Différences entre les versions de « Daowa-maadthu »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
Ligne 13 : Ligne 13 :


{{Modèle:Langues-litterature-art}}
{{Modèle:Langues-litterature-art}}
[[Catégorie:Ancien humain]]

Version du 9 mai 2020 à 00:35

Cette page a été signalée comme incomplète par le projet Wikinfinity Espèces.
 Vous pouvez la compléter avec des informations tirées de Halo : Cryptum et Halo : Silentium.
«

Le destin penche, la roue de la vie est fendue, le chariot va heurter un caillou, la secousse sera rude et il tombera en morceaux pour chacun de nous, un jour ou l'autre.

Fate is off-center, the wheel of life is cracked, the wagon will hit a rock, jolt hard, and fall apart for all of us - eventually.

»

Le daowa-maadthu,[1] est un concept développé par les anciens humains. Dans la langue des Bâtisseurs, il se traduisait par « Celui que les efforts fauchent tombe ».[2] Il est équivalent au Destin, avec une notion de fatalité de la mort.

Le nom daowa-maadthu était employé par les anciens humains de première génération, pour qui le concept était déjà ancien. Les anciens humains de seconde génération, comme Traqueur, connaissaient le nom daowa-maad.[2][1] Les Tudejsa révéraient ce concept et épargnèrent Gamelpar pour sa connaissance du sujet, malgré qu'il soit considéré comme indésirable parmi eux.[1]

Sources

  1. 1,0 1,1 1,2 et 1,3 Halo : Primordium, ch. 4
  2. 2,0 et 2,1 Halo : Cryptum, ch. 1