Différences entre les versions de « Jeff Vandermeer »
m (Remplacement lien HFR) |
m (Remplacement de texte — « {{Auteur}} » par « {{Modèle:Auteurs-Illustrateurs}} ») |
||
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[Fichier:Jeff Vandermeer.jpg|right|250px]] | [[Fichier:Jeff Vandermeer.jpg|right|250px]] | ||
'''Jeff Vandermeer''' est l'un des auteurs de [[Halo : Evolutions]]. Avec [[Tessa Kum]], il a écrit la nouvelle ''[[The Mona Lisa]]'', la septième et plus longue histoire du recueil. | |||
Longtemps refusé par les maisons d’édition, il est aujourd'hui reconnu comme l’une des voix les plus originales de la ''fantasy'' contemporaine. Sa prose plonge dans un univers surréaliste des personnages attachants, expérimente des formats inédits et ose mêler l’opulence au grotesque. Inclassable, baroque et labyrinthique, son œuvre commence à être traduite en français. Il a entamé une triple carrière d'écrivain, pour laquelle il puise son inspiration dans ses multiples voyages, d'éditeur-anthologiste (avec la série ''Leviathan'') et de critique littéraire pour des supports tels que ''The Washington Post'' ou ''Publisher's Weekly''. | |||
Longtemps refusé par les maisons d’édition, il est aujourd'hui reconnu comme l’une des voix les plus originales de la fantasy contemporaine. Sa prose plonge dans un univers surréaliste des personnages attachants, expérimente des formats inédits et ose mêler l’opulence au grotesque. Inclassable, baroque et labyrinthique, son œuvre commence à être traduite en français | |||
==Divers== | ==Divers== | ||
* [ | *[https://www.halo.fr/news/4211/halo-evolutions-le-scoop/ Papier de Jeff traduit par Halo.fr] | ||
{{ | {{Modèle:Auteurs-Illustrateurs}} | ||
Version actuelle datée du 18 juillet 2018 à 21:00
Jeff Vandermeer est l'un des auteurs de Halo : Evolutions. Avec Tessa Kum, il a écrit la nouvelle The Mona Lisa, la septième et plus longue histoire du recueil.
Longtemps refusé par les maisons d’édition, il est aujourd'hui reconnu comme l’une des voix les plus originales de la fantasy contemporaine. Sa prose plonge dans un univers surréaliste des personnages attachants, expérimente des formats inédits et ose mêler l’opulence au grotesque. Inclassable, baroque et labyrinthique, son œuvre commence à être traduite en français. Il a entamé une triple carrière d'écrivain, pour laquelle il puise son inspiration dans ses multiples voyages, d'éditeur-anthologiste (avec la série Leviathan) et de critique littéraire pour des supports tels que The Washington Post ou Publisher's Weekly.