Différences entre les versions de « Red vs. Blue : Saison 11 »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Fichier:RvB_S11_Poster.png|right|250px]]
{{tocomplete|Créateurs}}
 
[[Fichier:RvB_S11_DVD.png|right|300px]]
La diffusion de la saison 11 a débuté le 14 juin 2013 sur le site officiel de [[Rooster Teeth]].
La diffusion de la saison 11 a débuté le 14 juin 2013 sur le site officiel de [[Rooster Teeth]]. Les jeux de [[Halo 3]] et [[Halo 4]] ont servi au tournage, ainsi que [[Halo : Combat Evolved]] brièvement.




==Synopsis==
==Synopsis==
À venir.
À venir.
{{clear}}
{{clear}}


==Épisodes==
==Épisodes==
{{#ev:youtube|4P-L_k_6Ous|500|right}}
'''''Note :''' Les vidéos traduites sont l’œuvre bénévole de l'[[Traducteurs#Machinimas|équipe RVBvostFR]].''
* Sortie initale : 19 mai 2013
* Durée initale : 2 min 00
* [https://vimeo.com/70255139 Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11trailer.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


'''''Note :''' Les vidéos sous-titrées proposées sont l’œuvre de [[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]], elles n'ont donc rien d'officielles.''
===01 - ''One-Zero-One'' (1.0.1)===
 
{{#ev:youtube|nv31PWKNQZ8|500|right}}
[http://halo.fr/rvb-tv/saison-11 Épisode 1 à 4 en vostfr]<br />
Après le crash de leur vaisseau sur le chemin du retour, les Rouges et les Bleus s’installent dans leur « nouvelle demeure », non sans négociations et propositions diverses.
{{clear}}
* Sortie initale : 14 juin 2013
<hr />
* Durée initale : 4 min 38
 
* [https://vimeo.com/68476116 Traduction (Vidéo VOSTFR)]
 
[[Fichier:Rvb-s11ep01.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
[[Fichier:Rvb-s11trailer.jpg|right|200px]]
{{clear}}<br>
*'''Trailer'''''
- Durée : 2 min 00
 
Deux Marines se rendent compte qu’ils ont un problème astronomique sur les bras.
{{clear}}
<hr />
 
 
[[Fichier:Rvb-s11ep01.jpg|right|200px]]
*'''01 - ''One-Zero-One''''' (1.0.1)
- Durée : 4 min 38
 
Après le crash de leur vaisseau sur le chemin du retour, les Rouges et les Bleus s’installent dans leur « nouvelle demeure »… non sans négociations et propositions diverses.
{{clear}}
<hr />
 
 
[[Fichier:Rvb-s11ep02.jpg|right|200px]]
*'''02 - ''Get Your Tucks in a Row''''' (S’accommoder de la situation)
- Durée : 3 min 43


===02 - ''Get Your Tucks in a Row'' (S’accommoder de la situation)===
{{#ev:youtube|3YAMPggdI4w|500|right}}
De retour à la base Bleu, Washington passe un savon à Tucker. De leur côté, les Rouges font l’état des lieux de leur fort de fortune.
De retour à la base Bleu, Washington passe un savon à Tucker. De leur côté, les Rouges font l’état des lieux de leur fort de fortune.
{{clear}}
* Sortie initale : 24 juin 2013
<hr />
* Durée initale : 3 min 42
 
* [https://vimeo.com/69261719 Traduction (Vidéo VOSTFR)]
 
[[Fichier:Rvb-s11ep02.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
[[Fichier:Rvb-s11ep03.jpg|right|200px]]
{{clear}}<br>
*'''03 - ''Barriers to Entry''''' (Critères restrictifs)
- Durée : 4 min 52


Washington oblige Tucker à effectuer un entraînement physique et tente de consoler Caboose, qui se languit de Church.<br />
===03 - ''Barriers to Entry'' (Critères restrictifs)===
{{#ev:youtube|aVfHD7EhGTs|500|right}}
Washington oblige Tucker à effectuer un entraînement physique et tente de consoler Caboose, qui se languit de Church.<br>
Pendant ce temps, Sarge établit des règles de base concernant son espace personnel : il prend la moitié de la base.
Pendant ce temps, Sarge établit des règles de base concernant son espace personnel : il prend la moitié de la base.
{{clear}}
* Sortie initale : 1 juillet 2013
<hr />
* Durée initale : 4 min 52
* [https://vimeo.com/69919296 Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep03.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===04 - ''Heavy Mettle'' (Grande force de caractère)===
{{#ev:youtube|pZFixisAkbs|500|right}}
* Sortie initale : 8 juillet  2013
* Durée initale : 5 min 36
* [https://vimeo.com/70977993 Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep04.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep04.jpg|right|200px]]
===05 - ''A Real Fixer Upper'' (Un vrai bricoleur)===
*'''04 - ''Heavy Mettle''''' (Grande force de caractère)
{{#ev:youtube|NzrMOHeKCbo|500|right}}
- Durée : 5 min 36
* Sortie initale : 15 juillet 2013
{{clear}}
* Durée initale : 5 min 31
<hr />
* [https://rutube.ru/video/9bb8c878e9e4d0de391a26b03a083e7c/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep05.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===06 - ''S.O.S.''===
{{#ev:youtube|3x45cYpf1i8|500|right}}
* Sortie initale : 22 juillet 2013
* Durée initale : 8 min 38
* [https://rutube.ru/video/4ae2aeec0b782488c73a21d6d2eead92/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep06.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep05.jpg|right|200px]]
===07 - ''Can I Keep It?'' (Je peux le garder ?)===
*'''05 - ''A Real Fixer Upper''''' (Un vrai bricoleur)
{{#ev:youtube|NTlZK-S1kJs|500|right}}
- Durée : 5 min 29
* Sortie initale : 29 juillet 2013
{{clear}}
* Durée initale : 7 min 11
<hr />
* [https://rutube.ru/video/19311e339a9142119ae76b56de7788ad/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep07.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===08 - ''The Grass is Greener. The Blues are Bluer.'' (L’herbe est plus verte, les Bleus sont plus bleus)===
{{#ev:youtube|uVMiw187Z30|500|right}}
* Sortie initale : 12 août 2013
* Durée initale : 4 min 44
* [https://rutube.ru/video/ca0a4052f0aad395d56930a0cfd04a68/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep08.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep06.jpg|right|200px]]
===09 - ''A House Divided, Then Multiplied'' (Un foyer divisé puis démultiplié)===
*'''06 - ''S.O.S.'''''
{{#ev:youtube|Hcs2pLi3OeE|500|right}}
- Durée : 8 min 38
* Sortie initale : 19 août 2013
{{clear}}
* Durée initale : 5 min 31
<hr />
* [https://rutube.ru/video/6ecc6dc46eb22d821789dc55913a3b97/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep09.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===10 - ''Long Live the King'' (Longue vie au roi)===
{{#ev:youtube|kW0HG8OLg40|500|right}}
* Sortie initale : 26 août 2013
* Durée initale : 6 min 10
* [VIMEO Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep10.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep07.jpg|right|200px]]
===11 - ''Worst Laid Plans'' (Les pires plans échafaudés)===
*'''07 - ''Can I Keep It?''''' (Je peux le garder ?)
{{#ev:youtube|upCXM8nUKrs|500|right}}
- Durée : ? min ??
* Sortie initale : 2 septembre 2013
{{clear}}
* Durée initale : 8 min 31
<hr />
* [https://rutube.ru/video/0bb755f651054586aba96386adc63082/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep11.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===12 - ''Finders Keepers'' (Chasse au trésor)===
{{#ev:youtube|QmB05d_wPbI|500|right}}
* Sortie initale : 9 septembre 2013
* Durée initale : 7 min 40
* [https://rutube.ru/video/fd46eaef3b51623684dac2cd01358437/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
[[Fichier:Rvb-s11ep12.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep08.jpg|right|200px]]
===13 - ''+1 Follower'' (+1 adhérent)===
*'''08 - ''The Grass is Greener. The Blues are Bluer.''''' (L’herbe est plus verte, les Bleus sont plus bleus)
{{#ev:youtube|6zgvJC4ehME|500|right}}
- Durée : ? min ??
* Sortie initale : 23 septembre 2013
{{clear}}
* Durée initale : 6 min 56
<hr />
* [https://rutube.ru/video/3b9a8875d3b361ce5f6c7c19a551c723/ Traduction (Vidéo VOSTFR)]
 
[[Fichier:Rvb-s11ep13.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep09.jpg|right|200px]]
===14 - ''Reconciliation''===
*'''09 - ''A House Divided, Then Multiplied''''' (Un foyer divisé puis démultiplié)
{{#ev:youtube|tWHwDw9Gk1E|500|right}}
- Durée : ? min ??
* Sortie initale : 30 septembre 2013
{{clear}}
* Durée initale : 7 min 08
<hr />
[[Fichier:Rvb-s11ep14.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===15 - ''Neighborhood Watch''===
{{#ev:youtube|wBWIgdJke4Y|500|right}}
* Sortie initale : 7 octobre 2013
* Durée initale : 9 min 52
[[Fichier:Rvb-s11ep15.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[[Fichier:Rvb-s11ep10.jpg|right|200px]]
===16 - ''FAQ''===
*'''10 - ''Long Live the King''''' (Longue vie au roi)
{{#ev:youtube|6t27XTKbELM|500|right}}
- Durée : ? min ??
* Sortie initale : 14 octobre 2013
{{clear}}
* Durée initale : 6 min 06
<hr />
[[Fichier:Rvb-s11ep16.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


===17 - ''Ready… Aim…''===
{{#ev:youtube|QhbPlD9refc|500|right}}
* Sortie initale : 28 octobre 2013
* Durée initale : 7 min 57
[[Fichier:Rvb-s11ep17.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


==Pages Liée==
===18 - ''Fire''===
{{#ev:youtube|0C7p0hvh5Aw|500|right}}
* Sortie initale : 4 novembre 2013
* Durée initale : 8 min 55
[[Fichier:Rvb-s11ep18.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


*[[Red vs Blue]]
===19 - ''Lost But Not Forgotten''===
*[[Burnie Burns]]
{{#ev:youtube|36p85w_ERMc|500|right}}
*[[Rooster Teeth Productions]]
* Sortie initale : 11 novembre 2013
* Durée initale : 8 min 54
[[Fichier:Rvb-s11ep19.jpg|center|200px|Vignette initiale]]
{{clear}}<br>


[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]


{{Rooster Teeth}}
{{Rooster Teeth}}
[[Catégorie:Fan Art]][[Catégorie:Métrage]]

Version du 29 janvier 2020 à 23:37

Cette page a été signalée comme incomplète par le projet Wikinfinity Créateurs.
RvB S11 DVD.png

La diffusion de la saison 11 a débuté le 14 juin 2013 sur le site officiel de Rooster Teeth. Les jeux de Halo 3 et Halo 4 ont servi au tournage, ainsi que Halo : Combat Evolved brièvement.


Synopsis

À venir.

Épisodes

Note : Les vidéos traduites sont l’œuvre bénévole de l'équipe RVBvostFR.


01 - One-Zero-One (1.0.1)

Après le crash de leur vaisseau sur le chemin du retour, les Rouges et les Bleus s’installent dans leur « nouvelle demeure », non sans négociations et propositions diverses.


02 - Get Your Tucks in a Row (S’accommoder de la situation)

De retour à la base Bleu, Washington passe un savon à Tucker. De leur côté, les Rouges font l’état des lieux de leur fort de fortune.


03 - Barriers to Entry (Critères restrictifs)

Washington oblige Tucker à effectuer un entraînement physique et tente de consoler Caboose, qui se languit de Church.
Pendant ce temps, Sarge établit des règles de base concernant son espace personnel : il prend la moitié de la base.


04 - Heavy Mettle (Grande force de caractère)


05 - A Real Fixer Upper (Un vrai bricoleur)


06 - S.O.S.


07 - Can I Keep It? (Je peux le garder ?)


08 - The Grass is Greener. The Blues are Bluer. (L’herbe est plus verte, les Bleus sont plus bleus)


09 - A House Divided, Then Multiplied (Un foyer divisé puis démultiplié)


10 - Long Live the King (Longue vie au roi)

  • Sortie initale : 26 août 2013
  • Durée initale : 6 min 10
  • [VIMEO Traduction (Vidéo VOSTFR)]


11 - Worst Laid Plans (Les pires plans échafaudés)


12 - Finders Keepers (Chasse au trésor)


13 - +1 Follower (+1 adhérent)


14 - Reconciliation

  • Sortie initale : 30 septembre 2013
  • Durée initale : 7 min 08


15 - Neighborhood Watch

  • Sortie initale : 7 octobre 2013
  • Durée initale : 9 min 52


16 - FAQ

  • Sortie initale : 14 octobre 2013
  • Durée initale : 6 min 06


17 - Ready… Aim…

  • Sortie initale : 28 octobre 2013
  • Durée initale : 7 min 57


18 - Fire

  • Sortie initale : 4 novembre 2013
  • Durée initale : 8 min 55


19 - Lost But Not Forgotten

  • Sortie initale : 11 novembre 2013
  • Durée initale : 8 min 54