Différences entre les versions de « Jacob Keyes/Citations »
(Page créée avec « ==Halo : Le Protocole Cole== {{quote |texte=Équipage du Midsummer Night ! Nous avons été durement touchées, je le sais. Certains d'entre vous, après avoir entendu de... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
==Halo : Le Protocole Cole== | ==Halo : Le Protocole Cole== | ||
{{quote | {{quote | ||
|texte=Équipage du Midsummer Night ! Nous avons été durement | |texte=Équipage du Midsummer Night ! Nous avons été durement touchés, je le sais. Certains d'entre vous, après avoir entendu de telles paroles, auront une décision difficile à prendre.<br /> | ||
Sachez simplement que, qui que vous soyez, quelles que soient les raisons pour lesquelles vous vous êtes engagés, notre objectif est de vaincre une ennemi commun. Ceux qui vivent ici, alors même qu'ils ont fui la destruction de leur propre planète, croient pouvoir s'allier avec les Covenants. Ces même | Sachez simplement que, qui que vous soyez, quelles que soient les raisons pour lesquelles vous vous êtes engagés, notre objectif est de vaincre une ennemi commun. Ceux qui vivent ici, alors même qu'ils ont fui la destruction de leur propre planète, croient pouvoir s'allier avec les Covenants. Ces même monstres qui ont détruit leur planète. Je pense que c'est une illusion. J'espère donc que, si les circonstances se présentent et l'exigent, vous viendrez de nouveau vous battre à mes côtés. Sans aucun rancœur. Je ne ferai pas la demande de citoyenneté. Je me tiens prêt à combattre les Covenants et à défendre l'humanité, comme j'ai juré de le faire. Comme vous avez tous juré de le faire. | ||
<small>Crew of the Midsummer Night, we have had a hard blow, I know. Some of you, after hearing all this, will have a hard choice to make.<br /> | <small>Crew of the Midsummer Night, we have had a hard blow, I know. Some of you, after hearing all this, will have a hard choice to make.<br /> | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{quote | {{quote | ||
|texte=Ravi de vous voir. Halsey m'avait bien dit qu'on pouvait compter sur vous. | |texte=Ravi de vous voir. Halsey m'avait bien dit qu'on pouvait compter sur vous. | ||
<small>Good to see you, Spartan. Halsey assured me I could count on you.</small> | |||
|auteur=Au [[Spartan-B312]].<ref>[[Halo : Reach]], niveau [[Le Pillar of Autumn (niveau de Halo : Reach)|Le Pillar of Autumn]]</ref> | |auteur=Au [[Spartan-B312]].<ref>[[Halo : Reach]], niveau [[Le Pillar of Autumn (niveau de Halo : Reach)|Le Pillar of Autumn]]</ref> | ||
}} | }} | ||
Ligne 42 : | Ligne 44 : | ||
{{quote | {{quote | ||
|texte=Nous ne pouvons pas aller plus loin. Déléguez toutes nos commandes et les fonctions au cousin de Cortana, et sortons nos fesses de ce navire. | |texte=Nous ne pouvons pas aller plus loin. Déléguez toutes nos commandes et les fonctions au cousin de Cortana, et sortons nos fesses de ce navire. | ||
<small>That's as far as we can take her. Delegate all command and control to Cortana's cousin, and let's haul ass off this boat.</small> | |||
|auteur=Keyes à ses officiers de passerelle lors de l'abandon de l''[[PoA|Autumn]]''.<ref>[[Halo : Les Floods]], ch. 1</ref> | |auteur=Keyes à ses officiers de passerelle lors de l'abandon de l''[[PoA|Autumn]]''.<ref>[[Halo : Les Floods]], ch. 1</ref> | ||
}} | }} | ||
Ligne 48 : | Ligne 52 : | ||
{{quote | {{quote | ||
|texte=J'appartiens à la Navy ; nous préférons voler. | |texte=J'appartiens à la Navy ; nous préférons voler. | ||
<small>I'm Navy—We prefer to ride.</small> | |||
|auteur=<ref>[[Halo : Les Floods]], ch. 4</ref> | |auteur=<ref>[[Halo : Les Floods]], ch. 4</ref> | ||
}} | }} |
Version du 10 janvier 2016 à 20:37
Halo : Le Protocole Cole
« | Équipage du Midsummer Night ! Nous avons été durement touchés, je le sais. Certains d'entre vous, après avoir entendu de telles paroles, auront une décision difficile à prendre. Crew of the Midsummer Night, we have had a hard blow, I know. Some of you, after hearing all this, will have a hard choice to make. Discours à l'équipage du Midsummer Night au sujet de leur éventuelle reddition aux insurgés des Décombres.[1]
|
» |
Halo : Reach
« | Ravi de vous voir. Halsey m'avait bien dit qu'on pouvait compter sur vous. Good to see you, Spartan. Halsey assured me I could count on you. Au Spartan-B312.[2]
|
» |
Halo : La Chute de Reach
« | Le Dr Halsey ne vous a-t'elle jamais appris que la victoire n'est pas tout ? Didn’t Dr. Halsey ever teach you that winning isn’t everything, Master Chief? |
» |
« | Diversion, distraction et tromperie. Les tactiques des Covenants en deviendraient presque prévisibles. Diversion, distraction, and deceit. The Covenant’s tactics are almost getting predictable. Jacob Keyes au sujet de la stratégie covenante lors de la bataille de Reach.[4]
|
» |
« | Vous pouvez me donner tous les missiles de la flotte, mais j'ai besoin du bon équipage pour les tirer, et j'en ai besoin sur le long terme. You can give me all the missiles in the fleet, but I need a crew to fire them, and I need then for the duration. |
» |
Halo : Les Floods
« | Nous ne pouvons pas aller plus loin. Déléguez toutes nos commandes et les fonctions au cousin de Cortana, et sortons nos fesses de ce navire. That's as far as we can take her. Delegate all command and control to Cortana's cousin, and let's haul ass off this boat. |
» |
« | J'appartiens à la Navy ; nous préférons voler. I'm Navy—We prefer to ride. |
» |
« | Jacob Keyes. Capitaine. Numéro de service : 01928-19912-JK. Keyes, Jacob. Captain. Service number 01928-19912-JK. Keyes résistant à l'emprise du proto-fossoyeur.[8]
|
» |
Sources
- ↑ Halo : The Cole Protocol, ch. 30
- ↑ Halo : Reach, niveau Le Pillar of Autumn
- ↑ Halo : La Chute de Reach, ch. 24
- ↑ Halo : La Chute de Reach, ch. 36
- ↑ Halo : La Chute de Reach, Addenda
- ↑ Halo : Les Floods, ch. 1
- ↑ Halo : Les Floods, ch. 4
- ↑ Halo : Les Floods, ch. 8