Différences entre les versions de « Brawler »
Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
|Carte=1 | |Carte=1 | ||
|Flower=1 | |Flower=1 | ||
|Witchbranch=1 | |||
|Kuznets=1 | |Kuznets=1 | ||
}} | }} |
Version du 9 février 2024 à 21:45
Brawler
Informations
Fabricant :
Modèles Mjolnir :
Jeux :
Brawler est un casque pour armure Mjolnir GEN3 fabriqué par Beweglichkeitsrüstungsysteme et apparu dans Halo Infinite.
Halo Infinite
Casque
Base
Brawler — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Beweglichkeitsrüstungsysteme | |
Description? | Les ressources de l'UNSC étant limitées, le BRAWLER est l'une des rares permutations Mjolnir pouvant incorporer les stocks se raréfiant de feuilles de blindage en hyperdiamant. With UNSC resources stretched to the limits, the BRAWLER is one of the few Mjolnir permutations authorized to incorporate dwindling stocks of hyperdiamond armor sheets. |
Accessoires
Les accessoires FC-I/Basil et FCI-I/Proforma sont compatibles avec le casque Brawler depuis le Module de largage d'août 2022.[1]
CNM[5]/BNR/FASCINATOR — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Division Watershed | |
Description? | Connu de l'ONI sous le nom de code "FASCINATOR", l'AN/PCK-440 "Pick four-forty" est un module de liaison renforcé de cinquième génération utilisé quasi exclusivement par les forces spéciales de l'UNSC. Known to ONI by the codename "FASCINATOR", the AN/PCK-440 "pick four-forty" is a fifth-generation hardened uplink rarely seen outside of UNSC special forces. |
HUL-I/RS/FACELIFT — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | RKD Group | |
Description? | Compatible avec la plupart des casques GEN3, le pack de capteurs FACELIFT AN/PZY0980ASTS ajoute un second dispositif électro-optique et un module ECCM connecté au réseau de combat. Compatible with most GEN3 helmets, the AN/PZY0980ASTS FACELIFT sensor package adds a second electro-optical suite and battlenet-updatable ECCM module. |
Audio ronronnant (Purrfect Audio) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | FOTUS | |
Description? | Anthropomjolnir. Anthropomjolnir. |
Carte de visite (Calling Card) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | FOTUS | |
Description? | Aller de l'avant. Forging Ahead.[Note 1] |
FC-I/BASIL — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Meyer e.V. | |
Description? | Le projet THEIA est le test en conditions réelles entre autres d'un dispositif optronique extrêmement compact et adapté à chaque mission à destination des chefs d'escouade. Project THEIA is a field test for - among other things - extremely compact, mission-specific optronics used by field commanders. |
FCI-I/PROFORMA — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Meyer e.V. | |
Description? | L'un parmi les nombreux descendants du projet THEIA de systèmes de capteurs d'ultime génération. One of several offshoots of Project THEIA generation-after-next sensor systems. |
Flower Power — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | FOTUS | |
Description? | Vie photosynthétique. Photosynthetic life. |
HUL[4X]/ENIT/WITCHBRANCH — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Division Watershed | |
Description? | WITCHBRANCH can remotely hack most UNSC and UEG computer hardware though exploitation of embedded architectural faults and hidden siphon implants placed there by ONI. As the Created rapidly iterate on their own computational technologies this tool is unlikely to remain useful for much longer. WITCHBRANCH est capable de s'introduire à distance dans la plupart des ordinateurs de l'UNSC et de l'UEG en exploitant des défauts architecturaux volontaires et des siphons de données cachés implantés par l'ONI. Puisque les Entités font évoluer leurs technologies de computation à un rythme très élevé, cet outil est condamné à devenir rapidement obsolète. |
MK17 MOD1 CBRN/KUZNETS — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Fabricant | Korolev Heavy Industries | |
Description? | Il n'y a pas vraiment de différence entre des environnements industriels très dangereux et l'intérieur des mégastructures forerunners. The difference between extremely hazardous industrial processing environments and the interiors of Forerunner megastructures is quite small. |
Source
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/>
correspondante n’a été trouvée