Différences entre les versions de « Doublage »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
m (Modification lien YouTube)
 
(3 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{#ev:youtube|k_K6LFno4e8|450|right}}
{{#ev:youtube|gWHbw_PFh8E|450|right}}
Le '''doublage''' est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média.
Le '''doublage''' est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média.
Le doublage n'est pas à confondre avec la création vocale (''voice acting'' en anglais) qui consiste à produire une inteprétation originale.


Le doublage n'est pas à confondre avec la création vocale (''voice acting'' en anglais) qui consiste à produire une interprétation vocale originale.


==Halo==
==Halo==
Au sein de la licence Halo, le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et traduits.
Au sein de la licence [[Halo (licence)|Halo]], le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et traduits.


*[[Doublage de Halo : Combat Evolved]]
*[[Doublage de Halo : Combat Evolved]]
Ligne 30 : Ligne 30 :


===Comédiens===
===Comédiens===
{{Modèle:Acteurs}}
{{Modèle:Interprètes}}


==Galerie==
==Galerie==
<center><gallery>
<gallery>
Fichier:Downes-Dub.jpg|Steve Downes (VO de [[John-117]]) en session d'enregistrement.
Fichier:Downes-Dub.jpg|Steve Downes (VO de [[John-117]]) en session d'enregistrement.
Fichier:H5G Exequo DaK record.jpg|David Krüger (VF de John-117) en plein doublage pour Halo 5.
Fichier:H5G Exequo DaK record.jpg|David Krüger (VF de John-117) en plein doublage pour Halo 5.
Fichier:H5G Exequo DaK Inge-Son DA.jpg|Sur le projet de Halo 5, David Krüger au côté de l'ingénieur-son et le directeur artistique.
Fichier:H5G Exequo DaK Inge-Son DA.jpg|Sur le projet de Halo 5, David Krüger au côté de l'ingénieur-son et le directeur artistique.
Fichier:H5G Exequo Triom Studio.jpg|Un studio d'enregistrement de Exequo.
Fichier:H5G Exequo Triom Studio.jpg|Un studio d'enregistrement de Exequo.
</gallery></center>
</gallery>


==Divers==
==Lien externe==
*[https://fr.wikipedia.org/wiki/Doublage Article Wikipédia - Doublage]
*[https://fr.wikipedia.org/wiki/Doublage Article Wikipédia - Doublage]




[[Catégorie:Création-Développement]]
[[Catégorie:Création-Développement]]

Version actuelle datée du 13 février 2023 à 01:39

Le doublage est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média.

Le doublage n'est pas à confondre avec la création vocale (voice acting en anglais) qui consiste à produire une interprétation vocale originale.

Halo[modifier]

Au sein de la licence Halo, le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et traduits.

Studio[modifier]

  • Exequo (localisation internationale dont le français)

Comédiens[modifier]

Galerie[modifier]

Lien externe[modifier]