Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 5)

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Cette page a été signalée comme incomplète par le projet Wikinfinity Créateurs.

La saison 5 est la suite directe de la 4ème.

Commencé le 30 septembre 2006, la saison poursuit la série lorsqu'un vaisseau s'écrase dans la vallée. C'est la dernière saison de The Blood Gulch Chronicles.


Synopsis[modifier | modifier le wikicode]

À venir…


Épisodes[modifier | modifier le wikicode]

Note : Les vidéos traduites sont l’œuvre bénévole de Sebkotaro, elles n'ont donc rien d'officielles.


78 - You Can't Park Here (Vous ne pouvez pas vous garer ici)[modifier | modifier le wikicode]

Un heureux évènement et une arrivée inattendue viennent bouleverser le quotidien des équipes Rouge et Bleu.

Vignette initiale
Vignette initiale


79 - Got Your Back (Couvre tes arrières)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


80 - Baby Steps (Premiers pas)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


81 - Sibling Arrivalries (Arrivalités fraternelles)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


82 - The Grif Reaper (Grif la faucheuse)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


83 - In Memoriam[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


84 - Strong Male Figure (Forte figure masculine)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


85 - Yellow Fever (Fièvre jaune)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


86 - Brass Tacks (Les choses sérieuses)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


87 - The Nesting Theory (La théorie de l’imbrication)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


88 - Spelunked (Spéléologie)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


89 - The Haystack (La botte de foin)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


90 - Terms and Provisions (Conditions générales)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


91 - Missed Direction (Erreur d’orientation)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


92 - Where Credit Is Due (Ce qui est à César)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


93 - Biting the Hand (Mordre la main)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


94 - Tucker Knows Best (Tucker a toujours raison)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


95 - Loading… (Chargement…)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


96 - The Wrong Crowd (Mauvaises fréquentations)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


97 - Uncommunicado (Confidentiel)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


98 - Same Old, Same Old (Du pareil au même)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


99 - Repent, the End is Near (Repentez-vous, la fin est proche)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale


100 - Why Were We Here? (Pourquoi on était là ?)[modifier | modifier le wikicode]

Vignette initiale
Vignette initiale