Différences entre les versions de « Contact Harvest »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

(Nouvelle page : __NOTOC__ {| style="border: 1px solid #789757; border-left: 10px solid #789757; margin: -1px 10% 0px; background-color: #DBFBB8; vertical-align: middle;" |- | style="padding: 2px 0 ...)
 
Ligne 4 : Ligne 4 :
|-
|-
| style="padding: 2px 0 2px 0.5em" | [[Image:halocontactharvest.jpg|150px]]
| style="padding: 2px 0 2px 0.5em" | [[Image:halocontactharvest.jpg|150px]]
| style="padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;" | '''''Bientôt, le WIKIHALO vous proposera la Version Française Intégrale du roman'''''.  
| style="padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;" | '''''Après le succès de la traduction de [[Ghosts of Onyx]] par l'équipe de Phoénixlechat, ce nouveau projet de traduction s'est rapidement mis en route sous la direction de ''Fear''.
 
'''''Bientôt, le WIKIHALO vous proposera la Version Française Intégrale du roman'''''.  


'''''Note au lecteur : Ces Chapitres sont traduits, adaptés et corrigés par des fans bénévoles et passionnés. La meilleure qualité vous sera restituée pour coller à l'histoire originale, et la meilleure mise en page des textes pour votre confort de lecture sera assurée.
'''''Note au lecteur : Ces Chapitres sont traduits, adaptés et corrigés par des fans bénévoles et passionnés. La meilleure qualité vous sera restituée pour coller à l'histoire originale, et la meilleure mise en page des textes pour votre confort de lecture sera assurée.

Version du 7 janvier 2010 à 12:20


150px Après le succès de la traduction de Ghosts of Onyx par l'équipe de Phoénixlechat, ce nouveau projet de traduction s'est rapidement mis en route sous la direction de Fear.

Bientôt, le WIKIHALO vous proposera la Version Française Intégrale du roman.

Note au lecteur : Ces Chapitres sont traduits, adaptés et corrigés par des fans bénévoles et passionnés. La meilleure qualité vous sera restituée pour coller à l'histoire originale, et la meilleure mise en page des textes pour votre confort de lecture sera assurée.


«

"Une petite impatience ruine un grand projet."

Confucius
»


Suivis de traduction de Contact Harvest












Retour à Halo : Contact Harvest