Différences entre les versions de « Livrées de Halo : The Master Chief Collection »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Ligne 12 : Ligne 12 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Magnum.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2 - rang 2.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Magnum.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2, rang 2.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Magnum.png|150px]] || align=center | '''[[Grand Voyage]]'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2 - rang 14.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Magnum.png|150px]] || align=center | '''[[Grand Voyage]]'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2, rang 14.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hazard Pay Magnum.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 2 - rang 36.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hazard Pay Magnum.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 2, rang 36.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Magnum.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|[[Camping|Camper]] est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2 - rang 41.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Magnum.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|[[Camping|Camper]] est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2, rang 41.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Toy Soldier Magnum.png|150px]] || align=center | '''Petit soldat'''<br> (''Toy Soldier'') || {{citer|Ce ne sont pas des poupées, ce sont des figurines !}}<br> (''They're not dolls, they're action figures!'') || Saison 2 - rang 62.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Toy Soldier Magnum.png|150px]] || align=center | '''Petit soldat'''<br> (''Toy Soldier'') || {{citer|Ce ne sont pas des poupées, ce sont des figurines !}}<br> (''They're not dolls, they're action figures!'') || Saison 2, rang 62.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Black Cherry Magnum.png|150px]] || align=center | '''Cerise noire'''<br> (''Black Cherry'') || {{citer|Dégainez et tirez à vue.}}<br> (''Get a grip. Shoot from the hip.'') || Saison 2 - rang 91.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Black Cherry Magnum.png|150px]] || align=center | '''Cerise noire'''<br> (''Black Cherry'') || {{citer|Dégainez et tirez à vue.}}<br> (''Get a grip. Shoot from the hip.'') || Saison 2, rang 91.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Magnum.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||  
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Magnum.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||  
Ligne 34 : Ligne 34 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert AR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert>Référence à l'apparence de [[John-117]] dans le teaser de l'[[E3]] 2013.</ref> || Saison 2 - rang 1.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert AR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert>Référence à l'apparence de [[John-117]] dans le teaser de l'[[E3]] 2013.</ref> || Saison 2, rang 1.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland AR.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2 - rang 29.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland AR.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2, rang 29.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Squirt AR.png|150px]] || align=center | '''Jet'''<br> (''Squirt'') || {{citer|Fonctionne sous pression.}}<br> (''It's good under pressure.'') || Saison 2 - rang 46.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Squirt AR.png|150px]] || align=center | '''Jet'''<br> (''Squirt'') || {{citer|Fonctionne sous pression.}}<br> (''It's good under pressure.'') || Saison 2, rang 46.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion AR.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 2 - rang 69.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion AR.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 2, rang 69.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey AR.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage>Retraduction d'une réplique de [[Johnson]] dans la [[Cinématique finale (niveau de Halo 3 : ODST)|cinématique finale de Halo 3 : ODST]] : {{citer|Ne vous en faites pas. Je sais parler aux aliens.}} En VO, il s'agit de la réplique d'origine.</ref> || Saison 2 - rang 83.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey AR.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage>Retraduction d'une réplique de [[Johnson]] dans la [[Cinématique finale (niveau de Halo 3 : ODST)|cinématique finale de Halo 3 : ODST]] : {{citer|Ne vous en faites pas. Je sais parler aux aliens.}} En VO, il s'agit de la réplique d'origine.</ref> || Saison 2, rang 83.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Lucky Shot AR.png|150px]] || align=center | '''Coup de chance'''<br> (''Lucky Shot'') || {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus…}}<br> (''But you had something they didn't…'')<ref group=Notes name=Chance>Référence à la phrase de [[Cortana]] dans la [[Arrivée (niveau de Halo 3)|cinématique d'ouverture de Halo 3]] : {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus, que moi seule ait remarquée.}}</ref> || Saison 2 - rang 100.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Lucky Shot AR.png|150px]] || align=center | '''Coup de chance'''<br> (''Lucky Shot'') || {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus…}}<br> (''But you had something they didn't…'')<ref group=Notes name=Chance>Référence à la phrase de [[Cortana]] dans la [[Arrivée (niveau de Halo 3)|cinématique d'ouverture de Halo 3]] : {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus, que moi seule ait remarquée.}}</ref> || Saison 2, rang 100.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden AR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Défi ''Merci Misriah''.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden AR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Défi ''Merci Misriah''.
Ligne 54 : Ligne 54 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2 - rang 8.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2, rang 8.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2 - rang 17.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2, rang 17.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2 - rang 37.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2, rang 37.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hunter's Blood Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Sang de [[Chasseur]]'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 2 - rang 87.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hunter's Blood Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Sang de [[Chasseur]]'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 2, rang 87.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||
Ligne 72 : Ligne 72 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2 - rang 10.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2, rang 10.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2 - rang 42.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Great Journey Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais reconnaître un alien.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 2, rang 42.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2 - rang 52.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Woodland Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Campement'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 2, rang 52.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Avalanche Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Avalanche'''<br> (''Avalanche'') || {{citer|Comme [[Sidewinder]], mais avec plus de polygones.}}<br> (''Like Sidewinder, but with more polygons.'') || Saison 2 - rang 80.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Avalanche Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Avalanche'''<br> (''Avalanche'') || {{citer|Comme [[Sidewinder]], mais avec plus de polygones.}}<br> (''Like Sidewinder, but with more polygons.'') || Saison 2, rang 80.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||  
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Golden Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') ||  
Ligne 90 : Ligne 90 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2 - rang 13.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Desert Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 2, rang 13.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hunter's Blood Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 2 - rang 32.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hunter's Blood Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 2, rang 32.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 2 - rang 77.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 2, rang 77.
|}
|}


Ligne 102 : Ligne 102 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hot Pepper Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Piment rouge'''<br> (''Hot Pepper'') || {{citer|Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe.}}<br> (''It's sure to leave scar tissue.'') || Saison 2 - rang 20.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hot Pepper Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Piment rouge'''<br> (''Hot Pepper'') || {{citer|Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe.}}<br> (''It's sure to leave scar tissue.'') || Saison 2, rang 20.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Dear John Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Cher [[John-117|John]]'''<ref group=Notes>La livrée arbore la licorne de [[343 Industries]].</ref><br> (''Dear John'') || {{citer|Halo : prairies.}}<br> (''Halo : Grasslands'')<ref group=Notes name=DearJohn>La description originale fait référence au titre du roman [[Halo : Glasslands]].</ref> || Saison 2 - rang 30.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Dear John Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Cher [[John-117|John]]'''<ref group=Notes>La livrée arbore la licorne de [[343 Industries]].</ref><br> (''Dear John'') || {{citer|Halo : prairies.}}<br> (''Halo : Grasslands'')<ref group=Notes name=DearJohn>La description originale fait référence au titre du roman [[Halo : Glasslands]].</ref> || Saison 2, rang 30.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin White Hot Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Chauffé à blanc'''<br> (''White Hot'') || {{citer|Une chaleur immaculée.}}<br> (''So hot, so pristine.'') || Saison 2 - rang 48.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin White Hot Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Chauffé à blanc'''<br> (''White Hot'') || {{citer|Une chaleur immaculée.}}<br> (''So hot, so pristine.'') || Saison 2, rang 48.
|}
|}


Ligne 114 : Ligne 114 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 11.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 11.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Grand Schisme|Schisme]]'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 58.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Grand Schisme|Schisme]]'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 58.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Dévot]]'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 60.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Dévot]]'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 60.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Ultra]]'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 65.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''[[Ultra]]'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 65.
|}
|}


Ligne 128 : Ligne 128 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 39.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 39.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 73.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 73.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 79.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 79.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 90.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 90.
|}
|}


Ligne 142 : Ligne 142 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Needler.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 16.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Needler.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 16.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Needler.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 25.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Needler.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 25.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Needler.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 34.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Needler.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 34.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Needler.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 55.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Needler.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 55.
|}
|}


Ligne 156 : Ligne 156 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal FRG.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 9.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal FRG.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du [[Jiralhanae]].}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 9.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism FRG.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 26.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism FRG.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 26.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot FRG.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 31.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot FRG.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 31.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra FRG.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les [[Ultra|Evocati]] ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 49.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra FRG.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les [[Ultra|Evocati]] ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 49.
|}
|}


Ligne 171 : Ligne 171 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png|150px]] || align=center | '''Gardien de parc'''<br> (''Park Ranger'')<ref group=Notes>Le nom de la livrée fait référence à l'insigne des gardiens du parc dans le film ''Jurassic Park''. Avant la mise à jour de la saison 5, la livrée reprennait les motifs des Jeeps du film.</ref> || {{citer|Les gardes du [[Réserve naturelle de l'Élévateur|parc naturel d'Uplift]] ont une préférence pour les munitions tranquillisantes.}}<br> (''Conservation agents at the Uplift Nature Reserve typically opt for tranquilizer rounds.'')<ref group=Notes>Anciennement : {{citer|J'ai dépensé sans compter.}} (''Spared no expanse.'') qui faisait référence à une citation du personnage de John Hammond dans le film ''Jurassic Park''.</ref> || Saison 2 - rang 11.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png|150px]] || align=center | '''Gardien de parc'''<br> (''Park Ranger'')<ref group=Notes>Le nom de la livrée fait référence à l'insigne des gardiens du parc dans le film ''Jurassic Park''. Avant la mise à jour de la saison 5, la livrée reprennait les motifs des Jeeps du film.</ref> || {{citer|Les gardes du [[Réserve naturelle de l'Élévateur|parc naturel d'Uplift]] ont une préférence pour les munitions tranquillisantes.}}<br> (''Conservation agents at the Uplift Nature Reserve typically opt for tranquilizer rounds.'')<ref group=Notes>Anciennement : {{citer|J'ai dépensé sans compter.}} (''Spared no expanse.'') qui faisait référence à une citation du personnage de John Hammond dans le film ''Jurassic Park''.</ref> || Saison 2, rang 11.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hot Rod Warthog.png|150px]] || align=center | '''Hot Rod'''<br> (''Hot Rod'') || {{citer|Brûlez de la gomme dans [[Blood Gulch]].}}<br> (''Burning rubber in Blood Gulch.'') || Saison 2 - rang 61.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Hot Rod Warthog.png|150px]] || align=center | '''Hot Rod'''<br> (''Hot Rod'') || {{citer|Brûlez de la gomme dans [[Blood Gulch]].}}<br> (''Burning rubber in Blood Gulch.'') || Saison 2, rang 61.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Rally Warthog.png|150px]] || align=center | '''Warthog Rallye'''<br> (''Rally Hog'') || {{citer|Permis de tuer requis.}}<br> (''One deadly homolagation special.'') || Saison 2 - rang 86.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Rally Warthog.png|150px]] || align=center | '''Warthog Rallye'''<br> (''Rally Hog'') || {{citer|Permis de tuer requis.}}<br> (''One deadly homolagation special.'') || Saison 2, rang 86.
|}
|}


Ligne 183 : Ligne 183 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png|150px]] || align=center | '''Secours en combat'''<ref group=Notes>Anciennement : Brave fille (''Clever Girl''), {{citer|Les objets dans le rétroviseur sont plus proches qu'ils n'y paraissent.}} (''Objects in mirror are closer than they appear.''), faisant référence au film ''Jurassic Park'', le nom à une citation du personnage de Robert Muldoon et la description à l'inscription sur les rétroviseurs des Jeeps.</ref><br> (''Field Medic'') || {{citer|Elle est aussi utilisée par les équipes de secours affrontant des terrains nouveaux et difficiles.}}<br> (''Also employed by rescue teams traversing challenging colonial terrain.'') || Saison 2 - rang 29.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png|150px]] || align=center | '''Secours en combat'''<ref group=Notes>Anciennement : Brave fille (''Clever Girl''), {{citer|Les objets dans le rétroviseur sont plus proches qu'ils n'y paraissent.}} (''Objects in mirror are closer than they appear.''), faisant référence au film ''Jurassic Park'', le nom à une citation du personnage de Robert Muldoon et la description à l'inscription sur les rétroviseurs des Jeeps.</ref><br> (''Field Medic'') || {{citer|Elle est aussi utilisée par les équipes de secours affrontant des terrains nouveaux et difficiles.}}<br> (''Also employed by rescue teams traversing challenging colonial terrain.'') || Saison 2, rang 29.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Shark Warthog.png|150px]] || align=center | '''Requin'''<br> (''Shark'') || {{citer|Il nous faudrait un plus gros vaisseau.}}<br> (''You're gonna need a bigger ship.'')<ref group=Notes name=Requin>La description fait référence à une citation du personnage Martin Brody dans le film ''Les Dents de la mer''.</ref> || Saison 2 - rang 40.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Shark Warthog.png|150px]] || align=center | '''Requin'''<br> (''Shark'') || {{citer|Il nous faudrait un plus gros vaisseau.}}<br> (''You're gonna need a bigger ship.'')<ref group=Notes name=Requin>La description fait référence à une citation du personnage Martin Brody dans le film ''Les Dents de la mer''.</ref> || Saison 2, rang 40.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Superstar Warthog.png|150px]] || align=center | '''Superstar'''<br> (''Superstar'') || {{citer|Ça va être la fête.}}<br> (''Let's go party.'') || Saison 2 - rang 92.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Superstar Warthog.png|150px]] || align=center | '''Superstar'''<br> (''Superstar'') || {{citer|Ça va être la fête.}}<br> (''Let's go party.'') || Saison 2, rang 92.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion Warthog.png|150px]] || align=center | '''Corrosion'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.  
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Corrosion Warthog.png|150px]] || align=center | '''Corrosion'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.  
Ligne 197 : Ligne 197 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Arctic Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique>La version originale de la description est un vers du poème The Road Goes Ever On de J. R. R. Tolkien.</ref> || Saison 2 - rang 20.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Arctic Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique>La version originale de la description est un vers du poème The Road Goes Ever On de J. R. R. Tolkien.</ref> || Saison 2, rang 20.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Bengal Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle.}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 2 - rang 31.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Bengal Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle.}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 2, rang 31.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Grim Reaper Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Faucheuse'''<br> (''Grim Reaper'') || {{citer|C'est quoi cette tête d'enterrement ?}}<br> (''Why so jolly, Roger?'') || Saison 2 - rang 70.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Grim Reaper Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Faucheuse'''<br> (''Grim Reaper'') || {{citer|C'est quoi cette tête d'enterrement ?}}<br> (''Why so jolly, Roger?'') || Saison 2, rang 70.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin The Package Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Le colis'''<ref group=Notes>Le mot {{citer|Redmond}} est inscris sur la tourelle du Scorpion et fait référence à la ville éponyme où sont situés les [[Xbox Game Studios|studios Xbox]].</ref><br> (''The Package'') || {{citer|Dites-le, s'il vous plaît…}}<br> (''Say the words, please…'')<ref group=Notes>La description fait référence à une citation du [[docteur Halsey]] dans le niveau [[Le colis]] de [[Halo : Reach]].</ref> || Saison 2 - rang 97.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin The Package Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Le colis'''<ref group=Notes>Le mot {{citer|Redmond}} est inscris sur la tourelle du Scorpion et fait référence à la ville éponyme où sont situés les [[Xbox Game Studios|studios Xbox]].</ref><br> (''The Package'') || {{citer|Dites-le, s'il vous plaît…}}<br> (''Say the words, please…'')<ref group=Notes>La description fait référence à une citation du [[docteur Halsey]] dans le niveau [[Le colis]] de [[Halo : Reach]].</ref> || Saison 2, rang 97.
|}
|}


Ligne 211 : Ligne 211 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Ghost.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 10.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Ghost.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 10.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Ghost.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 19.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Ghost.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 19.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Ghost.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 80.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Ghost.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 80.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Ghost.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 94.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Ghost.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 94.
|}
|}


Ligne 225 : Ligne 225 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Banshee.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2 - rang 21.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Schism Banshee.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 2, rang 21.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Banshee.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2 - rang 51.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Zealot Banshee.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 2, rang 51.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Banshee.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2 - rang 81.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Brutal Banshee.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 2, rang 81.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Banshee.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2 - rang 95.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Ultra Banshee.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 2, rang 95.
|}
|}


Ligne 241 : Ligne 241 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Magnum.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 3 - rang 1.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Magnum.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 3, rang 1.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Blue heaven Magnum.png|150px]] || align=center | '''Bleu du ciel'''<br> (''Blue Heaven'') || {{citer|Visez très haut !}}<br> (''Reach for the sky.'') || Saison 3 - rang 22.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Blue heaven Magnum.png|150px]] || align=center | '''Bleu du ciel'''<br> (''Blue Heaven'') || {{citer|Visez très haut !}}<br> (''Reach for the sky.'') || Saison 3, rang 22.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Sharpshooter Magnum.png|150px]] || align=center | '''Tireur d'élite'''<br> (''Sharpshooter'') || {{citer|Ça mordrait !}}<br> (''The bite stuff.'') || Saison 3 - rang 31.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Sharpshooter Magnum.png|150px]] || align=center | '''Tireur d'élite'''<br> (''Sharpshooter'') || {{citer|Ça mordrait !}}<br> (''The bite stuff.'') || Saison 3, rang 31.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Magnum.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 3 - rang 44.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Magnum.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 3, rang 44.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bravo Magnum.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Bravo'''<br> (''Tech Camo Bravo'') || {{citer|Au canon, merci !}}<br> (''Gunner's seat, please.'') || Saison 5 - rang 40.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bravo Magnum.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Bravo'''<br> (''Tech Camo Bravo'') || {{citer|Au canon, merci !}}<br> (''Gunner's seat, please.'') || Saison 5, rang 40.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Magnum.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5 - rang 57.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Magnum.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5, rang 57.
|}
|}


Ligne 259 : Ligne 259 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland AR.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 3 - rang 8.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland AR.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 3, rang 8.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Squirt AR.png|150px]] || align=center | '''Jet'''<br> (''Squirt'') || {{citer|Fonctionne sous pression.}}<br> (''It's good under pressure.'') || Saison 3 - rang 24.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Squirt AR.png|150px]] || align=center | '''Jet'''<br> (''Squirt'') || {{citer|Fonctionne sous pression.}}<br> (''It's good under pressure.'') || Saison 3, rang 24.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion AR.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 3 - rang 33.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion AR.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 3, rang 33.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden AR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 3 - rang 37.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden AR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 3, rang 37.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay AR.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5 - rang 43.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay AR.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5, rang 43.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Desert AR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 5 - rang 86.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Desert AR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 5, rang 86.
|-
|-
|[[Fichier:TMCC H3 Skin Sapphire Raven AR.png|150px]] || align=center | '''Raven saphir'''<br> (''Sapphire Raven'') || {{citer|Sur terre comme sur mer agitée.}}<br> (''On land and stormy seas.'') || Saison 6 - rang 91.
|[[Fichier:TMCC H3 Skin Sapphire Raven AR.png|150px]] || align=center | '''Raven saphir'''<br> (''Sapphire Raven'') || {{citer|Sur terre comme sur mer agitée.}}<br> (''On land and stormy seas.'') || Saison 6, rang 91.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine AR.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Le roi du champ de bataille.}}<br> (''The king of the battlefield.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine AR.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Le roi du champ de bataille.}}<br> (''The king of the battlefield.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 281 : Ligne 281 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bravo BR.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Bravo'''<br> (''Tech Camo Bravo'') || {{citer|Au canon, merci !}}<br> (''Gunner's seat, please.'') || Saison 3 - rang 19.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bravo BR.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Bravo'''<br> (''Tech Camo Bravo'') || {{citer|Au canon, merci !}}<br> (''Gunner's seat, please.'') || Saison 3, rang 19.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Tropical Thunder BR.png|150px]] || align=center | '''Tonnerre tropical'''<br> (''Tropical Thunder'') || {{citer|Les frondaisons en main.}}<br> (''The palm in your hand.'') || Saison 3 - rang 27.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Tropical Thunder BR.png|150px]] || align=center | '''Tonnerre tropical'''<br> (''Tropical Thunder'') || {{citer|Les frondaisons en main.}}<br> (''The palm in your hand.'') || Saison 3, rang 27.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Art of War BR.png|150px]] || align=center | '''L'art de la guerre'''<br> (''Art of War'') || {{citer|Touché ! Tu y est !}}<br> (''Tag. You’re it.'') || Saison 3 - rang 35.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Art of War BR.png|150px]] || align=center | '''L'art de la guerre'''<br> (''Art of War'') || {{citer|Touché ! Tu y est !}}<br> (''Tag. You’re it.'') || Saison 3, rang 35.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Alert BR.png|150px]] || align=center | '''Alerte rouge'''<br> (''Red Alert'') || {{citer|La source de récits édifiants…}}<br> (''The source of cautionary tales.'') || Saison 3 - rang 50.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Alert BR.png|150px]] || align=center | '''Alerte rouge'''<br> (''Red Alert'') || {{citer|La source de récits édifiants…}}<br> (''The source of cautionary tales.'') || Saison 3, rang 50.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Desert BR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 5 - rang 18.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Desert BR.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 5, rang 18.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Scarlet Thorn BR.png|150px]] || align=center | '''Épine écarlate'''<br> (''Scarlet Thorn'') || {{citer|Des remarques très pertinentes !}}<br> (''Points well made.'') || Saison 5 - rang 21.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Scarlet Thorn BR.png|150px]] || align=center | '''Épine écarlate'''<br> (''Scarlet Thorn'') || {{citer|Des remarques très pertinentes !}}<br> (''Points well made.'') || Saison 5, rang 21.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood BR.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 5 - rang 33.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood BR.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 5, rang 33.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay BR.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5 - rang 48.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay BR.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5, rang 48.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden BR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 5 - rang 53.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden BR.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 5, rang 53.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Grey Scales BR.png|150px]] || align=center | '''Écailles grises'''<br> (''Grey Scales'') || {{citer|Chacun voit les choses comme ça l'arrange.}}<br> (''There are many sides to every argument.'') || Saison 5 - rang 65.
| [[Fichier:TMCC H3 Grey Scales BR.png|150px]] || align=center | '''Écailles grises'''<br> (''Grey Scales'') || {{citer|Chacun voit les choses comme ça l'arrange.}}<br> (''There are many sides to every argument.'') || Saison 5, rang 65.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Great Journey BR.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais ce que les extraterrestres aiment.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 5 - rang 83.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Great Journey BR.png|150px]] || align=center | '''Grand Voyage'''<br> (''Great Journey'') || {{citer|T'inquiète… je sais ce que les extraterrestres aiment.}}<br> (''Don't worry… I know what the aliens like.'')<ref group=Notes name=GrandVoyage /> || Saison 5, rang 83.
|-
|-
|[[Fichier:TMCC H3 Skin Amber Raven BR.png|150px]] || align=center | '''Raven ambré'''<br> (''Amber Raven'') || {{citer|Tapis dans la forêt endormie.}}<br> (''Waiting in the sleeping forest.'') || Saison 6 - rang 88.
|[[Fichier:TMCC H3 Skin Amber Raven BR.png|150px]] || align=center | '''Raven ambré'''<br> (''Amber Raven'') || {{citer|Tapis dans la forêt endormie.}}<br> (''Waiting in the sleeping forest.'') || Saison 6, rang 88.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Lucky Shot BR.png|150px]] || align=center | '''Coup de chance'''<br> (''Lucky Shot'') || {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus…}}<br> (''But you had something they didn't…'')<ref group=Notes name=Chance /> || Défi ''Maîtrise du combo''.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Lucky Shot BR.png|150px]] || align=center | '''Coup de chance'''<br> (''Lucky Shot'') || {{citer|Mais vous aviez quelque chose de plus…}}<br> (''But you had something they didn't…'')<ref group=Notes name=Chance /> || Défi ''Maîtrise du combo''.
Ligne 315 : Ligne 315 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Alpha SMG.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Alpha'''<br> (''Tech Camo Alpha'') || {{citer|Pas la peine de m'attendre.}}<br> (''Don't wait up for me.'') || Saison 4 - rang 5.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Alpha SMG.png|150px]] || align=center | '''Camouflage tech. Alpha'''<br> (''Tech Camo Alpha'') || {{citer|Pas la peine de m'attendre.}}<br> (''Don't wait up for me.'') || Saison 4, rang 5.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bengal SMG.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle !}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 4 - rang 15.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bengal SMG.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle !}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 4, rang 15.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood SMG.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4 - rang 25.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood SMG.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4, rang 25.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Scorpio SMG.png|150px]] || align=center | '''Scorpion'''<br> (''Scorpio'')<ref group=Notes>Référence au nom de code de la [[Xbox One X]].</ref> || {{citer|Pleine cible, sans bavure !}}<br> (''On target, and on brand.'') || Saison 5 - rang 4.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Scorpio SMG.png|150px]] || align=center | '''Scorpion'''<br> (''Scorpio'')<ref group=Notes>Référence au nom de code de la [[Xbox One X]].</ref> || {{citer|Pleine cible, sans bavure !}}<br> (''On target, and on brand.'') || Saison 5, rang 4.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Art of War SMG.png|150px]] || align=center | '''L'art de la guerre'''<br> (''Art of War'') || {{citer|Touché ! Tu y est !}}<br> (''Tag. You’re it.'') || Saison 5 - rang 77.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Art of War SMG.png|150px]] || align=center | '''L'art de la guerre'''<br> (''Art of War'') || {{citer|Touché ! Tu y est !}}<br> (''Tag. You’re it.'') || Saison 5, rang 77.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden SMG.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 5 - rang 93.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden SMG.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 5, rang 93.
|}
|}


Ligne 333 : Ligne 333 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 4 - rang 8.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 4, rang 8.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Sang de [[Chasseur]]'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4 - rang 24.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Sang de [[Chasseur]]'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4, rang 24.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 4 - rang 38.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 4, rang 38.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Jade Raven.png|150px]] || align=center | '''Raven jade'''<br> (''Jade Raven'') || {{citer|Fondu au vert.}}<br> (''Deep in trackless green.'') || Saison 6 - rang 85.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Jade Raven.png|150px]] || align=center | '''Raven jade'''<br> (''Jade Raven'') || {{citer|Fondu au vert.}}<br> (''Deep in trackless green.'') || Saison 6, rang 85.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Carton garanti à courte portée.}}<br> (''Invest in close-range success.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Shotgun.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Carton garanti à courte portée.}}<br> (''Invest in close-range success.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 349 : Ligne 349 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 4 - rang 22.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Woodland Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Bois'''<br> (''Woodland'') || {{citer|Camper est une stratégie valide.}}<br> (''Camping is a legitimate strategy.'') || Saison 4, rang 22.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Desert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 4 - rang 35.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Desert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Désert'''<br> (''Desert'') || {{citer|Le top de la classe, assorti à un poncho.}}<br> (''Looks very stylish with a poncho.'')<ref group=Notes name=Desert /> || Saison 4, rang 35.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 4 - rang 50.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Golden Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Or'''<br> (''Golden'') || {{citer|Pour briller sur le terrain.}}<br> (''Bling on the ring.'') || Saison 4, rang 50.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Alert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Alerte rouge'''<br> (''Red Alert'') || {{citer|La source de récits édifiants…}}<br> (''The source of cautionary tales.'') || Saison 5 - rang 61.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Red Alert Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Alerte rouge'''<br> (''Red Alert'') || {{citer|La source de récits édifiants…}}<br> (''The source of cautionary tales.'') || Saison 5, rang 61.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5 - rang 68.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5, rang 68.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amethyst Raven Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Raven amethyste'''<br> (''Amethyst Raven'') || {{citer|À la recherche d'ennemis sous des cieux inconnus.}}<br> (''Searching for foes under alien skies.'') || Saison 6 - rang 17.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amethyst Raven Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Raven amethyste'''<br> (''Amethyst Raven'') || {{citer|À la recherche d'ennemis sous des cieux inconnus.}}<br> (''Searching for foes under alien skies.'') || Saison 6, rang 17.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Avalanche Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Avalanche'''<br> (''Avalanche'') || {{citer|Comme [[Sidewinder]], mais avec plus de polygones.}}<br> (''Like Sidewinder, but with more polygons.'') || Défi ''Tueur reconnu''.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Avalanche Sniper Rifle.png|150px]] || align=center | '''Avalanche'''<br> (''Avalanche'') || {{citer|Comme [[Sidewinder]], mais avec plus de polygones.}}<br> (''Like Sidewinder, but with more polygons.'') || Défi ''Tueur reconnu''.
Ligne 371 : Ligne 371 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4 - rang 10.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hunter's Blood Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Sang de Chasseur'''<br> (''Hunter's Blood'') || {{citer|Bien armé, bien protégé.}}<br> (''Well armed. Well armored.'') || Saison 4, rang 10.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 4 - rang 19.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 4, rang 19.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5 - rang 22.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 5, rang 22.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Voyez les choses en grand.}}<br> (''Dream big.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Rocket Launcher.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Voyez les choses en grand.}}<br> (''Dream big.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 385 : Ligne 385 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hot Pepper Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Piment rouge'''<br> (''Hot Pepper'') || {{citer|Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe.}}<br> (''It's sure to leave scar tissue.'') || Saison 4 - rang 15.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hot Pepper Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Piment rouge'''<br> (''Hot Pepper'') || {{citer|Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe.}}<br> (''It's sure to leave scar tissue.'') || Saison 4, rang 15.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Dear John Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Cher [[John-117|John]]'''<ref group=Notes>La livrée arbore la licorne de [[343 Industries]].</ref><br> (''Dear John'') || {{citer|Halo : prairies.}}<br> (''Halo : Grasslands'')<ref group=Notes name=DearJohn />|| Saison 4 - rang 43.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Dear John Flamethrower.png|150px]] || align=center | '''Cher [[John-117|John]]'''<ref group=Notes>La livrée arbore la licorne de [[343 Industries]].</ref><br> (''Dear John'') || {{citer|Halo : prairies.}}<br> (''Halo : Grasslands'')<ref group=Notes name=DearJohn />|| Saison 4, rang 43.
|}
|}


Ligne 395 : Ligne 395 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4 - rang 31.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4, rang 31.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5 - rang 31.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5, rang 31.
|}
|}


Ligne 405 : Ligne 405 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 4 - rang 40.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 4, rang 40.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Keeper Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Gardien'''<br> (''Keeper'') || {{citer|Pour ceux qui sont toujours en quête de la vraie liberté !}}<br> (''Still searching for true freedom.'')<ref group=Notes>Le nom et la description de la livrée font référence aux [[Keepers of the One Freedom]].</ref> || Saison 5 - rang 91.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Keeper Plasma Rifle.png|150px]] || align=center | '''Gardien'''<br> (''Keeper'') || {{citer|Pour ceux qui sont toujours en quête de la vraie liberté !}}<br> (''Still searching for true freedom.'')<ref group=Notes>Le nom et la description de la livrée font référence aux [[Keepers of the One Freedom]].</ref> || Saison 5, rang 91.
|}
|}


Ligne 415 : Ligne 415 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 5 - rang 36.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 5, rang 36.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Splendor Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|Pour ceux qui visent à la préservation de la [[Traité de l'Union|Bulle d'Union]].{{sic}}}}<br> (''Maintaining the Writ of Union.'') || Saison 5 - rang 58.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Splendor Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|Pour ceux qui visent à la préservation de la [[Traité de l'Union|Bulle d'Union]].{{sic}}}}<br> (''Maintaining the Writ of Union.'') || Saison 5, rang 58.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5 - rang 79.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5, rang 79.
|}
|}


Ligne 427 : Ligne 427 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Needler.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4 - rang 13.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Needler.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4, rang 13.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Needler.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5 - rang 28.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Needler.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5, rang 28.
|}
|}


Ligne 437 : Ligne 437 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Brutal FRG.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 4 - rang 30.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Brutal FRG.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 4, rang 30.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism FRG.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5 - rang 95.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism FRG.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 5, rang 95.
|}
|}


Ligne 447 : Ligne 447 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bloodblade Sword.png|150px]] || align=center | '''Lame de sang'''<br> (''Bloodblade'') || {{citer|Cachée. Agile. Mortelle. L'[[Silent Shadow|Ombre silencieuse]] a été. L'Ombre silencieuse demeure.}}<br> || Saison 7 - rang 1
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bloodblade Sword.png|150px]] || align=center | '''Lame de sang'''<br> (''Bloodblade'') || {{citer|Cachée. Agile. Mortelle. L'[[Silent Shadow|Ombre silencieuse]] a été. L'Ombre silencieuse demeure.}}<br> || Saison 7, rang 1
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Necroplasma Sword.png|150px]] || align=center | '''Nécroplasma'''<br> (''Necroplasma'') || {{citer|L'éclat de fureur de ceux qui refusent de se soumettre à la mort rampante}}<br> || Saison 7 - rang 46
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Necroplasma Sword.png|150px]] || align=center | '''Nécroplasma'''<br> (''Necroplasma'') || {{citer|L'éclat de fureur de ceux qui refusent de se soumettre à la mort rampante.}}<br> || Saison 7, rang 46
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Evocati's Edge Sword.png|150px]] || align=center | '''Tranchant Evocati'''<br> (''Evocati's Edge'') || {{citer|}}<br> || Terminez le défi ''Épée d'Élite''.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Evocati's Edge Sword.png|150px]] || align=center | '''Tranchant Evocati'''<br> (''Evocati's Edge'') || {{citer|}}<br> || Défi ''Épée d'Élite''.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Joori's Light Sword.png|150px]] || align=center | '''Lumière de Joori'''<br> (''Joori's Light'') || {{citer|La chaude lumière de Joori est source de viesur Sangheilios. Cette lame est portée par tous ceux qui la défendent.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Joori's Light Sword.png|150px]] || align=center | '''Lumière de Joori'''<br> (''Joori's Light'') || {{citer|La chaude lumière de [[Joori]] est source de viseur Sanghelios. Cette lame est portée par tous ceux qui la défendent.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Dark Star Sword.png|150px]] || align=center | '''Étoile noir'''<br> (''Dark Star'') || {{citer|Entendrez-vous l'appel de [[Fied]] dans les Salles de l'Éternité lorsque viendra votre dernier souffle.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Dark Star Sword.png|150px]] || align=center | '''Étoile noir'''<br> (''Dark Star'') || {{citer|Entendrez-vous l'appel de [[Fied]] dans les Salles de l'Éternité lorsque viendra votre dernier souffle.}}<br> || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 464 : Ligne 464 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Arctic Warthog.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique /> || Saison 4 - rang 3.
| [[Fichier:TMCC HCE Skin Arctic Warthog.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique /> || Saison 4, rang 3.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Rally Warthog.png|150px]] || align=center | '''Warthog Rallye'''<br> (''Rally Hog'') || {{citer|Permis de tuer requis.}}<br> (''One deadly homolagation special.'') || Saison 4 - rang 29.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Rally Warthog.png|150px]] || align=center | '''Warthog Rallye'''<br> (''Rally Hog'') || {{citer|Permis de tuer requis.}}<br> (''One deadly homolagation special.'') || Saison 4, rang 29.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Warthog.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 4 - rang 42.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Warthog.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 4, rang 42.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amber Raven Warthog.png|150px]] || align=center | '''Raven ambré'''<br> (''Amber Raven'') || {{citer|Parce que l'orange, il n'y a que ça de vrai.}}<br> (''Because orange is obviously the best color.'') || Saison 6 - rang 94.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amber Raven Warthog.png|150px]] || align=center | '''Raven ambré'''<br> (''Amber Raven'') || {{citer|Parce que l'orange, il n'y a que ça de vrai.}}<br> (''Because orange is obviously the best color.'') || Saison 6, rang 94.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Warthog.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Enjoliveurs en peau de [[Moah]] en option.}}<br> (''Moa-skin hubcaps optional.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Warthog.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Enjoliveurs en peau de [[Moah]] en option.}}<br> (''Moa-skin hubcaps optional.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 482 : Ligne 482 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion Warthog.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 4 - rang 21.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Corrosion Warthog.png|150px]] || align=center | '''Rouille'''<br> (''Corrosion'') || {{citer|Les ravages de l'oxydation.}}<br> (''The Oxydation Sensation.'') || Saison 4, rang 21.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Shark Warthog.png|150px]] || align=center | '''Requin'''<br> (''Shark'') || {{citer|Pour ceux qui ont les crocs.}}<br> (''You're gonna need a bigger ship.'')<ref group=Notes name=Requin /> || Saison 4 - rang 37.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Shark Warthog.png|150px]] || align=center | '''Requin'''<br> (''Shark'') || {{citer|Pour ceux qui ont les crocs.}}<br> (''You're gonna need a bigger ship.'')<ref group=Notes name=Requin /> || Saison 4, rang 37.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Fire Truck Warthog.png|150px]] || align=center | '''Camion de pompiers'''<br> (''Fire Truck'') || {{citer|Pour les équipe d'intervention rapide.}}<br> (''For rapid-reaction firefighting fireteams.'') || Saison 6 - rang 86.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Fire Truck Warthog.png|150px]] || align=center | '''Camion de pompiers'''<br> (''Fire Truck'') || {{citer|Pour les équipe d'intervention rapide.}}<br> (''For rapid-reaction firefighting fireteams.'') || Saison 6, rang 86.
|}
|}


Ligne 494 : Ligne 494 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amethyst Raven Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Raven amethyste'''<br> (''Amethyst Raven'') || {{citer|Le mauve accroît la vitesse, c'est scientifiquement prouvé.}}<br> (''Purple makes you go faster, scientifically.'') || Saison 6 - rang 45.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Amethyst Raven Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Raven amethyste'''<br> (''Amethyst Raven'') || {{citer|Le mauve accroît la vitesse, c'est scientifiquement prouvé.}}<br> (''Purple makes you go faster, scientifically.'') || Saison 6, rang 45.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Blue Lightning Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Éclair bleu'''<br> (''Blue Lightning'') || {{citer|Pier au plancher.}}<br> (''Put the pedal to the metal.}} || Saison 6 - rang 61.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Blue Lightning Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Éclair bleu'''<br> (''Blue Lightning'') || {{citer|Pier au plancher.}}<br> (''Put the pedal to the metal.}} || Saison 6, rang 61.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Turbo Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Turbo'''<br> (''Turbo'') || {{citer|La couleur de la fatalité.}}<br> (''The color of finality.'') || Saison 6 - rang 79.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Turbo Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Turbo'''<br> (''Turbo'') || {{citer|La couleur de la fatalité.}}<br> (''The color of finality.'') || Saison 6, rang 79.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Défi ''Lâcher de mongoose''.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Mongoose.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Défi ''Lâcher de mongoose''.
Ligne 510 : Ligne 510 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bengal Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle.}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 4 - rang 12.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Bengal Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Bengale'''<br> (''Bengal'') || {{citer|Le vrai roi de la jungle.}}<br> (''The Real King of the Jungle.'') || Saison 4, rang 12.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Grim Reaper Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Faucheuse'''<br> (''Grim Reaper'') || {{citer|C'est quoi cette tête d'enterrement ?}}<br> (''Why so jolly, Roger?'') || Saison 4 - rang 27.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Grim Reaper Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Faucheuse'''<br> (''Grim Reaper'') || {{citer|C'est quoi cette tête d'enterrement ?}}<br> (''Why so jolly, Roger?'') || Saison 4, rang 27.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Arctic Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique /> || Saison 4 - rang 39.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Arctic Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Arctique'''<br> (''Arctic'') || {{citer|Sur le blanc manteau de l'hiver.}}<br> (''Over snow by winter sown.'')<ref group=Notes name=Arctique /> || Saison 4, rang 39.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 4 - rang 47.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Hazard Pay Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Prime de risque'''<br> (''Hazard Pay'') || {{citer|La sécurité avant tout !}}<br> (''Safety first!'') || Saison 4, rang 47.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Jade Raven Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Raven jade'''<br> (''Jade Raven'') || {{citer|Tous les scorpions ne se cachent pas sous le sable.}}<br> (''Not all Scorpions hide in the sand.'') || Saison 6 - rang 96.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Jade Raven Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Raven jade'''<br> (''Jade Raven'') || {{citer|Tous les scorpions ne se cachent pas sous le sable.}}<br> (''Not all Scorpions hide in the sand.'') || Saison 6, rang 96.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Un engin qui vaut son pesant d'or.}}<ref group=Notes>La description diffère dans le Magasin : {{citer|Vaut son pesant d'or.}}</ref><br> (''Worth its weight in gold.'') ||  Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Scorpion.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Un engin qui vaut son pesant d'or.}}<ref group=Notes>La description diffère dans le Magasin : {{citer|Vaut son pesant d'or.}}</ref><br> (''Worth its weight in gold.'') ||  Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 528 : Ligne 528 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Sapphire Raven Hornet.png|150px]] || align=center | '''Raven Saphir'''<br> (''Sapphire Raven'') || {{citer|Mode silencieux en option.}}<br> (''The "whisper mode" option is not included.'') || Saison 6 - rang 100.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Sapphire Raven Hornet.png|150px]] || align=center | '''Raven Saphir'''<br> (''Sapphire Raven'') || {{citer|Mode silencieux en option.}}<br> (''The "whisper mode" option is not included.'') || Saison 6, rang 100.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Hornet.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Parachute doré inclus en série.}}<br> (''Golden parachute included as standard.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Black Rhine Hornet.png|150px]] || align=center | '''Rhine noir'''<br> (''Black Rhine'') || {{citer|Parachute doré inclus en série.}}<br> (''Golden parachute included as standard.'') || Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
Ligne 538 : Ligne 538 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Ghost.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4 - rang 7.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Ghost.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4, rang 7.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Ultra Ghost.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 4 - rang 44.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Ultra Ghost.png|150px]] || align=center | '''Ultra'''<br> (''Ultra'') || {{citer|Les Evocati ne sont pas des marrants.}}<br> (''The Evocati don't mess around.'') || Saison 4, rang 44.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Ghost.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 4 - rang 47.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Ghost.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''For those seeking redemption.'') || Saison 4, rang 47.
|}
|}


Ligne 550 : Ligne 550 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Brutal Banshee.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 4 - rang 12.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Brutal Banshee.png|150px]] || align=center | '''Brutal'''<br> (''Brutal'') || {{citer|Le meilleur ami du Jiralhanae.}}<br> (''A Jiralhanae's best friend.'') || Saison 4, rang 12.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Banshee.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''Lines will be drawn, sides will be taken.'') || Saison 4 - rang 23.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Schism Banshee.png|150px]] || align=center | '''Schisme'''<br> (''Schism'') || {{citer|Pour ceux qui cherchent le salut.}}<br> (''Lines will be drawn, sides will be taken.'') || Saison 4, rang 23.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Banshee.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4 - rang 34.
| [[Fichier:TMCC H3 Skin Zealot Banshee.png|150px]] || align=center | '''Dévot'''<br> (''Zealot'') || {{citer|La gloire dans une mort honorable.}}<br> (''Glory in an honorable death.'') || Saison 4, rang 34.
|}
|}


Ligne 565 : Ligne 565 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STC Magnum.png|150px]] || align=center | '''STC''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STATIC.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STC Magnum.png|150px]] || align=center | '''STC''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STATIC.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IND Magnum.png|150px]] || align=center | '''IND''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée INDIGO.}} || Saison 4 - rang 6.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IND Magnum.png|150px]] || align=center | '''IND''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée INDIGO.}} || Saison 4, rang 6.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CBN Magnum.png|150px]] || align=center | '''CBN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée COMBUSTION.}} || Saison 4 - rang 9.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CBN Magnum.png|150px]] || align=center | '''CBN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée COMBUSTION.}} || Saison 4, rang 9.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin FLR Magnum.png|150px]] || align=center | '''FLR''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée FLARE.}} || Saison 4 - rang 28.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin FLR Magnum.png|150px]] || align=center | '''FLR''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée FLARE.}} || Saison 4, rang 28.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK Magnum.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7 - rang 13.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK Magnum.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7, rang 13.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BLD Magnum.png|150px]] || align=center | '''BLD''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLOOD.}} || Saison 7 - rang 24.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BLD Magnum.png|150px]] || align=center | '''BLD''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLOOD.}} || Saison 7, rang 24.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL Magnum.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7 - rang 79.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL Magnum.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7, rang 79.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MAW Magnum.png|150px]] || align=center | '''MAW''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MAW.}} || Saison 7 - rang 80.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MAW Magnum.png|150px]] || align=center | '''MAW''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MAW.}} || Saison 7, rang 80.
|}
|}


Ligne 589 : Ligne 589 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PRM AR.png|150px]] || align=center | '''PRM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PRIME.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PRM AR.png|150px]] || align=center | '''PRM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PRIME.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TTH AR.png|150px]] || align=center | '''TTH''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TEETH.}}<ref group=Notes>SKIN en VF</ref> || Saison 4 - rang 11.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TTH AR.png|150px]] || align=center | '''TTH''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TEETH.}}<ref group=Notes>SKIN en VF</ref> || Saison 4, rang 11.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TBN AR.png|150px]] || align=center | '''TBN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TURBINE.}} || Saison 4 - rang 45.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TBN AR.png|150px]] || align=center | '''TBN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TURBINE.}} || Saison 4, rang 45.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TRM AR.png|150px]] || align=center | '''TRM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TRAUMA.}} || Saison 4 - rang 48.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin TRM AR.png|150px]] || align=center | '''TRM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée TRAUMA.}} || Saison 4, rang 48.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RPT AR.png|150px]] || align=center | '''RPT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée RIPTIDE.}} || Saison 7 - rang 19.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RPT AR.png|150px]] || align=center | '''RPT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée RIPTIDE.}} || Saison 7, rang 19.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL AR.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7 - rang 87.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL AR.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7, rang 87.
|}
|}


Ligne 609 : Ligne 609 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ACT BR.png|150px]] || align=center | '''ACT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ARCTIC.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ACT BR.png|150px]] || align=center | '''ACT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ARCTIC.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin SLV BR.png|150px]] || align=center | '''SLV''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée SALVAGE.}} || Saison 4 - rang 45.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin SLV BR.png|150px]] || align=center | '''SLV''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée SALVAGE.}} || Saison 4, rang 45.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STM BR.png|150px]] || align=center | '''STM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STEAM.}} || Saison 4 - rang 46.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STM BR.png|150px]] || align=center | '''STM''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STEAM.}} || Saison 4, rang 46.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK BR.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7 - rang 67.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK BR.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7, rang 67.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MAW BR.png|150px]] || align=center | '''MAW''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MAW.}} || Saison 7 - rang 74.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MAW BR.png|150px]] || align=center | '''MAW''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MAW.}} || Saison 7, rang 74.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin LBS BR.png|150px]] || align=center | '''LBS''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLAST.}} || Défi ''Équipe déchaîné''.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin LBS BR.png|150px]] || align=center | '''LBS''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLAST.}} || Défi ''Équipe déchaîné''.
Ligne 629 : Ligne 629 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin NBL DMR.png|150px]] || align=center | '''NBL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée NOBLE.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin NBL DMR.png|150px]] || align=center | '''NBL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée NOBLE.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MCL DMR.png|150px]] || align=center | '''MCL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MONOCLE.}} || Saison 4 - rang 14.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MCL DMR.png|150px]] || align=center | '''MCL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MONOCLE.}} || Saison 4, rang 14.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STP DMR.png|150px]] || align=center | '''STP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STRIPED.}} || Saison 4 - rang 33.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin STP DMR.png|150px]] || align=center | '''STP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée STRIPED.}} || Saison 4, rang 33.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BNS DMR.png|150px]] || align=center | '''BNS''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BONES.}} || Saison 7 - rang 29.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BNS DMR.png|150px]] || align=center | '''BNS''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BONES.}} || Saison 7, rang 29.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CTE DMR.png|150px]] || align=center | '''CTE''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée CONCRETE.}} || Saison 7 - rang 78.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CTE DMR.png|150px]] || align=center | '''CTE''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée CONCRETE.}} || Saison 7, rang 78.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK DMR.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7 - rang 92.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin EWK DMR.png|150px]] || align=center | '''EWK''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée EDGEWORK.}} || Saison 7, rang 92.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL DMR.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7 - rang 96.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PXL DMR.png|150px]] || align=center | '''PXL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PIXEL.}} || Saison 7, rang 96.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BLD DMR.png|150px]] || align=center | '''BLD''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLOOD.}} || Défi ''Équipe en verve''.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BLD DMR.png|150px]] || align=center | '''BLD''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BLOOD.}} || Défi ''Équipe en verve''.
Ligne 651 : Ligne 651 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin FCT Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''FCT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée FRACTURE.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin FCT Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''FCT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée FRACTURE.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BOL Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''BOL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BOILERPLATE.}} || Saison 4 - rang 20.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin BOL Plasma Pistol.png|150px]] || align=center | '''BOL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée BOILERPLATE.}} || Saison 4, rang 20.
|}
|}


Ligne 659 : Ligne 659 :
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
! Image !! Nom !! Description !! Condition de déverrouillage
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CMP Storm Rifle.png|150px]] || align=center | '''CMP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée COMPRESSION.}} || Saison 4 - rang 4.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CMP Storm Rifle.png|150px]] || align=center | '''CMP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée COMPRESSION.}} || Saison 4, rang 4.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CHL Storm Rifle.png|150px]] || align=center | '''CHL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée CHILL.}} || Saison 7 - rang 35.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin CHL Storm Rifle.png|150px]] || align=center | '''CHL''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée CHILL.}} || Saison 7, rang 35.
|}
|}


Ligne 671 : Ligne 671 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RGN Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''RGN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée REIGN.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RGN Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''RGN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée REIGN.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin LMV Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''LMV''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée LOCOMOTIVE.}} || Saison 4 - rang 17.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin LMV Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''LMV''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée LOCOMOTIVE.}} || Saison 4, rang 17.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ENG Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''ENG''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ENGAGE.}} || Saison 7 - rang 85.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ENG Covenant Carbine.png|150px]] || align=center | '''ENG''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ENGAGE.}} || Saison 7, rang 85.
|}
|}


Ligne 683 : Ligne 683 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PST Boltshot.png|150px]] || align=center | '''PST''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PISTON.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin PST Boltshot.png|150px]] || align=center | '''PST''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée PISTON.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ENG Boltshot.png|150px]] || align=center | '''ENG''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ENGINE.}} || Saison 4 - rang 17.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin ENG Boltshot.png|150px]] || align=center | '''ENG''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée ENGINE.}} || Saison 4, rang 17.
|}
|}


Ligne 693 : Ligne 693 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin SHA Suppressor.png|150px]] || align=center | '''SHA''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée SHATTER.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin SHA Suppressor.png|150px]] || align=center | '''SHA''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée SHATTER.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MCN Suppressor.png|150px]] || align=center | '''MCN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MECHANICAL.}} || Saison 4 - rang 26.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin MCN Suppressor.png|150px]] || align=center | '''MCN''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée MECHANICAL.}} || Saison 4, rang 26.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RFC Suppressor.png|150px]] || align=center | '''RFC''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée REFRACTIVE.}} || Saison 7 - rang 83.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin RFC Suppressor.png|150px]] || align=center | '''RFC''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée REFRACTIVE.}} || Saison 7, rang 83.
|}
|}


Ligne 705 : Ligne 705 :
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IMP LightRifle.png|150px]] || align=center | '''IMP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée IMPRINT.}} || Débloquée par défaut.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IMP LightRifle.png|150px]] || align=center | '''IMP''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée IMPRINT.}} || Débloquée par défaut.
|-
|-
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IDT LightRifle.png|150px]] || align=center | '''IDT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée INDUSTRIAL.}} || Saison 4 - rang 41.
| [[Fichier:TMCC H4 Skin IDT LightRifle.png|150px]] || align=center | '''IDT''' || {{citer|Personnalisation avec la livrée INDUSTRIAL.}} || Saison 4, rang 41.
|}
|}



Version du 24 juin 2021 à 12:42

Cette page a été signalée comme incomplète par le projet Wikinfinity Illustrations.
Livrée Requin pour Warthog lance-roquettes de Halo : Combat Evolved.

Les livrées existent dans Halo : The Master Chief Collection depuis son lancement sous la forme des livrées de Halo 4. La mise à jour du 14 juillet 2020 a introduit des livrées dans le multijoueur de Halo : Combat Evolved, ajoutant les premières livrées exclusives à la collection. La mise à jour du 22 septembre 2020 a introduit les livrées d'armes de Halo 3.

Les livrées sont débloquées en débloquant des rangs de saison à partir de la saison 2 et en réalisant certains défis. Les livrées peuvent être désactivées individuellement par les joueurs dans les options du jeu.

Halo : Combat Evolved

Armes

Magnum

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Desert Magnum.png Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 2, rang 2.
TMCC HCE Skin Great Journey Magnum.png Grand Voyage
(Great Journey)
« T'inquiète… je sais reconnaître un alien. »
(Don't worry… I know what the aliens like.)[Notes 2]
Saison 2, rang 14.
TMCC HCE Skin Hazard Pay Magnum.png Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 2, rang 36.
TMCC HCE Skin Woodland Magnum.png Campement
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 2, rang 41.
TMCC HCE Skin Toy Soldier Magnum.png Petit soldat
(Toy Soldier)
« Ce ne sont pas des poupées, ce sont des figurines ! »
(They're not dolls, they're action figures!)
Saison 2, rang 62.
TMCC HCE Skin Black Cherry Magnum.png Cerise noire
(Black Cherry)
« Dégainez et tirez à vue. »
(Get a grip. Shoot from the hip.)
Saison 2, rang 91.
TMCC HCE Skin Golden Magnum.png Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
  • Défi Valeur sûre.
  • Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.

Fusil d'assaut

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Desert AR.png Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 2, rang 1.
TMCC HCE Skin Woodland AR.png Campement
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 2, rang 29.
TMCC HCE Skin Squirt AR.png Jet
(Squirt)
« Fonctionne sous pression. »
(It's good under pressure.)
Saison 2, rang 46.
TMCC HCE Skin Corrosion AR.png Rouille
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
(The Oxydation Sensation.)
Saison 2, rang 69.
TMCC HCE Skin Great Journey AR.png Grand Voyage
(Great Journey)
« T'inquiète… je sais reconnaître un alien. »
(Don't worry… I know what the aliens like.)[Notes 2]
Saison 2, rang 83.
TMCC HCE Skin Lucky Shot AR.png Coup de chance
(Lucky Shot)
« Mais vous aviez quelque chose de plus… »
(But you had something they didn't…)[Notes 3]
Saison 2, rang 100.
TMCC HCE Skin Golden AR.png Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Défi Merci Misriah.

Fusil à pompe

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Great Journey Shotgun.png Grand Voyage
(Great Journey)
« T'inquiète… je sais reconnaître un alien. »
(Don't worry… I know what the aliens like.)[Notes 2]
Saison 2, rang 8.
TMCC HCE Skin Desert Shotgun.png Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 2, rang 17.
TMCC HCE Skin Woodland Shotgun.png Campement
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 2, rang 37.
TMCC HCE Skin Hunter's Blood Shotgun.png Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 2, rang 87.
TMCC HCE Skin Golden Shotgun.png Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
  • Défi Coup de pompe.
  • Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.

Fusil de sniper

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Desert Sniper Rifle.png Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 2, rang 10.
TMCC HCE Skin Great Journey Sniper Rifle.png Grand Voyage
(Great Journey)
« T'inquiète… je sais reconnaître un alien. »
(Don't worry… I know what the aliens like.)[Notes 2]
Saison 2, rang 42.
TMCC HCE Skin Woodland Sniper Rifle.png Campement
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 2, rang 52.
TMCC HCE Skin Avalanche Sniper Rifle.png Avalanche
(Avalanche)
« Comme Sidewinder, mais avec plus de polygones. »
(Like Sidewinder, but with more polygons.)
Saison 2, rang 80.
TMCC HCE Skin Golden Sniper Rifle.png Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
  • Défi 058
  • Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.

Lance-roquettes

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Desert Rocket Launcher.png Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 2, rang 13.
TMCC HCE Skin Hunter's Blood Rocket Launcher.png Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 2, rang 32.
TMCC HCE Skin Corrosion Rocket Launcher.png Rouille
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
(The Oxydation Sensation.)
Saison 2, rang 77.

Lance-flammes

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Hot Pepper Flamethrower.png Piment rouge
(Hot Pepper)
« Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe. »
(It's sure to leave scar tissue.)
Saison 2, rang 20.
TMCC HCE Skin Dear John Flamethrower.png Cher John[Notes 4]
(Dear John)
« Halo : prairies. »
(Halo : Grasslands)[Notes 5]
Saison 2, rang 30.
TMCC HCE Skin White Hot Flamethrower.png Chauffé à blanc
(White Hot)
« Une chaleur immaculée. »
(So hot, so pristine.)
Saison 2, rang 48.

Pistolet à plasma

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Brutal Plasma Pistol.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 11.
TMCC HCE Skin Schism Plasma Pistol.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 58.
TMCC HCE Skin Zealot Plasma Pistol.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 60.
TMCC HCE Skin Ultra Plasma Pistol.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 65.

Fusil à plasma

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Brutal Plasma Rifle.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 39.
TMCC HCE Skin Schism Plasma Rifle.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 73.
TMCC HCE Skin Zealot Plasma Rifle.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 79.
TMCC HCE Skin Ultra Plasma Rifle.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 90.

Needler

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Brutal Needler.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 16.
TMCC HCE Skin Zealot Needler.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 25.
TMCC HCE Skin Schism Needler.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 34.
TMCC HCE Skin Ultra Needler.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 55.

Canon à combustible

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Brutal FRG.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 9.
TMCC HCE Skin Schism FRG.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 26.
TMCC HCE Skin Zealot FRG.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 31.
TMCC HCE Skin Ultra FRG.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 49.

Véhicules

Warthog

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png Gardien de parc
(Park Ranger)[Notes 6]
« Les gardes du parc naturel d'Uplift ont une préférence pour les munitions tranquillisantes. »
(Conservation agents at the Uplift Nature Reserve typically opt for tranquilizer rounds.)[Notes 7]
Saison 2, rang 11.
TMCC HCE Skin Hot Rod Warthog.png Hot Rod
(Hot Rod)
« Brûlez de la gomme dans Blood Gulch. »
(Burning rubber in Blood Gulch.)
Saison 2, rang 61.
TMCC HCE Skin Rally Warthog.png Warthog Rallye
(Rally Hog)
« Permis de tuer requis. »
(One deadly homolagation special.)
Saison 2, rang 86.

Warthog à roquettes

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Park Ranger Warthog.png Secours en combat[Notes 8]
(Field Medic)
« Elle est aussi utilisée par les équipes de secours affrontant des terrains nouveaux et difficiles. »
(Also employed by rescue teams traversing challenging colonial terrain.)
Saison 2, rang 29.
TMCC HCE Skin Shark Warthog.png Requin
(Shark)
« Il nous faudrait un plus gros vaisseau. »
(You're gonna need a bigger ship.)[Notes 9]
Saison 2, rang 40.
TMCC HCE Skin Superstar Warthog.png Superstar
(Superstar)
« Ça va être la fête. »
(Let's go party.)
Saison 2, rang 92.
TMCC HCE Skin Corrosion Warthog.png Corrosion
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
Déblocable dans le Magasin pour 2 points de saison.

Scorpion

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Arctic Scorpion.png Arctique
(Arctic)
« Sur le blanc manteau de l'hiver. »
(Over snow by winter sown.)[Notes 10]
Saison 2, rang 20.
TMCC HCE Skin Bengal Scorpion.png Bengale
(Bengal)
« Le vrai roi de la jungle. »
(The Real King of the Jungle.)
Saison 2, rang 31.
TMCC HCE Skin Grim Reaper Scorpion.png Faucheuse
(Grim Reaper)
« C'est quoi cette tête d'enterrement ? »
(Why so jolly, Roger?)
Saison 2, rang 70.
TMCC HCE Skin The Package Scorpion.png Le colis[Notes 11]
(The Package)
« Dites-le, s'il vous plaît… »
(Say the words, please…)[Notes 12]
Saison 2, rang 97.

Ghost

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Schism Ghost.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 10.
TMCC HCE Skin Brutal Ghost.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 19.
TMCC HCE Skin Zealot Ghost.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 80.
TMCC HCE Skin Ultra Ghost.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 94.

Banshee

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Schism Banshee.png Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 2, rang 21.
TMCC HCE Skin Zealot Banshee.png Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 2, rang 51.
TMCC HCE Skin Brutal Banshee.png Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 2, rang 81.
TMCC HCE Skin Ultra Banshee.png Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 2, rang 95.

Halo 3

Armes

Magnum

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 3, rang 1.
150px Bleu du ciel
(Blue Heaven)
« Visez très haut ! »
(Reach for the sky.)
Saison 3, rang 22.
150px Tireur d'élite
(Sharpshooter)
« Ça mordrait ! »
(The bite stuff.)
Saison 3, rang 31.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 3, rang 44.
150px Camouflage tech. Bravo
(Tech Camo Bravo)
« Au canon, merci ! »
(Gunner's seat, please.)
Saison 5, rang 40.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 5, rang 57.

Fusil d'assaut

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Bois
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 3, rang 8.
150px Jet
(Squirt)
« Fonctionne sous pression. »
(It's good under pressure.)
Saison 3, rang 24.
150px Rouille
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
(The Oxydation Sensation.)
Saison 3, rang 33.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 3, rang 37.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 5, rang 43.
150px Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 5, rang 86.
150px Raven saphir
(Sapphire Raven)
« Sur terre comme sur mer agitée. »
(On land and stormy seas.)
Saison 6, rang 91.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Le roi du champ de bataille. »
(The king of the battlefield.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Fusil de combat

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Camouflage tech. Bravo
(Tech Camo Bravo)
« Au canon, merci ! »
(Gunner's seat, please.)
Saison 3, rang 19.
150px Tonnerre tropical
(Tropical Thunder)
« Les frondaisons en main. »
(The palm in your hand.)
Saison 3, rang 27.
150px L'art de la guerre
(Art of War)
« Touché ! Tu y est ! »
(Tag. You’re it.)
Saison 3, rang 35.
150px Alerte rouge
(Red Alert)
« La source de récits édifiants… »
(The source of cautionary tales.)
Saison 3, rang 50.
150px Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 5, rang 18.
150px Épine écarlate
(Scarlet Thorn)
« Des remarques très pertinentes ! »
(Points well made.)
Saison 5, rang 21.
150px Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 5, rang 33.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 5, rang 48.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 5, rang 53.
150px Écailles grises
(Grey Scales)
« Chacun voit les choses comme ça l'arrange. »
(There are many sides to every argument.)
Saison 5, rang 65.
150px Grand Voyage
(Great Journey)
« T'inquiète… je sais ce que les extraterrestres aiment. »
(Don't worry… I know what the aliens like.)[Notes 2]
Saison 5, rang 83.
150px Raven ambré
(Amber Raven)
« Tapis dans la forêt endormie. »
(Waiting in the sleeping forest.)
Saison 6, rang 88.
150px Coup de chance
(Lucky Shot)
« Mais vous aviez quelque chose de plus… »
(But you had something they didn't…)[Notes 3]
Défi Maîtrise du combo.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Liquidez vos cibles avec classe. »
(Take out targets in style.)
Déblocable dans le Magasin pour 4 points de saison.

Mitraillette

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Camouflage tech. Alpha
(Tech Camo Alpha)
« Pas la peine de m'attendre. »
(Don't wait up for me.)
Saison 4, rang 5.
150px Bengale
(Bengal)
« Le vrai roi de la jungle ! »
(The Real King of the Jungle.)
Saison 4, rang 15.
150px Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 4, rang 25.
150px Scorpion
(Scorpio)[Notes 13]
« Pleine cible, sans bavure ! »
(On target, and on brand.)
Saison 5, rang 4.
150px L'art de la guerre
(Art of War)
« Touché ! Tu y est ! »
(Tag. You’re it.)
Saison 5, rang 77.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 5, rang 93.

Fusil à pompe

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Bois
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 4, rang 8.
150px Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 4, rang 24.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 4, rang 38.
150px Raven jade
(Jade Raven)
« Fondu au vert. »
(Deep in trackless green.)
Saison 6, rang 85.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Carton garanti à courte portée. »
(Invest in close-range success.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Fusil de sniper

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Bois
(Woodland)
« Camper est une stratégie valide. »
(Camping is a legitimate strategy.)
Saison 4, rang 22.
150px Désert
(Desert)
« Le top de la classe, assorti à un poncho. »
(Looks very stylish with a poncho.)[Notes 1]
Saison 4, rang 35.
150px Or
(Golden)
« Pour briller sur le terrain. »
(Bling on the ring.)
Saison 4, rang 50.
150px Alerte rouge
(Red Alert)
« La source de récits édifiants… »
(The source of cautionary tales.)
Saison 5, rang 61.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 5, rang 68.
150px Raven amethyste
(Amethyst Raven)
« À la recherche d'ennemis sous des cieux inconnus. »
(Searching for foes under alien skies.)
Saison 6, rang 17.
150px Avalanche
(Avalanche)
« Comme Sidewinder, mais avec plus de polygones. »
(Like Sidewinder, but with more polygons.)
Défi Tueur reconnu.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Un artiste qui se respecte prend soin de ses outils. »
(An artist appreciates their tools.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Lance-roquettes

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Sang de Chasseur
(Hunter's Blood)
« Bien armé, bien protégé. »
(Well armed. Well armored.)
Saison 4, rang 10.
150px Rouille
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
(The Oxydation Sensation.)
Saison 4, rang 19.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 5, rang 22.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Voyez les choses en grand. »
(Dream big.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Lance-flammes

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Piment rouge
(Hot Pepper)
« Ce qui est sûr c'est que ça réchauffe. »
(It's sure to leave scar tissue.)
Saison 4, rang 15.
150px Cher John[Notes 14]
(Dear John)
« Halo : prairies. »
(Halo : Grasslands)[Notes 5]
Saison 4, rang 43.

Pistolet à plasma

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 4, rang 31.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 5, rang 31.

Fusil à plasma

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 4, rang 40.
150px Gardien
(Keeper)
« Pour ceux qui sont toujours en quête de la vraie liberté ! »
(Still searching for true freedom.)[Notes 15]
Saison 5, rang 91.

Carabine covenante

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 5, rang 36.
150px Dévot
(Zealot)
« Pour ceux qui visent à la préservation de la Bulle d'Union.[sic] »
(Maintaining the Writ of Union.)
Saison 5, rang 58.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 5, rang 79.

Needler

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 4, rang 13.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 5, rang 28.

Canon à combustible

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 4, rang 30.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 5, rang 95.

Épée à énergie

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Lame de sang
(Bloodblade)
« Cachée. Agile. Mortelle. L'Ombre silencieuse a été. L'Ombre silencieuse demeure. »
Saison 7, rang 1
150px Nécroplasma
(Necroplasma)
« L'éclat de fureur de ceux qui refusent de se soumettre à la mort rampante. »
Saison 7, rang 46
150px Tranchant Evocati
(Evocati's Edge)
«  »
Défi Épée d'Élite.
150px Lumière de Joori
(Joori's Light)
« La chaude lumière de Joori est source de viseur Sanghelios. Cette lame est portée par tous ceux qui la défendent. »
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
150px Étoile noir
(Dark Star)
« Entendrez-vous l'appel de Fied dans les Salles de l'Éternité lorsque viendra votre dernier souffle. »
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Véhicules

Warthog

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC HCE Skin Arctic Warthog.png Arctique
(Arctic)
« Sur le blanc manteau de l'hiver. »
(Over snow by winter sown.)[Notes 10]
Saison 4, rang 3.
150px Warthog Rallye
(Rally Hog)
« Permis de tuer requis. »
(One deadly homolagation special.)
Saison 4, rang 29.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 4, rang 42.
150px Raven ambré
(Amber Raven)
« Parce que l'orange, il n'y a que ça de vrai. »
(Because orange is obviously the best color.)
Saison 6, rang 94.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Enjoliveurs en peau de Moah en option. »
(Moa-skin hubcaps optional.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.
150px ONI
(ONI)
« La protection des secrets depuis 2 178. »
(Keeping secrets safe since 2 178.)

Warthog Gauss

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Rouille
(Corrosion)
« Les ravages de l'oxydation. »
(The Oxydation Sensation.)
Saison 4, rang 21.
150px Requin
(Shark)
« Pour ceux qui ont les crocs. »
(You're gonna need a bigger ship.)[Notes 9]
Saison 4, rang 37.
150px Camion de pompiers
(Fire Truck)
« Pour les équipe d'intervention rapide. »
(For rapid-reaction firefighting fireteams.)
Saison 6, rang 86.

Mangouste

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Raven amethyste
(Amethyst Raven)
« Le mauve accroît la vitesse, c'est scientifiquement prouvé. »
(Purple makes you go faster, scientifically.)
Saison 6, rang 45.
150px Éclair bleu
(Blue Lightning)
« Pier au plancher. »
(Put the pedal to the metal.}}
Saison 6, rang 61.
150px Turbo
(Turbo)
« La couleur de la fatalité. »
(The color of finality.)
Saison 6, rang 79.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Défi Lâcher de mongoose.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« La classe, c'est d'assumer sans honte ses excès. »
(Being stylish means never having to apologize for excess.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Scorpion

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Bengale
(Bengal)
« Le vrai roi de la jungle. »
(The Real King of the Jungle.)
Saison 4, rang 12.
150px Faucheuse
(Grim Reaper)
« C'est quoi cette tête d'enterrement ? »
(Why so jolly, Roger?)
Saison 4, rang 27.
150px Arctique
(Arctic)
« Sur le blanc manteau de l'hiver. »
(Over snow by winter sown.)[Notes 10]
Saison 4, rang 39.
150px Prime de risque
(Hazard Pay)
« La sécurité avant tout ! »
(Safety first!)
Saison 4, rang 47.
150px Raven jade
(Jade Raven)
« Tous les scorpions ne se cachent pas sous le sable. »
(Not all Scorpions hide in the sand.)
Saison 6, rang 96.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Un engin qui vaut son pesant d'or. »[Notes 16]
(Worth its weight in gold.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Hornet

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Raven Saphir
(Sapphire Raven)
« Mode silencieux en option. »
(The "whisper mode" option is not included.)
Saison 6, rang 100.
150px Rhine noir
(Black Rhine)
« Parachute doré inclus en série. »
(Golden parachute included as standard.)
Déblocable dans le Magasin pour 3 points de saison.

Ghost

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 4, rang 7.
150px Ultra
(Ultra)
« Les Evocati ne sont pas des marrants. »
(The Evocati don't mess around.)
Saison 4, rang 44.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(For those seeking redemption.)
Saison 4, rang 47.

Banshee

Image Nom Description Condition de déverrouillage
150px Brutal
(Brutal)
« Le meilleur ami du Jiralhanae. »
(A Jiralhanae's best friend.)
Saison 4, rang 12.
150px Schisme
(Schism)
« Pour ceux qui cherchent le salut. »
(Lines will be drawn, sides will be taken.)
Saison 4, rang 23.
150px Dévot
(Zealot)
« La gloire dans une mort honorable. »
(Glory in an honorable death.)
Saison 4, rang 34.

Halo 4

Magnum

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin STC Magnum.png STC « Personnalisation avec la livrée STATIC. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin IND Magnum.png IND « Personnalisation avec la livrée INDIGO. » Saison 4, rang 6.
TMCC H4 Skin CBN Magnum.png CBN « Personnalisation avec la livrée COMBUSTION. » Saison 4, rang 9.
TMCC H4 Skin FLR Magnum.png FLR « Personnalisation avec la livrée FLARE. » Saison 4, rang 28.
TMCC H4 Skin EWK Magnum.png EWK « Personnalisation avec la livrée EDGEWORK. » Saison 7, rang 13.
TMCC H4 Skin BLD Magnum.png BLD « Personnalisation avec la livrée BLOOD. » Saison 7, rang 24.
TMCC H4 Skin PXL Magnum.png PXL « Personnalisation avec la livrée PIXEL. » Saison 7, rang 79.
TMCC H4 Skin MAW Magnum.png MAW « Personnalisation avec la livrée MAW. » Saison 7, rang 80.

Fusil d'assaut

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin PRD AR.png PRD « Personnalisation avec la livrée PREDATOR. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin PRM AR.png PRM « Personnalisation avec la livrée PRIME. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin TTH AR.png TTH « Personnalisation avec la livrée TEETH. »[Notes 17] Saison 4, rang 11.
TMCC H4 Skin TBN AR.png TBN « Personnalisation avec la livrée TURBINE. » Saison 4, rang 45.
TMCC H4 Skin TRM AR.png TRM « Personnalisation avec la livrée TRAUMA. » Saison 4, rang 48.
TMCC H4 Skin RPT AR.png RPT « Personnalisation avec la livrée RIPTIDE. » Saison 7, rang 19.
TMCC H4 Skin PXL AR.png PXL « Personnalisation avec la livrée PIXEL. » Saison 7, rang 87.

Fusil de combat

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin DNE BR.png DNE « Personnalisation avec la livrée DUNES. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin ACT BR.png ACT « Personnalisation avec la livrée ARCTIC. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin SLV BR.png SLV « Personnalisation avec la livrée SALVAGE. » Saison 4, rang 45.
TMCC H4 Skin STM BR.png STM « Personnalisation avec la livrée STEAM. » Saison 4, rang 46.
TMCC H4 Skin EWK BR.png EWK « Personnalisation avec la livrée EDGEWORK. » Saison 7, rang 67.
TMCC H4 Skin MAW BR.png MAW « Personnalisation avec la livrée MAW. » Saison 7, rang 74.
150px LBS « Personnalisation avec la livrée BLAST. » Défi Équipe déchaîné.
150px Pixel « Personnalisation avec la livrée PIXEL. » Défi Pixel parfait.

DMR

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin NBL DMR.png NBL « Personnalisation avec la livrée NOBLE. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin MCL DMR.png MCL « Personnalisation avec la livrée MONOCLE. » Saison 4, rang 14.
TMCC H4 Skin STP DMR.png STP « Personnalisation avec la livrée STRIPED. » Saison 4, rang 33.
TMCC H4 Skin BNS DMR.png BNS « Personnalisation avec la livrée BONES. » Saison 7, rang 29.
TMCC H4 Skin CTE DMR.png CTE « Personnalisation avec la livrée CONCRETE. » Saison 7, rang 78.
TMCC H4 Skin EWK DMR.png EWK « Personnalisation avec la livrée EDGEWORK. » Saison 7, rang 92.
TMCC H4 Skin PXL DMR.png PXL « Personnalisation avec la livrée PIXEL. » Saison 7, rang 96.
TMCC H4 Skin BLD DMR.png BLD « Personnalisation avec la livrée BLOOD. » Défi Équipe en verve.

Pistolet à plasma

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin FCT Plasma Pistol.png FCT « Personnalisation avec la livrée FRACTURE. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin BOL Plasma Pistol.png BOL « Personnalisation avec la livrée BOILERPLATE. » Saison 4, rang 20.

Fusil Storm

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin CMP Storm Rifle.png CMP « Personnalisation avec la livrée COMPRESSION. » Saison 4, rang 4.
TMCC H4 Skin CHL Storm Rifle.png CHL « Personnalisation avec la livrée CHILL. » Saison 7, rang 35.

Carabine covenante

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin RGN Covenant Carbine.png RGN « Personnalisation avec la livrée REIGN. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin LMV Covenant Carbine.png LMV « Personnalisation avec la livrée LOCOMOTIVE. » Saison 4, rang 17.
TMCC H4 Skin ENG Covenant Carbine.png ENG « Personnalisation avec la livrée ENGAGE. » Saison 7, rang 85.

Pistolet à particules

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin PST Boltshot.png PST « Personnalisation avec la livrée PISTON. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin ENG Boltshot.png ENG « Personnalisation avec la livrée ENGINE. » Saison 4, rang 17.

Éradicateur

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin SHA Suppressor.png SHA « Personnalisation avec la livrée SHATTER. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin MCN Suppressor.png MCN « Personnalisation avec la livrée MECHANICAL. » Saison 4, rang 26.
TMCC H4 Skin RFC Suppressor.png RFC « Personnalisation avec la livrée REFRACTIVE. » Saison 7, rang 83.

Fusil léger

Image Nom Description Condition de déverrouillage
TMCC H4 Skin IMP LightRifle.png IMP « Personnalisation avec la livrée IMPRINT. » Débloquée par défaut.
TMCC H4 Skin IDT LightRifle.png IDT « Personnalisation avec la livrée INDUSTRIAL. » Saison 4, rang 41.

Galerie

Notes

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 et 1,7 Référence à l'apparence de John-117 dans le teaser de l'E3 2013.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 et 2,4 Retraduction d'une réplique de Johnson dans la cinématique finale de Halo 3 : ODST : « Ne vous en faites pas. Je sais parler aux aliens. » En VO, il s'agit de la réplique d'origine.
  3. 3,0 et 3,1 Référence à la phrase de Cortana dans la cinématique d'ouverture de Halo 3 : « Mais vous aviez quelque chose de plus, que moi seule ait remarquée. »
  4. La livrée arbore la licorne de 343 Industries.
  5. 5,0 et 5,1 La description originale fait référence au titre du roman Halo : Glasslands.
  6. Le nom de la livrée fait référence à l'insigne des gardiens du parc dans le film Jurassic Park. Avant la mise à jour de la saison 5, la livrée reprennait les motifs des Jeeps du film.
  7. Anciennement : « J'ai dépensé sans compter. » (Spared no expanse.) qui faisait référence à une citation du personnage de John Hammond dans le film Jurassic Park.
  8. Anciennement : Brave fille (Clever Girl), « Les objets dans le rétroviseur sont plus proches qu'ils n'y paraissent. » (Objects in mirror are closer than they appear.), faisant référence au film Jurassic Park, le nom à une citation du personnage de Robert Muldoon et la description à l'inscription sur les rétroviseurs des Jeeps.
  9. 9,0 et 9,1 La description fait référence à une citation du personnage Martin Brody dans le film Les Dents de la mer.
  10. 10,0 10,1 et 10,2 La version originale de la description est un vers du poème The Road Goes Ever On de J. R. R. Tolkien.
  11. Le mot « Redmond » est inscris sur la tourelle du Scorpion et fait référence à la ville éponyme où sont situés les studios Xbox.
  12. La description fait référence à une citation du docteur Halsey dans le niveau Le colis de Halo : Reach.
  13. Référence au nom de code de la Xbox One X.
  14. La livrée arbore la licorne de 343 Industries.
  15. Le nom et la description de la livrée font référence aux Keepers of the One Freedom.
  16. La description diffère dans le Magasin : « Vaut son pesant d'or. »
  17. SKIN en VF