Différences entre les versions de « Suivi de traduction de Contact Harvest »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{quote | {{quote | ||
|texte=''''' | |texte='''''La victoire est maintenant à portée de fusil...''''' | ||
''''' | '''''La gigantesque phase de traduction s'achève tandis que la grande phase de correction débute.''''' | ||
''''' | '''''Merci aux traducteurs, qui ont sué sang et eau pour finir leur chapitre. Nous avons eu des pertes, mais nous n'avons jamais abandonné.''''' | ||
''''' | '''''Le projet lancé par Fear sera bientôt achevé et disponible.''''' | ||
|auteur=Sebkotaro | |auteur=Sebkotaro | ||
|titre=<!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--> | |titre=<!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--> | ||
}} | }} | ||
<center>'''RESPONSABLE INITIAL ET CRÉATEUR DU PROJET''' | <center>'''RESPONSABLE INITIAL ET CRÉATEUR DU PROJET''' | ||
*'''Fear''' | *'''Fear''' (Bon courage à toi dans la vie réelle.) | ||
'''RESPONSABLE REMPLAÇANT DU PROJET''' | '''RESPONSABLE REMPLAÇANT DU PROJET''' | ||
*[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]] | *[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]] | ||
Ligne 44 : | Ligne 28 : | ||
'''ADAPTATEUR ET RESPONSABLE DE LA MISE EN PAGE''' | |||
*[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]] | |||
Ligne 111 : | Ligne 84 : | ||
'''LÉGENDE''' | |||
Les chapitres <span style="color:#FF0000">morts</span> sont les chapitres qui ont été abandonné par leurs anciens traducteurs. | |||
Les chapitres <span style="color:#ff7e00">en cours</span> sont les chapitres qui ont été donnés à des traducteurs. | |||
Les chapitres <span style="color:#007eff">traduits</span> sont les chapitres traduits, mais que je n'ai pas encore reçus. | |||
Les chapitres <span style="color:#008000">terminés</span> sont les chapitres que j'ai reçus attendant une mis en page et une petite vérification et correction de ma part. | |||
Les chapitres <span style="color:#7f00ff">corrigés</span> sont les chapitres mis en page, vérifiés et corrigés en vitesse par moi et qui sont remis au correcteur. | |||
Les chapitres <span style="color:#525566">traités</span> sont les chapitres en version finale qui n'attendent plus que leur sortie en pdf. | |||
---- | ---- | ||
<center>[[Halo: Contact Harvest|Retour à Halo: Contact Harvest]] | <center>[[Halo: Contact Harvest|Retour à Halo: Contact Harvest]] |
Version du 30 mai 2012 à 13:00
« | La victoire est maintenant à portée de fusil... La gigantesque phase de traduction s'achève tandis que la grande phase de correction débute. Merci aux traducteurs, qui ont sué sang et eau pour finir leur chapitre. Nous avons eu des pertes, mais nous n'avons jamais abandonné.
Sebkotaro
|
» |
- Fear (Bon courage à toi dans la vie réelle.)
RESPONSABLE REMPLAÇANT DU PROJET
CORRECTEUR (EFFICACE)
- Lellion
ADAPTATEUR ET RESPONSABLE DE LA MISE EN PAGE
TRADUCTEURS
- Prologue : Sirkan - Corrigé
- Chapitre 1 : ASG - Corrigé
- Chapitre 2 : JOHN 117 - Corrigé
- Chapitre 3 : B2er Soldier - Corrigé
- Chapitre 4 : Originellement OneCarlos, désormais Girard-A-39 - Terminé
- Chapitre 5 : Girard-A-39 - Terminé
- Chapitre 6 : Phoenixlechat - Terminé
- Chapitre 7 : OneCarlos - Terminé
- Chapitre 8 : JOHN 117 - Terminé
- Chapitre 9 : shintb - Terminé
- Chapitre 10 : Sam515 - Terminé
- Chapitre 11 : Sebkotaro - Terminé
- Chapitre 12 : Originellement Solar, désormais Girard-A-39 - Terminé
- Chapitre 13 : JOHN 117 - Terminé
- Chapitre 14 : boss873 - Terminé
- Chapitre 15 : JOHN 117 - Terminé
- Chapitre 16 : Girard-A-39 - Terminé
- Chapitre 17 : Spartansniper619 - Terminé
- Chapitre 18 : SBforHalo - Toujours actif !
- Chapitre 19 : OneCarlos - Terminé
- Chapitre 20 : Girard-A-39 - Terminé
- Chapitre 21 : JOHN 117 - Terminé
- Chapitre 22 : Girard-A-39 - Terminé
- Épilogue : Sephiroth2501 - Terminé
LÉGENDE
Les chapitres morts sont les chapitres qui ont été abandonné par leurs anciens traducteurs.
Les chapitres en cours sont les chapitres qui ont été donnés à des traducteurs.
Les chapitres traduits sont les chapitres traduits, mais que je n'ai pas encore reçus.
Les chapitres terminés sont les chapitres que j'ai reçus attendant une mis en page et une petite vérification et correction de ma part.
Les chapitres corrigés sont les chapitres mis en page, vérifiés et corrigés en vitesse par moi et qui sont remis au correcteur.
Les chapitres traités sont les chapitres en version finale qui n'attendent plus que leur sortie en pdf.