Différences entre les versions de « Armurerie (niveau de Halo 2) »
m |
|||
(53 versions intermédiaires par 14 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ | {{infoboxniveau | ||
| | |nom=Armurerie | ||
| | |image=[[Fichier:H2-Armurerie station Le Caire.jpg]] | ||
| | |description=Préparez-vous au combat. | ||
|VO=The Armory | |||
|jeu=[[Halo 2]] ([[H2A|Anniversary]]) | |||
|numéro du niveau={{e|1}} | |||
|personnage=[[John-117]] | |||
|date=20 octobre [[2552]] | |||
|lieu=[[Station Le Caire|Station orbitale Le Caire]] | |||
|objectifs principaux=*Suivez les instructions du sergent. | |||
*Pénétrez dans le poste de test des boucliers. | |||
*Activez le poste de test des boucliers. | |||
*Rejoignez le sergent Johnson dans l'ascenseur. | |||
*Suivez Johnson dans la navette. | |||
|protagonistes= | |||
*[[Master Gunnery Sergeant (Le Caire)|Sous-officier de l'armurerie]] | |||
*[[Avery Johnson]] | |||
*[[Terrence Hood]] | |||
|crânes=[[That's Just… Wrong]] | |||
}} | }} | ||
[[Fichier:H2-Sous-officier de l'armurerie 01.png|right|250px|thumb|Le [[Master Gunnery Sergeant (Le Caire)|Master Gunnery Sergeant]] testant l'armure [[Mjolnir]] de [[John-117]].]] | |||
'''Armurerie''', ou '''L'Armurerie''' dans [[Halo : The Master Chief Collection]], est le {{e|2}} niveau de [[Halo 2]] et le {{e|1}} jouable. | |||
==Scénario== | |||
<center>'''''Cinématique'''''</center> | |||
'''Plate-forme de défense terrestre, Caire''' | |||
'''10.20.2552 (Calendrier militaire)''' | |||
Au cours de cette mission, le Spartan [[John-117]] essaye la nouvelle armure [[Mjolnir Mark VI]]. | |||
Il en teste les différentes fonctionnalités avec le sous-officier de l'armurerie. Puis le sergent-chef [[Johnson]] entre dans l'armurerie pour ensuite accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral [[Terrence Hood]]. | |||
<center>'''''Gameplay'''''</center> | |||
'''[[MGySgt|Sous-officier]] [[Sous-officier de l'armurerie|de l'armurerie]]''' : Mouais, de toute façon, c'était du matos obsolète. Cette armure est un [[Mjolnir Mark VI|modèle six]] qui vient juste d'arriver de [[Songnam]]. Essayez-là en douceur, le temps de vous y habituer. | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Okay, commençons par essayer la visée. Regardez la lumière du haut. | |||
''Le Major regarde la lumière.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Bien. Regardez la lumière du bas. | |||
''Le Major regarde la lumière.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Parfait. Regardez à nouveau celle du haut. | |||
''Le Major regarde la lumière.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : C'est ça. A nouveau celle du bas. | |||
''Le Major regarde la lumière.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Okay. Tout est OK, bon, je vais désactiver les inhibiteurs. | |||
''Les inhibiteurs se lèvent.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Déplacez-vous un peu pour voir ce que ça donne. Quand vous serez prêt, rejoignez-moi près de la console. | |||
''Le Major se dirige vers le poste de vérification de boucliers.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Écoutez bien parce que je ne répéterai pas. Ce stand permettra de tester la recharge des boucliers d'énergie; les boucliers de la nouvelle armure sont hyper résistants, très efficaces. | |||
''Le stand se met en marche.'' | |||
''Les boucliers se vident puis se rechargent.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Bingo ! Comme vous pouvez le voir, ils se rechargent bien plus vite ! | |||
''Une porte s'ouvre, le sergent-chef Johnson arrive en uniforme blanc.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Si vos boucliers faiblissent, mettez-vous à couvert le temps que ça se recharge. | |||
'''[[SSgt]] [[Avery Johnson]]''' : Sinon, il peut toujours se planquer derrière moi. Vous avez fini avec mon petit gars ? Je vois qu'il n'a plus de Yoopala<ref group=Note>La traduction française ne correspond pas au sens initial de la phrase : « I don't see any training wheels. ». Une traduction plus proche du sens d'origine serait « Je vois qu'on lui a enlevé ses roulettes ».</ref>. | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Son armure fonctionne du tonnerre Johnson, alors lâchez-nous un peu. | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : C'est bon, tout est OK, mais pas la peine de s'emballer. | |||
'''Avery Johnson''' : Je m'occuperai bien de lui. | |||
''Johnson se dirige vers l'ascenseur.'' | |||
---- | |||
''Si le Major ne se dirige pas vers l’ascenseur.'' | |||
'''Johnson''' : Et si je dis s'il vous plaît ? | |||
---- | |||
''Le Major rejoint Johnson dans l'ascenseur.'' | |||
'''Sous-officier de l'armurerie''': Alors Johnson, comment vous avez fait pour vous en tirer, une fois de plus ? | |||
''' | '''Johnson''' : Désolé, je peux rien dire. | ||
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Ah ! Mon cul, vous pouvez vous gratter pour l'ajustement de votre lunette A2. | |||
''La porte se ferme, l'ascenseur monte.'' | |||
'''Johnson''' : Il est de mauvais poil aujourd'hui. Lord Hood a dû oublier de l'inviter. | |||
''Johnson et le Major sortent de l'ascenseur et rentrent dans un monorail.'' | |||
'''Johnson''' : La Terre, des années que je ne l'ai pas vue. | |||
''Le monorail se déplace.'' | |||
'''Johnson''' : Quand je me suis engagé, la défense orbitale c'était rien qu'un vague projet et regardez ça, Le Caire n'est qu'une des 300 plates-formes orbitales. | |||
''Johnson se dirige vers la gauche.'' | |||
'''Johnson''' : Ce canon AM peut réduire en bouillie un vaisseau amiral covenant. | |||
'''Johnson''' : Avec le tir coordonné depuis l’Athènes et le Malte, il n'y a rien qui puisse passer la grille en un seul morceau. | |||
'''Johnson''' : Il arrive tout un tas de vaisseaux depuis ce matin. Personne ne dit rien, mais je parie qu'il se prépare quelque chose. | |||
''Le monorail arrive à un quai où des Marines applaudissent. Johnson et Major sortent du monorail.'' | |||
[[Fichier:H2-Johnson & Master Gunnery Sergeant.jpg|center|350px]] | |||
==Notes== | |||
<references group=Note /> | |||
{{Modèle:Niveaux de H2}} | |||
{{ | |||
Version actuelle datée du 13 octobre 2021 à 21:39
- Suivez les instructions du sergent.
- Pénétrez dans le poste de test des boucliers.
- Activez le poste de test des boucliers.
- Rejoignez le sergent Johnson dans l'ascenseur.
- Suivez Johnson dans la navette.
Armurerie, ou L'Armurerie dans Halo : The Master Chief Collection, est le 2e niveau de Halo 2 et le 1er jouable.
Scénario[modifier]
Plate-forme de défense terrestre, Caire
10.20.2552 (Calendrier militaire)
Au cours de cette mission, le Spartan John-117 essaye la nouvelle armure Mjolnir Mark VI. Il en teste les différentes fonctionnalités avec le sous-officier de l'armurerie. Puis le sergent-chef Johnson entre dans l'armurerie pour ensuite accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral Terrence Hood.
Sous-officier de l'armurerie : Mouais, de toute façon, c'était du matos obsolète. Cette armure est un modèle six qui vient juste d'arriver de Songnam. Essayez-là en douceur, le temps de vous y habituer.
Sous-officier de l'armurerie : Okay, commençons par essayer la visée. Regardez la lumière du haut.
Le Major regarde la lumière.
Sous-officier de l'armurerie : Bien. Regardez la lumière du bas.
Le Major regarde la lumière.
Sous-officier de l'armurerie : Parfait. Regardez à nouveau celle du haut.
Le Major regarde la lumière.
Sous-officier de l'armurerie : C'est ça. A nouveau celle du bas.
Le Major regarde la lumière.
Sous-officier de l'armurerie : Okay. Tout est OK, bon, je vais désactiver les inhibiteurs.
Les inhibiteurs se lèvent.
Sous-officier de l'armurerie : Déplacez-vous un peu pour voir ce que ça donne. Quand vous serez prêt, rejoignez-moi près de la console.
Le Major se dirige vers le poste de vérification de boucliers.
Sous-officier de l'armurerie : Écoutez bien parce que je ne répéterai pas. Ce stand permettra de tester la recharge des boucliers d'énergie; les boucliers de la nouvelle armure sont hyper résistants, très efficaces.
Le stand se met en marche.
Les boucliers se vident puis se rechargent.
Sous-officier de l'armurerie : Bingo ! Comme vous pouvez le voir, ils se rechargent bien plus vite !
Une porte s'ouvre, le sergent-chef Johnson arrive en uniforme blanc.
Sous-officier de l'armurerie : Si vos boucliers faiblissent, mettez-vous à couvert le temps que ça se recharge.
SSgt Avery Johnson : Sinon, il peut toujours se planquer derrière moi. Vous avez fini avec mon petit gars ? Je vois qu'il n'a plus de Yoopala[Note 1].
Sous-officier de l'armurerie : Son armure fonctionne du tonnerre Johnson, alors lâchez-nous un peu.
Sous-officier de l'armurerie : C'est bon, tout est OK, mais pas la peine de s'emballer.
Avery Johnson : Je m'occuperai bien de lui.
Johnson se dirige vers l'ascenseur.
Si le Major ne se dirige pas vers l’ascenseur.
Johnson : Et si je dis s'il vous plaît ?
Le Major rejoint Johnson dans l'ascenseur.
Sous-officier de l'armurerie: Alors Johnson, comment vous avez fait pour vous en tirer, une fois de plus ?
Johnson : Désolé, je peux rien dire.
Sous-officier de l'armurerie : Ah ! Mon cul, vous pouvez vous gratter pour l'ajustement de votre lunette A2.
La porte se ferme, l'ascenseur monte.
Johnson : Il est de mauvais poil aujourd'hui. Lord Hood a dû oublier de l'inviter.
Johnson et le Major sortent de l'ascenseur et rentrent dans un monorail.
Johnson : La Terre, des années que je ne l'ai pas vue.
Le monorail se déplace.
Johnson : Quand je me suis engagé, la défense orbitale c'était rien qu'un vague projet et regardez ça, Le Caire n'est qu'une des 300 plates-formes orbitales.
Johnson se dirige vers la gauche.
Johnson : Ce canon AM peut réduire en bouillie un vaisseau amiral covenant.
Johnson : Avec le tir coordonné depuis l’Athènes et le Malte, il n'y a rien qui puisse passer la grille en un seul morceau.
Johnson : Il arrive tout un tas de vaisseaux depuis ce matin. Personne ne dit rien, mais je parie qu'il se prépare quelque chose.
Le monorail arrive à un quai où des Marines applaudissent. Johnson et Major sortent du monorail.
Notes[modifier]
- ↑ La traduction française ne correspond pas au sens initial de la phrase : « I don't see any training wheels. ». Une traduction plus proche du sens d'origine serait « Je vois qu'on lui a enlevé ses roulettes ».
Niveaux de Halo 2
| |||||||||||||||||||
L'Hérétique* • Armurerie • Station Le Caire • Banlieue • Métropole • L'Arbiter • L'Oracle • Halo Delta • Regret • L'Icône sacrée • Zone de quarantaine • Le Fossoyeur • La révolte • Grande Bonté • Le Grand Voyage • Épilogue* | |||||||||||||||||||
*Niveaux non-jouables. | |||||||||||||||||||
Niveaux supprimés • Démo de l'E3 2003 |