Différences entre les versions de « Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 4) »
m (→Épisodes) |
m |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
* Sortie initale : 29 aout 2005 | * Sortie initale : 29 aout 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 22 | * Durée initale : 4 min 22 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=--xCSwOST04 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/72811966 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/72811966 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep01.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep01.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 29 : | Ligne 30 : | ||
* Sortie initale : 4 septembre 2005 | * Sortie initale : 4 septembre 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 34 | * Durée initale : 4 min 34 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=w9sAT13EcyU Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/72814911 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/72814911 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep02.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep02.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 38 : | Ligne 40 : | ||
* Sortie initale : 12 septembre 2005 | * Sortie initale : 12 septembre 2005 | ||
* Durée initale : 6 min 37 | * Durée initale : 6 min 37 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=0cAGNMac30U Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/72818092 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/72818092 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep03.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep03.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 47 : | Ligne 50 : | ||
* Sortie initale : 19 septembre 2005 | * Sortie initale : 19 septembre 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 56 | * Durée initale : 4 min 56 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=Rs8VzJEMljQ Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/73933840 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/73933840 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep04.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep04.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 56 : | Ligne 60 : | ||
* Sortie initale : 28 septembre 2005 | * Sortie initale : 28 septembre 2005 | ||
* Durée initale : 5 min 50 | * Durée initale : 5 min 50 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=7RqBNF_wUOQ Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/73938567 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/73938567 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep05.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep05.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 64 : | Ligne 69 : | ||
* Sortie initale : 5 octobre 2005 | * Sortie initale : 5 octobre 2005 | ||
* Durée initale : 5 min 01 | * Durée initale : 5 min 01 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=iiXIDdR5qfE Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/73943284 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/73943284 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep06.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep06.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 72 : | Ligne 78 : | ||
* Sortie initale : 17 octobre 2005 | * Sortie initale : 17 octobre 2005 | ||
* Durée initale : 5 min 29 | * Durée initale : 5 min 29 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=c0nojBz3aeE Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/74020794 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/74020794 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep07.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep07.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 80 : | Ligne 87 : | ||
* Sortie initale : 24 octobre 2005 | * Sortie initale : 24 octobre 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 08 | * Durée initale : 4 min 08 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=frn5QMxYKe4 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/74045496 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/74045496 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep08.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep08.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 88 : | Ligne 96 : | ||
* Sortie initale : 7 novembre 2005 | * Sortie initale : 7 novembre 2005 | ||
* Durée initale : 3 min 44 | * Durée initale : 3 min 44 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=KGW6yCdqS1g Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/74716551 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/74716551 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep09.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep09.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 96 : | Ligne 105 : | ||
* Sortie initale : 22 novembre 2005 | * Sortie initale : 22 novembre 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 21 | * Durée initale : 4 min 21 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=6BBCYg0KZCI Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/74743321 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/74743321 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep10.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep10.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 104 : | Ligne 114 : | ||
* Sortie initale : 5 décembre 2005 | * Sortie initale : 5 décembre 2005 | ||
* Durée initale : 5 min 34 | * Durée initale : 5 min 34 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=JVGKBvnXfD8 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/75324632 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/75324632 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep11.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep11.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 112 : | Ligne 123 : | ||
* Sortie initale : 13 décembre 2005 | * Sortie initale : 13 décembre 2005 | ||
* Durée initale : 3 min 52 | * Durée initale : 3 min 52 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=C6a3DYCFolk Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/75347139 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/75347139 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep12.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep12.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 120 : | Ligne 132 : | ||
* Sortie initale : 20 décembre 2005 | * Sortie initale : 20 décembre 2005 | ||
* Durée initale : 4 min 01 | * Durée initale : 4 min 01 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=AlOpu4ejQUI Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/76264958 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/76264958 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep13.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep13.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 128 : | Ligne 141 : | ||
* Sortie initale : 13 janvier 2006 | * Sortie initale : 13 janvier 2006 | ||
* Durée initale : 5 min 18 | * Durée initale : 5 min 18 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=aG2SsD5-fM0 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/76271751 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/76271751 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep14.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep14.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 136 : | Ligne 150 : | ||
* Sortie initale : 23 janvier 2006 | * Sortie initale : 23 janvier 2006 | ||
* Durée initale : 4 min 35 | * Durée initale : 4 min 35 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=nW-Gs_PVzK0 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/76963172 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/76963172 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep15.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep15.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 144 : | Ligne 159 : | ||
* Sortie initale : 10 février 2006 | * Sortie initale : 10 février 2006 | ||
* Durée initale : 5 min 59 | * Durée initale : 5 min 59 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=yUwg8bMRo98 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/77226814 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/77226814 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep16.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep16.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 152 : | Ligne 168 : | ||
* Sortie initale : 2 mars 2006 | * Sortie initale : 2 mars 2006 | ||
* Durée initale : 6 min 41 | * Durée initale : 6 min 41 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=YWKetmQb7kI Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/77238493 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/77238493 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep17.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep17.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 160 : | Ligne 177 : | ||
* Sortie initale : 16 mars 2006 | * Sortie initale : 16 mars 2006 | ||
* Durée initale : 5 min 55 | * Durée initale : 5 min 55 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=ilVTqEOQx6s Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/78297424 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/78297424 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep18.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep18.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 168 : | Ligne 186 : | ||
* Sortie initale : 20 mars 2006 | * Sortie initale : 20 mars 2006 | ||
* Durée initale : 7 min 20 | * Durée initale : 7 min 20 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=gJgYxxabcUg Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/78304922 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/78304922 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep19.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep19.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | ||
Ligne 176 : | Ligne 195 : | ||
* Sortie initale : 1 avril 2006 | * Sortie initale : 1 avril 2006 | ||
* Durée initale : 7 min 18 | * Durée initale : 7 min 18 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=N6PlrV0Wz50 Version initale] | |||
* [https://vimeo.com/78431032 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | * [https://vimeo.com/78431032 Traduction (Vidéo VOSTFR)] | ||
[[Fichier:Rvb-s04ep20.jpg||center|200px|Vignette initiale]] | [[Fichier:Rvb-s04ep20.jpg||center|200px|Vignette initiale]] |
Version du 6 février 2020 à 22:45
La saison 4 est la suite directe de la troisième du machinima Red vs. Blue.
Cette saison a été tournée et filmée avec les cartes du jeu Halo 2.
Synopsis
Le grand destructeur est arrivé, l’armée de O’Malley a été éradiquée et les Rouges sont revenus à Blood Gulch… au grand dam de Grif.
Épisodes
Note : Les vidéos traduites sont l’œuvre bénévole de Sebkotaro.
58 - Familiar Surroundings (Environnement familier)
Grif n’arrive pas à se résigner au retour inattendu de l’équipe Rouge à Blood Gulch. Pendant ce temps, à Zanzibar, Church a eu tellement les jetons qu’il s’est tiré de son corps.
- Sortie initale : 29 aout 2005
- Durée initale : 4 min 22
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
59 - Hunting Time (La chasse est ouverte)
Alors que les Bleus partent à la recherche du « gros machin », Sarge essaye une nouvelle stratégie pour faire descendre Grif de la corniche.
- Sortie initale : 4 septembre 2005
- Durée initale : 4 min 34
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
60 - Fight or Fright (Affronter ou paniquer)
Simmons est contrarié que Sarge ne le croit pas pour le char. Pendant ce temps-là, les Bleus envoient un appât pour attirer l’alien dans un piège.
- Sortie initale : 12 septembre 2005
- Durée initale : 6 min 37
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
61 - Fair Competition (Concurrence loyale)
Donut cherche à devenir le nouveau second de l’équipe Rouge mais il y a de la concurence. Caboose présente l’alien aux Bleus.
- Sortie initale : 19 septembre 2005
- Durée initale : 4 min 56
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
62 - Lost in Triangulation (Triangulation erronée)
Les Bleus cherchent à savoir le nom de l’alien. Simmons et Sheila élaborent des plans.
- Sortie initale : 28 septembre 2005
- Durée initale : 5 min 50
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
63 - The Hard Stop (L’interruption anticipée)
- Sortie initale : 5 octobre 2005
- Durée initale : 5 min 01
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
64 - Previous Commitments (Engagements antérieurs)
- Sortie initale : 17 octobre 2005
- Durée initale : 5 min 29
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
65 - Looking For Group (À la recherche d’un groupe)
- Sortie initale : 24 octobre 2005
- Durée initale : 4 min 08
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
66 - Exploring Our Differences (Explorer nos différences)
- Sortie initale : 7 novembre 2005
- Durée initale : 3 min 44
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
67 - Setting a High Bar (Placer la barre très haut)
- Sortie initale : 22 novembre 2005
- Durée initale : 4 min 21
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
68 - Getting All Misty (Avoir la larme à l’œil)
- Sortie initale : 5 décembre 2005
- Durée initale : 5 min 34
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
69 - Talk of the Town (On ne parle que d’eux)
- Sortie initale : 13 décembre 2005
- Durée initale : 3 min 52
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
70 - Sneaking In (Se glisser en douce)
- Sortie initale : 20 décembre 2005
- Durée initale : 4 min 01
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
71 - You Keep Using That Word (Tu n’as que ce mot à la bouche)
- Sortie initale : 13 janvier 2006
- Durée initale : 5 min 18
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
72 - Getting Debriefed (Faire le point)
- Sortie initale : 23 janvier 2006
- Durée initale : 4 min 35
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
73 - Under the Weather (Mal en point)
- Sortie initale : 10 février 2006
- Durée initale : 5 min 59
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
74 - Right to Remain Silenced (Le droit de garder le silence)
- Sortie initale : 2 mars 2006
- Durée initale : 6 min 41
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
75 - Things Are Looking Down (Les choses se compliquent)
- Sortie initale : 16 mars 2006
- Durée initale : 5 min 55
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
76 - Two For One (Deux pour le prix d’un)
- Sortie initale : 20 mars 2006
- Durée initale : 7 min 20
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
77 - The Arrival (L’arrivée)
- Sortie initale : 1 avril 2006
- Durée initale : 7 min 18
- Version initale
- Traduction (Vidéo VOSTFR)
Membres : Burnie Burns • Monty Oum | |||||||||||||||||||
Red vs Blue | |||||||||||||||||||
The Blood Gulch Chronicles : Saison 1 • Saison 2 • Saison 3 • Saison 4 • Saison 4.5 : Out of Mind • Saison 5 | |||||||||||||||||||
Recollection : Saison 5.5 : Recovery One • Saison 6 : Reconstruction • Saison 6.5 : Relocated • Saison 7 : Recreation • Saison 8 : Revelation | |||||||||||||||||||
Project Freelancer : Saison 9 • Saison 9.B : MIA • Saison 9.C : Where There's a Will, There's a Wall • Saison 10 | |||||||||||||||||||
The Chorus Trilogy : Saison 11 • Saison 12 • Saison 13 | |||||||||||||||||||
Anthology : Saison 14 | |||||||||||||||||||
The Shisno Paradox : Saison 15 • Saison 16 : The Shisno Paradox • Saison 17 : Singularity | |||||||||||||||||||
Zero : Saison 18 |