Différences entre les versions de « Doublage »
(Page créée avec « {{video|center|id=k_K6LFno4e8|size=450px}} Le '''doublage''' est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audi... ») |
m (Modification lien YouTube) |
||
(11 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ | {{#ev:youtube|gWHbw_PFh8E|450|right}} | ||
Le '''doublage''' est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média. | Le '''doublage''' est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média. | ||
Le doublage n'est pas à confondre avec la création vocale (''voice acting'' en anglais) qui consiste à produire une interprétation vocale originale. | |||
==Halo== | ==Halo== | ||
Au sein de la licence Halo, le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et | Au sein de la licence [[Halo (licence)|Halo]], le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et traduits. | ||
*[[Doublage de Halo : Combat Evolved]] | *[[Doublage de Halo : Combat Evolved]] | ||
Ligne 18 : | Ligne 19 : | ||
*[[Doublage de Halo : Spartan Strike]] | *[[Doublage de Halo : Spartan Strike]] | ||
*[[Doublage de Halo 5 : Guardians]] | *[[Doublage de Halo 5 : Guardians]] | ||
*[[Doublage de Halo | *[[Doublage de Halo Wars 2]] | ||
*[[Doublage de Halo Legends]] | |||
*[[Doublage de Halo : Evolutions]] | *[[Doublage de Halo : Evolutions]] | ||
*[[Doublage de Halo 4 : Forward Unto Dawn]] | *[[Doublage de Halo 4 : Forward Unto Dawn]] | ||
Ligne 25 : | Ligne 27 : | ||
===Studio=== | ===Studio=== | ||
*[[Exequo]] | *[[Exequo]] (localisation internationale dont le français) | ||
===Comédiens=== | ===Comédiens=== | ||
{{Modèle:Interprètes}} | |||
==Galerie== | |||
<gallery> | |||
Fichier:Downes-Dub.jpg|Steve Downes (VO de [[John-117]]) en session d'enregistrement. | |||
Fichier:H5G Exequo DaK record.jpg|David Krüger (VF de John-117) en plein doublage pour Halo 5. | |||
Fichier:H5G Exequo DaK Inge-Son DA.jpg|Sur le projet de Halo 5, David Krüger au côté de l'ingénieur-son et le directeur artistique. | |||
Fichier:H5G Exequo Triom Studio.jpg|Un studio d'enregistrement de Exequo. | |||
</gallery> | |||
== | ==Lien externe== | ||
*[https://fr.wikipedia.org/wiki/Doublage Article Wikipédia - Doublage] | |||
[[Catégorie:Création-Développement]] | [[Catégorie:Création-Développement]] |
Version actuelle datée du 13 février 2023 à 00:39
Le doublage est une technique consistant principalement à substituer à la langue originale de tournage d'une œuvre audiovisuelle une autre langue, afin de diffuser cette œuvre dans des pays étrangers. Il peut également servir à remplacer, en partie ou en totalité, la voix d'un acteur par celle d'un autre dans la langue de tournage, pour des raisons artistiques ou autres. Le doublage est une étape importante dans la localisation (traduction/adaptation, doublage, info/vidéo-graphie) d'un produit média.
Le doublage n'est pas à confondre avec la création vocale (voice acting en anglais) qui consiste à produire une interprétation vocale originale.
Halo[modifier]
Au sein de la licence Halo, le doublage a joué un rôle à son succès, de la part des interprétations des comédiens que des dialogues écrits et traduits.
- Doublage de Halo : Combat Evolved
- Doublage de Halo : Combat Evolved Anniversary
- Doublage de Halo 2
- Doublage de Halo 2 : Anniversary
- Doublage de Halo 3
- Doublage de Halo Wars
- Doublage de Halo 3 : ODST
- Doublage de Halo : Reach
- Doublage de Halo 4
- Doublage de Halo : Spartan Assault
- Doublage de Halo : Spartan Strike
- Doublage de Halo 5 : Guardians
- Doublage de Halo Wars 2
- Doublage de Halo Legends
- Doublage de Halo : Evolutions
- Doublage de Halo 4 : Forward Unto Dawn
- Doublage de Halo : Nightfall
- Doublage de Halo : The Fall of Reach - The Animated Series
Studio[modifier]
- Exequo (localisation internationale dont le français)
Comédiens[modifier]
Acteurs
| |||||||||||||||||||
Scène :
Mike Colter • Daniel Cudmore • Nathan Fillion • Travis Willingham • Ayelet Zurer • Tom Green • Steve Waddington | |||||||||||||||||||
Voix :
Dee Bradley Baker • Julie Benz • Hamilton Camp • Guy Chapellier • Tim Dadabo • Robert Davi • John DiMaggio • Robin Atkin Downes • Steve Downes • Tricia Helfer • Keegan-Michael Key • David Krüger • Bob O'Donnell • Kevin Michael Richardson • Michelle Rodríguez • Ron Perlman • David Scully • Pete Stacker • Terence Stamp • Jeff Steitzer • Jen Taylor • Hélène Vanura • Michael Wincott | |||||||||||||||||||
Capture de mouvement : |
Galerie[modifier]
Steve Downes (VO de John-117) en session d'enregistrement.