Différences entre les versions de « Armurerie (niveau de Halo 2) »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
m
 
(15 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{infoboxniveau
{{infoboxniveau
|nom=L'Armurerie  
|nom=Armurerie  
|image=[[Fichier:Armurerie_Halo_2.jpg|350px]]
|image=[[Fichier:H2-Armurerie station Le Caire.jpg]]
|description=Préparez-vous au combat.
|description=Préparez-vous au combat.
|VO=The Armory
|VO=The Armory
|jeu=[[Halo 2]], [[Halo 2 : Anniversary|Halo 2 Anniversary]]
|jeu=[[Halo 2]] ([[H2A|Anniversary]])
|numéro du niveau=1er
|numéro du niveau={{e|1}}
|personnage=[[John-117]]
|personnage=[[John-117]]
|date=20 octobre [[2552]]
|date=20 octobre [[2552]]
|lieu=Station orbitale Le Caire
|lieu=[[Station Le Caire|Station orbitale Le Caire]]
|objectifs principaux= *Suivez les instructions du sergent.
|objectifs principaux=*Suivez les instructions du sergent.
*Pénétrez dans le poste de test des boucliers.
*Pénétrez dans le poste de test des boucliers.
*Activez le poste de test des boucliers.
*Activez le poste de test des boucliers.
*Rejoignez le sergent Johnson dans l'ascenseur.
*Rejoignez le sergent Johnson dans l'ascenseur.
*Suivez Johnson dans la navette. <br>
*Suivez Johnson dans la navette.
|protagonistes=*[[Cortana (IA)|Cortana]]
|protagonistes=
*[[Sous-officier de l'Armurerie]]
*[[Master Gunnery Sergeant (Le Caire)|Sous-officier de l'armurerie]]
*Sergent [[Johnson]]
*[[Avery Johnson]]
*Amiral [[Terrence Hood]]
*[[Terrence Hood]]
|crânes=*[[That's Just… Wrong]]
|crânes=[[That's Just… Wrong]]
}}
}}
[[Image:maitre d'armes.jpg|right|250px|thumb|Le [[sous-officier de l'Armurerie]] testant l'armure [[Mjolnir]] de [[John-117]].]]
[[Fichier:H2-Sous-officier de l'armurerie 01.png|right|250px|thumb|Le [[Master Gunnery Sergeant (Le Caire)|Master Gunnery Sergeant]] testant l'armure [[Mjolnir]] de [[John-117]].]]


'''Armurerie''' est le 2<sup>e</sup> "niveau" de [[Halo 2]].
'''Armurerie''', ou '''L'Armurerie''' dans [[Halo : The Master Chief Collection]], est le {{e|2}} niveau de [[Halo 2]] et le {{e|1}} jouable.


==Scénario==
==Scénario==
<center>'''''Cinématique'''''</center>


'''Plate-forme de défense terrestre, Caire'''
'''Plate-forme de défense terrestre, Caire'''


'''10.20.2552 (Calendrier Militaire)'''
'''10.20.2552 (Calendrier militaire)'''


Au cours de cette "mission", le Spartan [[John-117]] essaye la nouvelle armure [[Mjolnir]] Mark VI.
Au cours de cette mission, le Spartan [[John-117]] essaye la nouvelle armure [[Mjolnir Mark VI]].
Il en teste les différentes fonctionnalités avec le [[sous-officier de l'Armurerie]]. Puis le sergent [[Johnson]] entre dans l'armurerie pour ensuite accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral [[Terrence Hood]].
Il en teste les différentes fonctionnalités avec le sous-officier de l'armurerie. Puis le sergent-chef [[Johnson]] entre dans l'armurerie pour ensuite accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral [[Terrence Hood]].


<center>'''''Gameplay'''''</center>


''(Fin de la cinématique)''
'''[[MGySgt|Sous-officier]] [[Sous-officier de l'armurerie|de l'armurerie]]''' : Mouais, de toute façon, c'était du matos obsolète. Cette armure est un [[Mjolnir Mark VI|modèle six]] qui vient juste d'arriver de [[Songnam]]. Essayez-là en douceur, le temps de vous y habituer.


''(Gameplay)''
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Okay, commençons par essayer la visée. Regardez la lumière du haut.


'''Sergent-maître Guns''' : "Mouais, de toute façon, c'était du matos obsolète. Cette armure est un modèle six qui vient juste d'arriver de Songnam. Essayez-là en douceur, le temps de vous y habituer."
''Le Major regarde la lumière.''


'''Guns''' : "Okay, commençons par essayer la visée. Regardez la lumière du haut."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Bien. Regardez la lumière du bas.


''(Le Major regarde la lumière)''
''Le Major regarde la lumière.''


'''Guns''' : "Bien. Regardez la lumière du bas."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Parfait. Regardez à nouveau celle du haut.


''(Le Major regarde la lumière)''
''Le Major regarde la lumière.''


'''Guns''' : "Parfait. Regardez à nouveau celle du haut."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : C'est ça. A nouveau celle du bas.


''(Le Major regarde la lumière)''
''Le Major regarde la lumière.''


'''Guns''' : "C'est ça. A nouveau celle du bas."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Okay. Tout est OK, bon, je vais désactiver les inhibiteurs.


''(Le Major regarde la lumière)''
''Les inhibiteurs se lèvent.''


'''Guns''' : "Okay. Tout est OK, bon, je vais désactiver les inhibiteurs"
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Déplacez-vous un peu pour voir ce que ça donne. Quand vous serez prêt, rejoignez-moi près de la console.


''(Les inhibiteurs se lèvent)''
''Le Major se dirige vers le poste de vérification de boucliers.''


'''Guns''' : "Déplacez-vous un peu pour voir ce que ça donne (pause). Quand vous serez prêt, rejoignez-moi près de la console."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Écoutez bien parce que je ne répéterai pas. Ce stand permettra de tester la recharge des boucliers d'énergie; les boucliers de la nouvelle armure sont hyper résistants, très efficaces.


''(Le Major se dirige vers le poste de vérification de boucliers)''
''Le stand se met en marche.''


'''Guns''' : "Écoutez bien parce que je ne répéterai pas. Ce stand permettra de tester la recharge des boucliers d'énergie; les boucliers de la nouvelle armure sont hyper résistants, très efficaces."
''Les boucliers se vident puis se rechargent.''


''(Le stand se met en marche)''
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Bingo ! Comme vous pouvez le voir, ils se rechargent bien plus vite !


''(Les boucliers se vident puis se rechargent)''
''Une porte s'ouvre, le sergent-chef Johnson arrive en uniforme blanc.''


'''Guns''' : "Bingo ! Comme vous pouvez le voir, ils se rechargent bien plus vite!"
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Si vos boucliers faiblissent, mettez-vous à couvert le temps que ça se recharge.


''(Une porte s'ouvre, le sergent Johnson arrive en uniforme blanc)''
'''[[SSgt]] [[Avery Johnson]]''' : Sinon, il peut toujours se planquer derrière moi. Vous avez fini avec mon petit gars ? Je vois qu'il n'a plus de Yoopala<ref group=Note>La traduction française ne correspond pas au sens initial de la phrase : « I don't see any training wheels. ». Une traduction plus proche du sens d'origine serait « Je vois qu'on lui a enlevé ses roulettes ».</ref>.


'''Guns''' : "Si vos boucliers faiblissent, mettez-vous à couvert le temps que sa se recharge."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Son armure fonctionne du tonnerre Johnson, alors lâchez-nous un peu.


'''Sergent Johnson''' : "Sinon, il peut toujours se planquer derrière moi. Vous avez fini avec mon petit gars ? Je vois qu'il a bonne mine."
'''Sous-officier de l'armurerie''' : C'est bon, tout est OK, mais pas la peine de s'emballer.


'''Guns''' : "Son armure fonctionne du tonnerre Johnson, alors lâchez nous un peu."
'''Avery Johnson''' : Je m'occuperai bien de lui.


'''Guns''' : "C'est bon, tout est OK mais pas la peine de s'emballer."
''Johnson se dirige vers l'ascenseur.''


'''Johnson''' : "Je m'occuperai bien de lui."
----
''Si le Major ne se dirige pas vers l’ascenseur.''


''(Johnson se dirige vers l'ascenseur)''
'''Johnson''' : Et si je dis s'il vous plaît ?
----


''(Si le Major ne se dirige pas vers l’ascenseur)''
''Le Major rejoint Johnson dans l'ascenseur.''


'''Johnson''' : "Et si je dit s'il vous plaît ?"
'''Sous-officier de l'armurerie''': Alors Johnson, comment vous avez fait pour vous en tirer, une fois de plus ?


''(Le Major rejoint Johnson dans l'ascenseur)''
'''Johnson''' : Désolé, je peux rien dire.


'''Guns''': "Alors Johnson, comment vous avez fait pour vous en tirer, une fois de plus?"
'''Sous-officier de l'armurerie''' : Ah ! Mon cul, vous pouvez vous gratter pour l'ajustement de votre lunette A2.


'''Johnson''' : "Désolé, je peux rien dire."
''La porte se ferme, l'ascenseur monte.''


'''Guns''' : "Ah! Mon cul, vous pouvez vous gratter pour l'ajustement de votre lunette A2."
'''Johnson''' : Il est de mauvais poil aujourd'hui. Lord Hood a dû oublier de l'inviter.


''(La porte se ferme, l'ascenseur monte)''
''Johnson et le Major sortent de l'ascenseur et rentrent dans un monorail.''


'''Johnson''' : "Il est de mauvais poil aujourd'hui. Lord Hood a dû oublier de l'inviter."
'''Johnson''' : La Terre, des années que je ne l'ai pas vue.


''(Johnson et le Major sortent de l'ascenseur et rentrent dans un monorail)''
''Le monorail se déplace.''


''Johnson''' : "La Terre, il y a des années que je ne l'ai pas vue."
'''Johnson''' : Quand je me suis engagé, la défense orbitale c'était rien qu'un vague projet et regardez ça, Le Caire n'est qu'une des 300 plates-formes orbitales.


(Le monorail se déplace)
''Johnson se dirige vers la gauche.''


'''Johnson''' : "Quand je me suis engagé, la défense orbitale c'était rien qu'un vague projet et regardez ça, Le Caire n'est qu'une des 300 plates-formes orbitales."
'''Johnson''' : Ce canon AM peut réduire en bouillie un vaisseau amiral covenant.


''(Johnson se dirige vers la gauche)''
'''Johnson''' : Avec le tir coordonné depuis l’Athènes et le Malte, il n'y a rien qui puisse passer la grille en un seul morceau.


'''Johnson''' : "Ce canon AM peut réduire en bouillie un vaisseau amiral Covenants."
'''Johnson''' : Il arrive tout un tas de vaisseaux depuis ce matin. Personne ne dit rien, mais je parie qu'il se prépare quelque chose.


'''Johnson''' : "Avec le tir coordonné depuis L’Athènes et Le Malte, il n'y a rien qui puisse passer la grille en un seul morceau."
''Le monorail arrive à un quai où des Marines applaudissent. Johnson et Major sortent du monorail.''


'''Johnson''' : "Il arrive tout un tas de vaisseaux depuis ce matin. Personne ne dit rien mais, je parie qu'il se prépare quelque chose."


''(Le monorail arrive à un quai où des marines applaudissent. Johnson et Major sortent du monorail)''
[[Fichier:H2-Johnson & Master Gunnery Sergeant.jpg|center|350px]]


''(Cinématique)''
==Notes==
<references group=Note />


-Fin du niveau-


 
{{Modèle:Niveaux de H2}}
 
 
[[Image:maitre d'armes 2.jpg|center|350px]]
 
 
 
 
{{NiveauxdeHalo2}}

Version actuelle datée du 13 octobre 2021 à 21:39

Armurerie
H2-Armurerie station Le Caire.jpg
Préparez-vous au combat.
Informations
Nom original :
The Armory
Numéro du niveau :
1er
Personnage :
Date :
20 octobre 2552
Objectifs principaux :
  • Suivez les instructions du sergent.
  • Pénétrez dans le poste de test des boucliers.
  • Activez le poste de test des boucliers.
  • Rejoignez le sergent Johnson dans l'ascenseur.
  • Suivez Johnson dans la navette.
Le Master Gunnery Sergeant testant l'armure Mjolnir de John-117.

Armurerie, ou L'Armurerie dans Halo : The Master Chief Collection, est le 2e niveau de Halo 2 et le 1er jouable.

Scénario[modifier]

Cinématique

Plate-forme de défense terrestre, Caire

10.20.2552 (Calendrier militaire)

Au cours de cette mission, le Spartan John-117 essaye la nouvelle armure Mjolnir Mark VI. Il en teste les différentes fonctionnalités avec le sous-officier de l'armurerie. Puis le sergent-chef Johnson entre dans l'armurerie pour ensuite accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral Terrence Hood.

Gameplay

Sous-officier de l'armurerie : Mouais, de toute façon, c'était du matos obsolète. Cette armure est un modèle six qui vient juste d'arriver de Songnam. Essayez-là en douceur, le temps de vous y habituer.

Sous-officier de l'armurerie : Okay, commençons par essayer la visée. Regardez la lumière du haut.

Le Major regarde la lumière.

Sous-officier de l'armurerie : Bien. Regardez la lumière du bas.

Le Major regarde la lumière.

Sous-officier de l'armurerie : Parfait. Regardez à nouveau celle du haut.

Le Major regarde la lumière.

Sous-officier de l'armurerie : C'est ça. A nouveau celle du bas.

Le Major regarde la lumière.

Sous-officier de l'armurerie : Okay. Tout est OK, bon, je vais désactiver les inhibiteurs.

Les inhibiteurs se lèvent.

Sous-officier de l'armurerie : Déplacez-vous un peu pour voir ce que ça donne. Quand vous serez prêt, rejoignez-moi près de la console.

Le Major se dirige vers le poste de vérification de boucliers.

Sous-officier de l'armurerie : Écoutez bien parce que je ne répéterai pas. Ce stand permettra de tester la recharge des boucliers d'énergie; les boucliers de la nouvelle armure sont hyper résistants, très efficaces.

Le stand se met en marche.

Les boucliers se vident puis se rechargent.

Sous-officier de l'armurerie : Bingo ! Comme vous pouvez le voir, ils se rechargent bien plus vite !

Une porte s'ouvre, le sergent-chef Johnson arrive en uniforme blanc.

Sous-officier de l'armurerie : Si vos boucliers faiblissent, mettez-vous à couvert le temps que ça se recharge.

SSgt Avery Johnson : Sinon, il peut toujours se planquer derrière moi. Vous avez fini avec mon petit gars ? Je vois qu'il n'a plus de Yoopala[Note 1].

Sous-officier de l'armurerie : Son armure fonctionne du tonnerre Johnson, alors lâchez-nous un peu.

Sous-officier de l'armurerie : C'est bon, tout est OK, mais pas la peine de s'emballer.

Avery Johnson : Je m'occuperai bien de lui.

Johnson se dirige vers l'ascenseur.


Si le Major ne se dirige pas vers l’ascenseur.

Johnson : Et si je dis s'il vous plaît ?


Le Major rejoint Johnson dans l'ascenseur.

Sous-officier de l'armurerie: Alors Johnson, comment vous avez fait pour vous en tirer, une fois de plus ?

Johnson : Désolé, je peux rien dire.

Sous-officier de l'armurerie : Ah ! Mon cul, vous pouvez vous gratter pour l'ajustement de votre lunette A2.

La porte se ferme, l'ascenseur monte.

Johnson : Il est de mauvais poil aujourd'hui. Lord Hood a dû oublier de l'inviter.

Johnson et le Major sortent de l'ascenseur et rentrent dans un monorail.

Johnson : La Terre, des années que je ne l'ai pas vue.

Le monorail se déplace.

Johnson : Quand je me suis engagé, la défense orbitale c'était rien qu'un vague projet et regardez ça, Le Caire n'est qu'une des 300 plates-formes orbitales.

Johnson se dirige vers la gauche.

Johnson : Ce canon AM peut réduire en bouillie un vaisseau amiral covenant.

Johnson : Avec le tir coordonné depuis l’Athènes et le Malte, il n'y a rien qui puisse passer la grille en un seul morceau.

Johnson : Il arrive tout un tas de vaisseaux depuis ce matin. Personne ne dit rien, mais je parie qu'il se prépare quelque chose.

Le monorail arrive à un quai où des Marines applaudissent. Johnson et Major sortent du monorail.


H2-Johnson & Master Gunnery Sergeant.jpg

Notes[modifier]

  1. La traduction française ne correspond pas au sens initial de la phrase : « I don't see any training wheels. ». Une traduction plus proche du sens d'origine serait « Je vois qu'on lui a enlevé ses roulettes ».