ou'' Hangar sud, Sergent !


'''Johnson''' : OK. Major, à vous de jouer !
'''Sous-officier''' : OK. Major, à vous de jouer !


''Le Major se dirige vers le hangar Sud. Avant de quitter la caverne, il croise un groupe de Marines surveillant l’entrée.''
''Le Major se dirige vers le hangar Sud. Avant de quitter la caverne, il croise un groupe de Marines surveillant l’entrée.''


'''[[PFC]] [[Chips Dubbo]]''' : On garde le quartier général, Major. Éliminez les Covenants dans le hangar.
'''[[PFC]] [[Chips Dubbo]]''' : On garde le quartier général, Major. Éliminez les Covenants dans le hangar. ''ou'' L'escouade qui garde le hangar ne fait pas le poids, Major…
 
'''Marine 2''' : Si on ne fait, ils vont se faire laminer !


''Près de l’entrée, le Major croise deux nouveaux soldats.''
''Près de l’entrée, le Major croise deux nouveaux soldats.''


'''Marine 1''' : On est avec vous, chef !
'''Marine 1''' : On est avec vous, chef !<ref group=Note>{{citer|On est avec vous !}} dans les sous-titres.</ref>


'''Marine 2''' : Ouais ! Bonne chance !
'''Marine 2''' : Ouais ! Bonne chance !
Ligne 258 : Ligne 265 :
''En route pour le hangar Sud, le Major reçoit une transmission de Keyes.''
''En route pour le hangar Sud, le Major reçoit une transmission de Keyes.''


'''Keyes''' : Major ? Bien, enfin une bonne connexion. Les troupes de choc s’amenuisent. On ne tiendra pas la base éternellement. Prenez ce hangar pour l’évacuation, et vite.
'''Keyes''' : Major ? Bien. Ce canal est sûr. Les troupes de choc s’amenuisent. On ne tiendra pas la base éternellement. Prenez ce hangar pour l’évacuation, et vite.


'''Marine 1''' : Si les [[Brutes]] prennent le hangar, on pourra pas sortir nos appareils.
'''Marine 1''' : Si les [[Brutes]] prennent le hangar, on pourra pas sortir nos appareils.


''Le Major traverse plusieurs couloirs en éliminant les Covenants qui y ont pénétrés, et rejoint le hangar.''
''Le Major traverse plusieurs couloirs en éliminant les Covenants qui y ont pénétrés, et rejoint le hangar.''
----
(''Si le Major continue à suivre le couloir il tombe sur un [[Easter eggs de Halo 3#Mot de passe|soldat tentant d'entrer dans l'armurerie]].'')
----


'''Marine 1''' : Virez ces fumiers de la plate-forme !
'''Marine 1''' : Virez ces fumiers de la plate-forme !
Ligne 271 : Ligne 281 :


''Une fois le hangar nettoyé, un Pélican sort de son stationnement et ouvre sa baie pour accueillir les Marines. Une nouvelle secousse retentit.''
''Une fois le hangar nettoyé, un Pélican sort de son stationnement et ouvre sa baie pour accueillir les Marines. Une nouvelle secousse retentit.''
----
(''Si le joueur se trouve sur la piste.'')


'''Pilote''' ''(radio)'' : Écartez-vous de la piste, Major. Je ne peux pas poser le Pélican.
----
'''Johnson''' ''(radio)'' : Major, au QG, magnez-vous le train ! Les Brutes mettent la pression.
'''Johnson''' ''(radio)'' : Major, au QG, magnez-vous le train ! Les Brutes mettent la pression.
----
(''Si le joueur attend trop longtemps dans le hangar.'')


'''Johnson''' ''(radio)'' : Revenez, Major. Dépêchez-vous !
----
''Alors que les Marines sont évacués, le Major retourne sur ses pas. Arrivé à mi-chemin, la base tremble de nouveau. Alors qu’il rejoint le couloir principal où se tiennent deux Marines, d’étranges bruits résonnent dans les tuyaux.''
''Alors que les Marines sont évacués, le Major retourne sur ses pas. Arrivé à mi-chemin, la base tremble de nouveau. Alors qu’il rejoint le couloir principal où se tiennent deux Marines, d’étranges bruits résonnent dans les tuyaux.''


'''Marine 1''' : Hé… Vous entendez ?
'''Marine 1''' : Hé… Vous entendez ?<ref group=Note name=NOST />


'''Marine 2''' : Ouais, et j’aime pas ça.
'''Marine 2''' : Ouais, et j’aime pas ça.<ref group=Note name=NOST />


'''Keyes''' ''(haut-parleurs)'' : La caserne est attaquée., À toutes les unités dans la caserne, au rapport !
'''Keyes''' ''(haut-parleurs)'' : Attention, ennemi repéré dans la caserne. ''(pause)'' La caserne est attaquée. À toutes les équipes de combat, répondez ! ''(pause)'' À toutes les unités dans la caserne, au rapport !<ref group=Note name=NOST />


''Accompagné des deux Marines, le Major arrive dans la caverne précédemment traversée. Plus loin, derrière un grillage, un marine l’interpelle.''
''Accompagné des deux Marines, le Major arrive dans la caverne précédemment traversée. Plus loin, derrière un grillage, un marine l’interpelle.''
Ligne 289 : Ligne 307 :


'''Marine 2''' : Regardez ! Par les conduits !
'''Marine 2''' : Regardez ! Par les conduits !
'''Marine 3''' : Feu ! Feu à volonté !


''Une nuée de Drones déferle dans la salle.''
''Une nuée de Drones déferle dans la salle.''
Ligne 298 : Ligne 318 :
''Les soldats éliminent la nuée de Drones.''
''Les soldats éliminent la nuée de Drones.''


'''[[GySgt]] (Reynolds ou Stacker)''' : C’est bon pour l’instant. Allez-y, le Sergent Johnson vous attends en haut.
'''[[GySgt]] (Reynolds ou Stacker)''' : C’est bon pour l’instant. Allez-y, le Sergent Johnson vous attend en haut.


''Le Major sort de la caverne, en direction du QG.''
''Le Major sort de la caverne, en direction du QG.''


===Treize à la douzaine===
===Treize à la douzaine===
Ligne 308 : Ligne 327 :
''Dans le poste de commandement, le Major rencontre un groupe Marines prêts à défendre l’entrée.''
''Dans le poste de commandement, le Major rencontre un groupe Marines prêts à défendre l’entrée.''


'''Marine 1''' : Si j’installe un détonateur, ça pourrais exploser comme un rien.
'''Marine 1''' : Si j’installe un détonateur, ça pourrait exploser comme un rien.


''Le Major rejoint le poste de commandement, où trône maintenant une [[Bombe du Nid de Corbeaux|bombe]]. Keyes s’adresse à lui sur l’écran principal.''
''Le Major rejoint le poste de commandement, où trône maintenant une [[Bombe du Nid de Corbeaux|bombe]]. Keyes s’adresse à lui sur l’écran principal.''


'''Keyes''' : Johnson, vous devriez éteindre [[Cigare Sweet William|ça]]. Major, jetez un œil : un petit cadeau d’adieu pour les Covenants. On l’a relié à des charges explosives sur toute la base. Johnson, une fois l’évacuation terminée, activez le compte à rebours.
'''Keyes''' : Johnson, vous devriez éteindre [[Cigare Sweet William|ça]]. Major, jetez un œil : un petit cadeau d’adieu pour les Covenants. On l’a relié à des charges explosives sur toute la base. Johnson, une fois l’évacuation terminée, activez le compte à rebours.<ref group=Note name=NOST />


'''Johnson''' : Pas d'problème, madame.
'''Johnson''' : Pas d'problème.


'''Keyes''' : Bonne chance à tous, je vous retrouve sur le dernier Pélican.
'''Keyes''' : Bonne chance à tous, je vous retrouve dans le dernier Pélican.<ref group=Note name=NOST />


''L’écran s’éteint.''
''L’écran s’éteint.''


'''Johnson''' ''(au Major)'' : Suivez-moi.
'''Johnson''' ''(au Major)'' : Suivez-moi.<ref group=Note>{{citer|Suivez-moi, major.}} dans les sous-titres.</ref>


''Johnson emmène le Major à la sortie supérieure du QG.''
''Johnson emmène le Major à la sortie supérieure du QG.''


'''Johnson''' : Les Brutes ont pris la caserne, et des marines avec. Ces salauds ne leur feront pas de cadeaux. On sait tous ce qu’ils font aux prisonniers. Allez à la caserne, sauvez nos gars, et escortez-les jusqu’à la zone d’évacuation.
'''Johnson''' : Les Brutes ont pris la caserne, et des marines avec. Ces salauds ne leur feront pas de cadeaux. On sait tous ce qu’ils font aux prisonniers. Allez à la caserne, sauvez nos gars, et escortez-les jusqu’à la zone d’évacuation.<ref group=Note>{{citer|Ensuite escortez-les jusqu'au hangar nord pour qu'on les évacue.}} dans les sous-titres.</ref>
 
----
(''Si le joueur attend trop longtemps.'')
'''Johnson''' : Foncez à la caserne, Major. Moi, je m’occupe de la bombe.
'''Johnson''' : Foncez à la caserne, Major. Moi, je m’occupe de la bombe.
 
----
''Sur le chemin de la caserne, un groupe de Brutes ont monté une barricade.''
''Sur le chemin de la caserne, un groupe de Brutes ont monté une barricade.''


'''Brute''' : Vous ne sentez rien ? Il n’est pas loin.
'''Chef Brute''' : Ça sent la viande ! Il n’est pas loin. Dispersez-vous ! Trouvez-le !


''Après avoir vaincu les Brutes, une nouvelle secousse se produit. En avançant, il se trouve face à un couloir effondré, et doit passer par une trappe dans le sol pour emprunter les conduits d’évacuation. Alors qu’il tombe dans les conduits de ventilation, une vision lui apparaît.''
''Après avoir vaincu les Brutes, une nouvelle secousse se produit. En avançant, il se trouve face à un couloir effondré, et doit passer par une trappe dans le sol pour emprunter les conduits d’évacuation. Alors qu’il tombe dans les conduits de ventilation, une vision lui apparaît.''


'''[[Cortana]]''' : Vous avez été appelé pour servir.
'''[[IA]] [[Cortana]]''' : Vous avez été appelé pour servir.<ref group=Note name=NOST />


''Alors que le Major avance des Drones surgissent des conduits devant lui. Alors qu’il s’approche d’un trou, une voix se fait entendre.''
''Alors que le Major avance des Drones surgissent des conduits devant lui. Alors qu’il s’approche d’un trou, une voix se fait entendre.''


'''[[Arbiter (rang)|Arbiter]] [[Thel 'Vadam]]''' : Insectes stupides, les Prophètes vous trompent comme m'ont trompé ! Révolution, ou toutes vos ruches périront !
'''[[Arbiter (rang)|Arbiter]] [[Thel 'Vadam]]''' : Insectes stupides, les Prophètes vous trompent comme ils m'ont trompé ! Confondez-les ! Révolution, ou toutes vos ruches<ref group=Note>{{citer|tribus}} dans les sous-titres.</ref> périront !


''En avançant, le Major se retrouve dans une large grotte, avec un lac souterrain. Il y retrouve l’Arbiter.''
''En avançant, le Major se retrouve dans une large grotte, avec un lac souterrain. Il y retrouve l’Arbiter.''


'''Thel 'Vadam''' : Spartan, les brutes on prit vos soldats. Comme prisonniers ou comme pâture, difficile à dire. Et si certains survivent, évitons les balles perdues.
'''Thel 'Vadam''' : Spartan, les Brutes ont prit vos soldats. Comme prisonniers ou comme pâture, difficile à dire. Et si certains survivent, évitons les balles perdues.


''Alors que les deux combattants entrent dans la caserne un marine est violemment projeté contre un mur et meurt sur le coup. Le Major trouve trois Brutes, s’apprêtant à tuer un marine.''
''Alors que les deux combattants entrent dans la caserne, un marine est violemment projeté contre un mur et meurt sur le coup. Le Major trouve trois Brutes, s’apprêtant à tuer un marine.''


'''Marine''' : Non, pitié !
'''Marine''' : Non, pitié !
'''Brute''' : Ah !<ref group=Note>{{citer|Regardez}} dans les sous-titres.</ref> Il se fait dessus. Ce sont des lâches, pas des guerriers !


''Le Major élimine les Brutes.''
''Le Major élimine les Brutes.''
----
----
''{Si le Major réussit à sauver le soldat}''
''(Si le Major réussit à sauver le soldat)''


'''Marine''' : C’était moins une.
'''Marine''' : Moins une… C’était moins une.
----
----
''En avançant dans la caserne, le groupe élimine d’autres Brutes et sauve un groupe de trois Marines. Après avoir nettoyé la caserne, le groupe se dirige vers la sortie.''
''En avançant dans la caserne, le groupe élimine d’autres Brutes et sauve un groupe de trois Marines.''
 
'''Sous-officier''' : Allez tout le monde ! Prenez une arme !
 
'''Marine 1''' : Ils vont payer ça ! Allez !
 
'''Marine 2''' : Couvrez le major !
 
''Après avoir nettoyé la caserne, le groupe se dirige vers la sortie.''


'''Thel 'Vadam''' : Nous ne pouvons faire plus. Remontons les survivants dans le hangar, il y a un ascenseur dehors.
'''Thel 'Vadam''' : Nous ne pouvons faire plus. Remontons les survivants dans le hangar, il y a un ascenseur dehors.
Ligne 360 : Ligne 390 :
''Sorti de la caserne, le Major appelle l’ascenseur.''
''Sorti de la caserne, le Major appelle l’ascenseur.''


'''Johnson''' : Commandant, on a perdu le QG. Les Brutes ont frappé fort, on a rien pu faire. On se replie sur le hangar. Ne nous attendez pas.
'''Johnson''' : Commandant ? On a perdu le Q.G. Les Brutes ont frappé fort, on a rien pu faire. On se replie sur le hangar. Ne nous attendez pas.


'''Pilote''' : Qu’est-ce qu’on fait, chef ?
'''Pilote''' : Qu’est-ce que je dois faire, chef ?


'''Keyes''' : Tenez la position, je ne pars pas sans lui.
'''Keyes''' : Tenez la position, je ne pars pas sans lui.
Ligne 368 : Ligne 398 :
''Le Major, l’Arbiter et les marines empruntent l’ascenseur vers la zone d’atterrissage.''
''Le Major, l’Arbiter et les marines empruntent l’ascenseur vers la zone d’atterrissage.''


'''Pilote''' : Commandant. Activité, au-dessus, et en dessous. Des Brutes… elles ont des [[Brute Jumper|jetpacks]]. Elles s’attaquent aux propulseurs.
'''Pilote''' : Commandant. Activité, au-dessus, et en dessous. Des Brutes… Ils ont des [[Brute Jumper|jetpacks]]. Ils s’attaquent aux propulseurs.


'''Keyes''' : Virez-les de là, Lieutenant.
'''Keyes''' : Virez-les de là, Lieutenant.


''Le Major élimine les vagues successives de Brutes qui descendent du poste de contrôle de l’aire d’aterrissage.''
''Le Major élimine les vagues successives de Brutes qui descendent du poste de contrôle de l’aire d’atterrissage.''


'''Johnson''' : Des Drones ! Allez-y, je vous couvre !
'''Johnson''' : Des Drones ! Allez-y, je vous couvre !
Ligne 378 : Ligne 408 :
''Quelques drones sortent des salles en contrebas et sont éliminés. Les marines et l’Arbiter montent dans le Pélican.''
''Quelques drones sortent des salles en contrebas et sont éliminés. Les marines et l’Arbiter montent dans le Pélican.''


'''Johnson''' : Des Brutes, dans le QG. Elles ont désamorcé la bombe. Désolé, Commandant, ils étaient trop nombreux, même pour moi.
'''Johnson''' : Des Brutes, dans le Q.G. Ils ont désamorcé la bombe.<ref group=Note>{{citer|Des Brutes. Ils ont désamorcé la bombe au le Q.G.}} dans les sous-titres.</ref> Désolé, Commandant, ils étaient trop nombreux, même pour moi.
 
'''Keyes''' : Major, retournez au QG. Tuez ces Brutes, réamorcez la bombe. Il faut que je sorte nos hommes d’ici, mais je m’occuperais de votre évacuation, bonne chance.


''Le Major se dirige vers le hangar à véhicule pour rejoindre le QG.''
'''Keyes''' : Major,<ref group=Note>{{citer|D'accord. Major ?}} dans les sous-titres.</ref> retournez au Q.G. Tuez ces Brutes, réamorcez la bombe. Il faut que je sorte nos hommes d’ici, mais je m’occuperais de votre évacuation, bonne chance.


''Le Major se dirige vers le hangar à véhicule pour rejoindre le Q.G.''


===Le dernier qui sort éteint la lumière===
===Le dernier qui sort éteint la lumière===
Ligne 390 : Ligne 419 :
''Alors qu’il avance dans le hangar, le Major est pris d’une nouvelle vision alors que la base est de nouveau secouée.''
''Alors qu’il avance dans le hangar, le Major est pris d’une nouvelle vision alors que la base est de nouveau secouée.''


'''Cortana''' : Vous serez les protecteurs de la [[Terre]], et de ses colonies.
'''Cortana''' : Vous serez les protecteurs de la [[Terre]], et de ses colonies.<ref group=Note name=NOST />


''Alors que le Major se rapproche du QG, la résistance se fait plus perceptible.''
''Alors que le Major se rapproche du Q.G, la résistance se fait plus perceptible.''


'''Johnson''' ''(radio)'' : Prenez le tunnel de service jusqu’au dépôt de matériel.
'''Johnson''' ''(radio)'' : Prenez le tunnel de service jusqu’au dépôt de matériel.


'''Johnson''' ''(radio)'' : Retournez au QG, et amorcez cette bombe.
'''Johnson''' ''(radio)'' : Retournez au Q.G, et amorcez cette bombe.


''Alors que le QG est tout proche, une nouvelle secousse se fait sentir. Lorsque le Major entre dans le QG, la Brute de tête communique avec le Prophète de la Vérité sur l’écran principal.''
''Alors que le QG est tout proche, une nouvelle secousse se fait sentir. Lorsque le Major entre dans le QG, la Brute de tête communique avec le Prophète de la Vérité sur l’écran principal.''


'''Brute''' : Nous avons pris leur centre de commandement !
'''[[Chef de guerre Brute]]''' : Nous avons pris leur centre de commandement !<ref group=Note>{{citer|C'est un succès, Très Saint ! Nous avons pris leur centre de commandement !}} dans les sous-titres.</ref>


'''Prophète de la Vérité''' : As-tu découvert leur plan pour m’arrêter ?
'''Prophète de la Vérité''' : As-tu découvert leur plan pour m’arrêter ?<ref group=Note name=NOST />


'''Brute''' : Non, pas encore, noble Prophète.
'''Brute''' : Non, pas encore, noble Prophète.<ref group=Note name=NOST />


'''Prophète de la Vérité''' : Trouve tout ce que j’ai demandé, ou tu ne suivras jamais la voie. Tu as bien compris, n’est-ce pas ?
'''Prophète de la Vérité''' : Trouve tout ce que j’ai demandé, ou tu ne suivras jamais la voie. Tu as bien compris, n’est-ce pas ?<ref group=Note name=NOST />


'''Brute''' : Oui, très saint. Ce sera fait. ''(Aux soldats)'' Que les drones analysent ces machines. Trouvez ce que ces païens savent sur l’Arche !
'''Brute''' : Oui, très saint. Ce sera fait. ''(Aux soldats)'' Que les drones analysent ces machines.<ref group=Note>{{citer|Faîtes venir les drones ! Qu'ils analysent les machines !}} dans les sous-titres.</ref> Trouvez ce que ces païens savent sur l’Arche !<ref group=Note name=NOST />


''Le Major élimine les Covenants et accède à la bombe.''
''Le Major élimine les Covenants et accède à la bombe.''
Ligne 420 : Ligne 449 :
'''Keyes''' : Bien joué, la bombe est armée.
'''Keyes''' : Bien joué, la bombe est armée.


'''Johnson''' : On a une sortie, un ascenseur de service dans le hangar. Allez en bas en coupant par les cavernes.
'''Johnson''' : On a une sortie, un ascenseur de service dans le hangar. Allez en bas en coupant par les cavernes.<ref group=Note name=NOST />


''Un choc plus puissant que les autres fait trembler la base, faisant flancher les lumières. Alors que le Major la caverne, les chocs retentissant et les lumières clignotants, il croise plusieurs groupes de Covenants paniqués. Il est également prit d’une nouvelle hallucination.''
''Un choc plus puissant que les autres fait trembler la base, faisant flancher les lumières. Alors que le Major la caverne, les chocs retentissants et les lumières clignotants, il croise plusieurs groupes de Covenants paniqués. Il est également prit d’une nouvelle hallucination.''


'''Cortana''' : De nombreuses épreuves et bien des désillusions vous attendent.
'''Cortana''' : De nombreuses épreuves et bien des désillusions vous attendent.<ref group=Note name=NOST />


''Dans le hangar à véhicules, il croise un groupe de [[Grognards]] et une nuée de Drones fuyant la base. À l’entrée du hangar, Cortana lui apparaît de nouveau.''
''Dans le hangar à véhicules, il croise un groupe de [[Grognards]] et une nuée de Drones fuyant la base. À l’entrée du hangar, Cortana lui apparaît de nouveau.''


'''Cortana''' : Vous deviendrez le meilleur.
'''Cortana''' : Vous deviendrez les meilleurs.<ref group=Note name=NOST />


'''Johnson''' : On a pas beaucoup de temps, Major. Trouvez cet ascenseur.
'''Johnson''' : On n'a pas beaucoup de temps, Major. Trouvez cet ascenseur.


'''Johnson''' : La bombe va exploser, go, go, go !
'''Johnson''' : La bombe va exploser, go, go, go !
'''Johnson''' : Prenez l'ascenseur, Major ! Vous n'avez plus de temps !


''Le Major élimine quelques Covenants dans le hangar avant d’emprunter l’ascenseur. Alors qu’il active la plate-forme et que les portes se ferment, celles-ci se bloquent et des flammes jaillissent de l’ouverture. Alors que l’ascenseur se déclenche, Cortana apparaît.''
''Le Major élimine quelques Covenants dans le hangar avant d’emprunter l’ascenseur. Alors qu’il active la plate-forme et que les portes se ferment, celles-ci se bloquent et des flammes jaillissent de l’ouverture. Alors que l’ascenseur se déclenche, Cortana apparaît.''


'''Cortana''' : Cet endroit sera votre chez-vous.
'''Cortana''' : Cet endroit sera votre chez-vous.<ref group=Note name=NOST />


''L’ascenseur descend, mais trop lentement, et les flammes rattrapent le Major. L’écran plonge dans la pénombre.''
''L’ascenseur descend, mais trop lentement, et les flammes rattrapent le Major. L’écran plonge dans la pénombre.''


'''Cortana''' : Cet endroit sera votre tombe.
'''Cortana''' : Cet endroit sera votre tombe.<ref group=Note name=NOST />
 


==Astuces, tricks & easter eggs==
==Astuces, tricks & easter eggs==
===Tricks===
===Tricks===
*[http://www.dailymotion.com/playlist/xnss0_SignoreTS_halo-3-projet-alpha-tout/video/x5pq4d_halo-3-projet-alpha-nid-de-corbeaux_videogames Projet Alpha du niveau Nid de corbeaux]
*[http://www.dailymotion.com/playlist/xnss0_SignoreTS_halo-3-projet-alpha-tout/video/x5pq4d_halo-3-projet-alpha-nid-de-corbeaux_videogames Projet Alpha du niveau Nid de corbeaux (vidéo sur Dailymotion)]


===Easter eggs===
===Easter eggs===
*[[Apparition de Cortana sur certains ordinateurs]]
*[[Cortana sur les écrans d'ordinateur]]
*[[Chips Dubbo]] apparaît dans ce niveau.
*[[Chips Dubbo]] apparaît dans ce niveau.
 
*[[Easter eggs de Halo 3#Mot de passe|Mot de passe]]


==Galerie==
==Galerie==
<center><gallery>
<gallery>
Fichier:H3-MCC PC-Crow's Nest 01.jpg
Fichier:H3-Crow's Nest 02.jpg
Fichier:H3-Brutes inside Crow's Nest (TMCC).jpg
Fichier:H3-Brutes inside Crow's Nest (TMCC).jpg
Fichier:H3-Crow's Nest hangar 01.jpg
Fichier:H3-Crow's Nest hangar 01.jpg
Fichier:H3-MCC PC-Crow's Nest 02.jpg
Fichier:H3-Nid de corbeaux pano.jpg|En co-op.
Fichier:H3-Crow's Nest hangar (concept art).jpg|Concept arts.
Fichier:H3-Crow's Nest hangar (concept art).jpg|Concept arts.
Fichier:H3-Landing cavern (concept by Isaac Hannaford).jpg
Fichier:H3-Landing cavern (concept by Isaac Hannaford).jpg
Fichier:Crane H3m2e.jpg|Crâne.
Fichier:H3-Crâne Œil noir localisation 01 (Nid de corbeaux).jpg|Localisation du crâne [[Œil noir]].
Fichier:Crane rats's nest.jpg
Fichier:H3-Crâne La fête des Grognards localisation (Nid de corbeaux).jpg|Crâne [[La fête des Grognards]].
</gallery></center>
Fichier:H3-Crâne La fête des Grognards & Drones.jpg
</gallery>
 
==Notes==
<references group=Note />




{{Modèle:Niveaux de H3}}
{{Modèle:Niveaux de H3}}

Version actuelle datée du 20 janvier 2023 à 21:26

Nid de corbeaux
H3-Nid de Corbeaux (TMCC).jpg
Nettoyez la base, coûte que coûte.
Informations
Nom original :
Crow's Nest
Jeu :
Numéro du niveau :
2
Personnage :
Date :
17 novembre 2552
Objectifs principaux :
  • Sécurisez le périmètre de défense.
  • Neutralisez les ennemis dans le hangar.
  • Rentrez au poste de commandement.
  • Sauvez les marines dans la caserne.
  • Évacuez par la rampe de lancement.
  • Retournez au PC et amorcez la bombe.
  • Trouvez l’ascenseur du hangar et échappez-vous.
Objectif de temps :
00:20:00
Objectifs de score :
19 000
Ennemis rencontrés :

Nid de corbeaux est le 2e niveau du jeu Halo 3. Il se déroule le 17 novembre 2552, dans la base de l’UNSC Nid de Corbeaux, au Kenya, durant la bataille de la Terre.

Déroulement[modifier]

Vous arrivez avec votre Pélican dans une base souterraine militaire sous le commandement de Miranda Keyes. On apprend que le Prophète de la Vérité veut entrer dans l’Arche pour activer tous les Halos. L’amiral de flotte Terrence Hood apparaît sur l’écran et parle d’un assaut contre les Covenants jusqu’à ce qu’il y ait une panne de courant : Vérité apparaît à son tour sur le moniteur et menace le personnel de la base que des covenants arrivent pour les éliminer. C’est alors que vous entrez en jeu : défendez la base et tuez tous les ennemis s’y trouvant.

Traversez le hangar jusqu’à une plate-forme où des Phantoms pointent leur nez. Tant que vous ne tuez pas tous les ennemis, les pélicans ne pourront pas entrer dans cette sorte de garage pour pouvoir évacuer les Marines. Ensuite, vous devez rejoindre le QG qui s’est fait attaquer par… des drones ! Une bonne vingtaine si ce n’est plus. Faites attention, en tir groupé votre bouclier chute vite.

Après tous les avoir tués, Miranda vous attend à un pélican et Johnson vous montre le chemin à suivre. Derrière la porte se trouve un chef Brute en armure rouge équipé d’un marteau antigravité et accompagné de toute sa troupe. Vous utilisez pour la première fois des équipements tels que le module antigravité, la bulle protectrice… Vous pouvez aussi récupérer des régénérateurs sur des cadavres Brutes. Après que toutes les Brutes soient mortes, descendez dans les conduits.

Continuez votre chemin dans les hangars et salles. Vous trouverez un chef Brute armé d'un canon à plasma vous attaque. Ce niveau sert également de tutoriel pour les équipements. Prenez l’ascenseur : En haut se trouvent des Brutes avec des propulseurs dorsaux. Ensuite, il faut encore retourner au QG pour amorcer la bombe. Au QG se trouve tout un tas de Brute avec des canons à combustible. La bombe armée, passez dans les sous-sols pour évacuer. Retraversez le hangar que vous avez nettoyé en début de mission pour rejoindre l’ascenseur. Mais les flammes semblent vous rattraper…

Scénario[modifier]

H3-Arbiter, John, Keyes & Johnson (Crow's Nest).jpg
Cinématique

Vue depuis l’intérieur du poste de commandement de la base. Derrière la verrière, le Pélican Kilo 023 atterrit.

Marine : Désolé pour les manœuvres. (À un autre Marine) Prévenez le commandant, son colis est arrivé.

Le pélican atterrit derrière un grillage, et deux Marines poussent un brancard en premier plan. Nouveau plan. En arrière-plan, John-117 et Johnson descendent du pélican. En premier plan, trois Marines. Nouveau plan de face sur les Marines.

Marine 1 : Hey,[Note 1] regarde ça !

Marine 2 : Putain ! Un Spartan !

Un des Marines, aux yeux bandés, relève la tête.

Marine blessé : Sans déc’ ?! T’as pas intérêt à…

Marine : J’t’assure, mon vieux ! Tout va s’arranger !

Johnson et le Major viennent à la rencontre de Miranda Keyes.

CDR Miranda Keyes : Où l’avez-vous trouvé ?

Johnson et John saluent Keyes, qui les salue en retour.

SgtMaj Avery Johnson : Il roupillait dans les fourrés.

Miranda Keyes (amusée) : Tiens donc. Contente de vous revoir,[Note 2] Major.

Keyes tend la main au Major, qui la serre. L’Arbiter les rejoint.

MCPO John-117 : De même, Commandant.

Keyes : Nous allons vous briefer.

Dans un couloir, remplit de Marines blessés. Deux Marines valides s’écartent et saluent quand Keyes arrive.

Keyes : Les vaisseaux du Prophète de la Vérité ont passé la Lune et détruit ce qui restait de notre flotte.

Lorsque l’Arbiter passe, les Marines se lancent un regard surpris.

Keyes : Les pertes humaines lors du bombardement qui a suivi ont été…

Deux Marines poussant un brancard passent en urgence.

Keyes : …énormes. Il aurait pu atterrir n’importe où, mais il a mis le paquet ici en Afrique de l’Est, sur les ruines de la Nouvelle Mombasa. Et ils ont lancé les fouilles.

Le groupe entre dans le poste de commandement.

John-117 : Et pour Halo ?[Note 3]

Keyes : Nous l’avons arrêté, temporairement seulement. Le Prophète de la Vérité cherche quelque chose appelé l’Arche qui permettrait de déclencher tous les anneaux existants. S'il y arrive, l’humanité, les Covenants… Tout être pensant dans la galaxie

John-117 : Les anneaux nous tueront tous.

Marine : Commandant ? L’Amiral Hood.

Keyes : Passez-le-nous.

Hood s’affiche sur l’écran principal.

FADM Terrence Hood : Des nouvelles, Commandant Keyes ?

Keyes : Une grande, Amiral.

Terrence Hood : Je vois ça. Comment vous sentez-vous ?

John-117 : Bien, Amiral.

Hood : Parfait. Le commandant à un bon plan, mais sans vous j’avais un peu peur qu’on ne puisse rien en faire.

Keyes : Les vaisseaux du Prophète sont groupés autour du site de fouilles. Son infanterie a déployé des batteries antiaériennes tout autour. Si nous parvenons à neutraliser l’une d’elles, à pratiquer une percée dans ses défenses…

Hood : Je lancerais une attaque de faible intensité, pour taper là où ça fait mal.[Note 4] Je n’ai qu’une poignée de vaisseaux, Major. C’est un gros risque, mais je suis sûr que-

L’électricité se coupe subitement, seules de faibles lumières rouges d’urgence éclairent la pièce.

Marine : Merde, encore !

Keyes : Générateurs de secours ! Vite !

Marine : Boucliers HS. Ils sont en train de charger.

Keyes : Quand ce sera fait, rétablissez la communication avec l’Amiral. Dites-lui que-

Les écrans s’allument brusquement, affichant le Prophète de la Vérité.

Haut Prophète de la Vérité : Vous n’êtes tous que de la vermine ! Regardez-vous. Vous avez peur. Qu’essayez-vous donc de faire ? Croyez-vous échapper au feu destructeur ? Votre monde sera carbonisé, anéanti. Aucun d’entre vous n’aura l’honneur de témoigner de notre passage, pas même votre Démon ! Ce sera l’apogée de notre Voyage. Car votre destruction est la volonté des dieux. Et moi… je suis leur instrument.[Note 5]

Le courant revient dans la base.

Johnson : Sale enfoiré. Il aime trop s’écouter.

John-117 : Ça lui arrive de parler de moi ?[Note 6]

Keyes : Ordonnez l’évacuation immédiate !

Marine : Pardon ?

Keyes : Nous allons être attaqués.

Marine (en arrière-plan) : À tout le personnel, Code de défense Alpha-Un, préparez-vous à évacuer !

Keyes : Les blessés, il faut qu’on les évacue.

Johnson : Quitte à ce que je les porte sur le dos.

Marine : Il faut un point de ralliement pour les escadres.[Note 7] Où part-on ?

Keyes dégaine son Magnum et enlève la sécurité.

Keyes : En guerre.

À chacun son rôle[modifier]

Gameplay

Violation du périmètre

H3-Crow's Nest 01.jpg

Marine technicien : On vient de perdre les caméras dans la zone.

Keyes : Et les capteurs ?

Marine technicien : Soit ils sont HS, soit on ne reçoit rien.

Keyes : Des nouvelles de nos appareils ?

Marine 2 : Aucune. Attendez, nous avons un contact.[Note 8]

Marine 1 : Des Phantoms, ils arrivent sur notre position.

Keyes : Envoyez tous les appareils situés à moins de 5 minutes. Dispersez les autres unités.

Marine 1 : Oui, chef.

Marine 3 : Je pensais pas qu’on aurait autant de blessés.

Marine 4 : Il va falloir du temps pour charger les Pélicans.

Keyes : Nous savions qu’ils allaient nous retrouver. Mais on a un plan, mettons-le en action.

Marines (en chœur) : Oui, chef ![Note 9]


(Si le Major attend dans le QG.)

Johnson : Je vais défendre le QG avec l’Arbiter. (pause) Vous en faites pas pour le Commandant, Major, j’m’en occupe.[Note 10] (pause) Allez donc aider les Marines en bas.

Johnson : Allez-y, Major ! Le Commandant vous briefera en cours de route.

(Si le Major continue d'attendre dans le QG des phrases de Miranda et de soldats se jouent aléatoirement excepté la première réplique de Miranda.)

Miranda : Dites-moi s'il y a du nouveau.

Soldat : Regardez-ça. ou Vous devriez voir ça.

Miranda : D'accord mais restez vigilant. ou Bien vu, faites passer.


Le Major se dirige vers les escaliers menant au hangar. Deux Marines l’y attendent.

Marine 1 : Major, suivez-moi.

Marine 2 : La zone est par ici !

En bas des escaliers, un autre marine rejoint le groupe.

Marine 3 : Venez Major, je vous montre le chemin !

Marine 4 : Cette base date d’une guerre du XXème siècle.[Note 11] C'est bourré de vieux matos, du genre de ce truc-là.


En suivant les Marines, le Major arrive dans une caverne où s’affairent d’autres soldats.

Sous-officier : Montez les tourelles. Attention à la ligne de tir !

Marine 1 : Comment ils nous ont trouvé ?

Marine 2 : Ils ont dû sentir ton odeur.

Marine 3 : De toute façon, j’en avais marre de me cacher.

Sous-officier : Silence, taisez-vous un peu. Le calme avant la tempête, Marines. Profitez-en !

Un choc puissant secoue la zone.

Sous-officier : Estimation du point d’entrée !

Marine 2 (radio) : Le hangar, Sergent ! ou Hangar sud, Sergent !

Sous-officier : OK. Major, à vous de jouer !

Le Major se dirige vers le hangar Sud. Avant de quitter la caverne, il croise un groupe de Marines surveillant l’entrée.

PFC Chips Dubbo : On garde le quartier général, Major. Éliminez les Covenants dans le hangar. ou L'escouade qui garde le hangar ne fait pas le poids, Major…

Marine 2 : Si on ne fait, ils vont se faire laminer !

Près de l’entrée, le Major croise deux nouveaux soldats.

Marine 1 : On est avec vous, chef ![Note 12]

Marine 2 : Ouais ! Bonne chance !

En route pour le hangar Sud, le Major reçoit une transmission de Keyes.

Keyes : Major ? Bien. Ce canal est sûr. Les troupes de choc s’amenuisent. On ne tiendra pas la base éternellement. Prenez ce hangar pour l’évacuation, et vite.

Marine 1 : Si les Brutes prennent le hangar, on pourra pas sortir nos appareils.

Le Major traverse plusieurs couloirs en éliminant les Covenants qui y ont pénétrés, et rejoint le hangar.


(Si le Major continue à suivre le couloir il tombe sur un soldat tentant d'entrer dans l'armurerie.)


Marine 1 : Virez ces fumiers de la plate-forme !

Le Major élimine deux vagues de Covenants, mais un troisième Phantom se pose dans le hangar.

Marine 1 : Les Pélicans sont coincés tant qu’on ne fait pas le ménage !

Une fois le hangar nettoyé, un Pélican sort de son stationnement et ouvre sa baie pour accueillir les Marines. Une nouvelle secousse retentit.


(Si le joueur se trouve sur la piste.)

Pilote (radio) : Écartez-vous de la piste, Major. Je ne peux pas poser le Pélican.


Johnson (radio) : Major, au QG, magnez-vous le train ! Les Brutes mettent la pression.


(Si le joueur attend trop longtemps dans le hangar.)

Johnson (radio) : Revenez, Major. Dépêchez-vous !


Alors que les Marines sont évacués, le Major retourne sur ses pas. Arrivé à mi-chemin, la base tremble de nouveau. Alors qu’il rejoint le couloir principal où se tiennent deux Marines, d’étranges bruits résonnent dans les tuyaux.

Marine 1 : Hé… Vous entendez ?[Note 10]

Marine 2 : Ouais, et j’aime pas ça.[Note 10]

Keyes (haut-parleurs) : Attention, ennemi repéré dans la caserne. (pause) La caserne est attaquée. À toutes les équipes de combat, répondez ! (pause) À toutes les unités dans la caserne, au rapport ![Note 10]

Accompagné des deux Marines, le Major arrive dans la caverne précédemment traversée. Plus loin, derrière un grillage, un marine l’interpelle.

Marine 1 : Major, par là !

Un Drone apparaît et le soulève du sol.

Marine 2 : Regardez ! Par les conduits !

Marine 3 : Feu ! Feu à volonté !

Une nuée de Drones déferle dans la salle.

Marine 2 : Bon sang, mais c’est quoi ces trucs, Sergent ?

GySgt (Reynolds ou Stacker) : Des Drones ! Un paquet ! Flinguez-les tous, par petites rafales !

Les soldats éliminent la nuée de Drones.

GySgt (Reynolds ou Stacker) : C’est bon pour l’instant. Allez-y, le Sergent Johnson vous attend en haut.

Le Major sort de la caverne, en direction du QG.

Treize à la douzaine[modifier]

Une boucherie dans la caserne

Dans le poste de commandement, le Major rencontre un groupe Marines prêts à défendre l’entrée.

Marine 1 : Si j’installe un détonateur, ça pourrait exploser comme un rien.

Le Major rejoint le poste de commandement, où trône maintenant une bombe. Keyes s’adresse à lui sur l’écran principal.

Keyes : Johnson, vous devriez éteindre ça. Major, jetez un œil : un petit cadeau d’adieu pour les Covenants. On l’a relié à des charges explosives sur toute la base. Johnson, une fois l’évacuation terminée, activez le compte à rebours.[Note 10]

Johnson : Pas d'problème.

Keyes : Bonne chance à tous, je vous retrouve dans le dernier Pélican.[Note 10]

L’écran s’éteint.

Johnson (au Major) : Suivez-moi.[Note 13]

Johnson emmène le Major à la sortie supérieure du QG.

Johnson : Les Brutes ont pris la caserne, et des marines avec. Ces salauds ne leur feront pas de cadeaux. On sait tous ce qu’ils font aux prisonniers. Allez à la caserne, sauvez nos gars, et escortez-les jusqu’à la zone d’évacuation.[Note 14]


(Si le joueur attend trop longtemps.) Johnson : Foncez à la caserne, Major. Moi, je m’occupe de la bombe.


Sur le chemin de la caserne, un groupe de Brutes ont monté une barricade.

Chef Brute : Ça sent la viande ! Il n’est pas loin. Dispersez-vous ! Trouvez-le !

Après avoir vaincu les Brutes, une nouvelle secousse se produit. En avançant, il se trouve face à un couloir effondré, et doit passer par une trappe dans le sol pour emprunter les conduits d’évacuation. Alors qu’il tombe dans les conduits de ventilation, une vision lui apparaît.

IA Cortana : Vous avez été appelé pour servir.[Note 10]

Alors que le Major avance des Drones surgissent des conduits devant lui. Alors qu’il s’approche d’un trou, une voix se fait entendre.

Arbiter Thel 'Vadam : Insectes stupides, les Prophètes vous trompent comme ils m'ont trompé ! Confondez-les ! Révolution, ou toutes vos ruches[Note 15] périront !

En avançant, le Major se retrouve dans une large grotte, avec un lac souterrain. Il y retrouve l’Arbiter.

Thel 'Vadam : Spartan, les Brutes ont prit vos soldats. Comme prisonniers ou comme pâture, difficile à dire. Et si certains survivent, évitons les balles perdues.

Alors que les deux combattants entrent dans la caserne, un marine est violemment projeté contre un mur et meurt sur le coup. Le Major trouve trois Brutes, s’apprêtant à tuer un marine.

Marine : Non, pitié !

Brute : Ah ![Note 16] Il se fait dessus. Ce sont des lâches, pas des guerriers !

Le Major élimine les Brutes.


(Si le Major réussit à sauver le soldat)

Marine : Moins une… C’était moins une.


En avançant dans la caserne, le groupe élimine d’autres Brutes et sauve un groupe de trois Marines.

Sous-officier : Allez tout le monde ! Prenez une arme !

Marine 1 : Ils vont payer ça ! Allez !

Marine 2 : Couvrez le major !

Après avoir nettoyé la caserne, le groupe se dirige vers la sortie.

Thel 'Vadam : Nous ne pouvons faire plus. Remontons les survivants dans le hangar, il y a un ascenseur dehors.

Sorti de la caserne, le Major appelle l’ascenseur.

Johnson : Commandant ? On a perdu le Q.G. Les Brutes ont frappé fort, on a rien pu faire. On se replie sur le hangar. Ne nous attendez pas.

Pilote : Qu’est-ce que je dois faire, chef ?

Keyes : Tenez la position, je ne pars pas sans lui.

Le Major, l’Arbiter et les marines empruntent l’ascenseur vers la zone d’atterrissage.

Pilote : Commandant. Activité, au-dessus, et en dessous. Des Brutes… Ils ont des jetpacks. Ils s’attaquent aux propulseurs.

Keyes : Virez-les de là, Lieutenant.

Le Major élimine les vagues successives de Brutes qui descendent du poste de contrôle de l’aire d’atterrissage.

Johnson : Des Drones ! Allez-y, je vous couvre !

Quelques drones sortent des salles en contrebas et sont éliminés. Les marines et l’Arbiter montent dans le Pélican.

Johnson : Des Brutes, dans le Q.G. Ils ont désamorcé la bombe.[Note 17] Désolé, Commandant, ils étaient trop nombreux, même pour moi.

Keyes : Major,[Note 18] retournez au Q.G. Tuez ces Brutes, réamorcez la bombe. Il faut que je sorte nos hommes d’ici, mais je m’occuperais de votre évacuation, bonne chance.

Le Major se dirige vers le hangar à véhicule pour rejoindre le Q.G.

Le dernier qui sort éteint la lumière[modifier]

Bombe amorcée. Ne restez pas là

Alors qu’il avance dans le hangar, le Major est pris d’une nouvelle vision alors que la base est de nouveau secouée.

Cortana : Vous serez les protecteurs de la Terre, et de ses colonies.[Note 10]

Alors que le Major se rapproche du Q.G, la résistance se fait plus perceptible.

Johnson (radio) : Prenez le tunnel de service jusqu’au dépôt de matériel.

Johnson (radio) : Retournez au Q.G, et amorcez cette bombe.

Alors que le QG est tout proche, une nouvelle secousse se fait sentir. Lorsque le Major entre dans le QG, la Brute de tête communique avec le Prophète de la Vérité sur l’écran principal.

Chef de guerre Brute : Nous avons pris leur centre de commandement ![Note 19]

Prophète de la Vérité : As-tu découvert leur plan pour m’arrêter ?[Note 10]

Brute : Non, pas encore, noble Prophète.[Note 10]

Prophète de la Vérité : Trouve tout ce que j’ai demandé, ou tu ne suivras jamais la voie. Tu as bien compris, n’est-ce pas ?[Note 10]

Brute : Oui, très saint. Ce sera fait. (Aux soldats) Que les drones analysent ces machines.[Note 20] Trouvez ce que ces païens savent sur l’Arche ![Note 10]

Le Major élimine les Covenants et accède à la bombe.

Johnson : Trouvez le bouton, armez la bombe !

Johnson : Le bouton est sur la bombe, Major, trouvez-le.

Le Major arme la bombe.

Keyes : Bien joué, la bombe est armée.

Johnson : On a une sortie, un ascenseur de service dans le hangar. Allez en bas en coupant par les cavernes.[Note 10]

Un choc plus puissant que les autres fait trembler la base, faisant flancher les lumières. Alors que le Major la caverne, les chocs retentissants et les lumières clignotants, il croise plusieurs groupes de Covenants paniqués. Il est également prit d’une nouvelle hallucination.

Cortana : De nombreuses épreuves et bien des désillusions vous attendent.[Note 10]

Dans le hangar à véhicules, il croise un groupe de Grognards et une nuée de Drones fuyant la base. À l’entrée du hangar, Cortana lui apparaît de nouveau.

Cortana : Vous deviendrez les meilleurs.[Note 10]

Johnson : On n'a pas beaucoup de temps, Major. Trouvez cet ascenseur.

Johnson : La bombe va exploser, go, go, go !

Johnson : Prenez l'ascenseur, Major ! Vous n'avez plus de temps !

Le Major élimine quelques Covenants dans le hangar avant d’emprunter l’ascenseur. Alors qu’il active la plate-forme et que les portes se ferment, celles-ci se bloquent et des flammes jaillissent de l’ouverture. Alors que l’ascenseur se déclenche, Cortana apparaît.

Cortana : Cet endroit sera votre chez-vous.[Note 10]

L’ascenseur descend, mais trop lentement, et les flammes rattrapent le Major. L’écran plonge dans la pénombre.

Cortana : Cet endroit sera votre tombe.[Note 10]

Astuces, tricks & easter eggs[modifier]

Tricks[modifier]

Easter eggs[modifier]

Galerie[modifier]

Notes[modifier]

  1. « Wow » dans les sous-titres.
  2. « voir » dans les sous-titres.
  3. « Et Halo ? » dans les sous-titres.
  4. « Je pourrai coordonner une attaque chirurgicale à basse altitude. » dans les sous-titres.
  5. « Et je suis leur instrument. » dans les sous-titres.
  6. « Il parle de moi, d'habitude ? » dans les sous-titres.
  7. « Madame… il faut un point de ralliement pour les escadres. » dans les sous-titres.
  8. « Attendez. On a un contact. » dans les sous-titres.
  9. « À vos ordres ! » dans les sous-titres.
  10. 10,00 10,01 10,02 10,03 10,04 10,05 10,06 10,07 10,08 10,09 10,10 10,11 10,12 10,13 10,14 10,15 et 10,16 Ce dialogue n'est pas sous-titré.
  11. « Cette base date d'une ancienne guerre. Laquelle, j'en sais rien. » dans les sous-titres.
  12. « On est avec vous ! » dans les sous-titres.
  13. « Suivez-moi, major. » dans les sous-titres.
  14. « Ensuite escortez-les jusqu'au hangar nord pour qu'on les évacue. » dans les sous-titres.
  15. « tribus » dans les sous-titres.
  16. « Regardez » dans les sous-titres.
  17. « Des Brutes. Ils ont désamorcé la bombe au le Q.G. » dans les sous-titres.
  18. « D'accord. Major ? » dans les sous-titres.
  19. « C'est un succès, Très Saint ! Nous avons pris leur centre de commandement ! » dans les sous-titres.
  20. « Faîtes venir les drones ! Qu'ils analysent les machines ! » dans les sous-titres.