Différences entre les versions de « Exequo »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
Ligne 25 : Ligne 25 :
Et entre autres, les versions française "titrées" et "sous-titrées" des bandes annonces et des contenus de [[Halo Waypoint]] et de [[Halo Channel]].
Et entre autres, les versions française "titrées" et "sous-titrées" des bandes annonces et des contenus de [[Halo Waypoint]] et de [[Halo Channel]].


Par ailleurs, Exequo assure la localisation internationale (dont en français) de l'assistant vocal ''Cortana'' de Microsoft, et a donc repris la voix des jeux Halo comme pour Laetitia Lefebvre en français.
Par ailleurs, Exequo assure la localisation internationale (dont en français) de l'assistant vocal ''Cortana'' de Microsoft, et a donc repris la voix des jeux Halo comme pour Laëtitia Lefebvre en français.





Version du 1 février 2019 à 21:21

Exequo Logo.png

Exequo est un spécialiste de la localisation, de production et de marketing pour jeu vidéo. Créé en 1998, il permet de faire la localisation multilingue, test de localisation, design audio et design vidéo. Pour assurer l'enregistrement sonore, en 2001, le studio "Triom Production" a été créé pour recevoir les comédiens donnant leurs voix.


Halo

Le studio s'est occupé des jeux Halo en version étrangères : Français, Italien, Allemand, Espagnol, Mexicain, Portugais, Néerlandais, Danois, Norvégien, Finlandais, Russe, Polonais.

Triom Production Logo.png

Et entre autres, les versions française "titrées" et "sous-titrées" des bandes annonces et des contenus de Halo Waypoint et de Halo Channel.

Par ailleurs, Exequo assure la localisation internationale (dont en français) de l'assistant vocal Cortana de Microsoft, et a donc repris la voix des jeux Halo comme pour Laëtitia Lefebvre en français.


Liens


Galerie

Source