Modification de Le signal (niveau de Halo Wars 2)
Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Toillustrate}} | |||
{{Tocomplete|Gameplay}} | |||
{{infoboxniveau | {{infoboxniveau | ||
|nom=Le signal | |nom=Le signal | ||
Ligne 6 : | Ligne 8 : | ||
|jeu=[[Halo Wars 2]] | |jeu=[[Halo Wars 2]] | ||
|numéro du niveau=1 | |numéro du niveau=1 | ||
|personnage= | |personnage=[[Red Team#Red Team du Spirit of Fire|Red Team]] | ||
|date=28 mars [[2559]] | |date=28 mars [[2559]] | ||
|lieu=[[Installation 00]], avant-poste [[Henry Lamb]] | |||
|objectifs principaux=* | |objectifs principaux=*Rejoignez la source du signal. | ||
* | *Rejoignez la zone d'évacuation du pélican. | ||
|objectifs secondaires=* | |objectifs secondaires=*Trouvez tous les Journaux de Phoenix (6/6). | ||
* | *Terminez la mission avec moins de 50% de dégâts infligés. | ||
* | *Bonus : Tuez 5 escouades de Grognards avec le Bélier du warthog (5/5). | ||
|protagonistes=*[[ | |protagonistes=*[[Cutter]] | ||
*[[ | *[[Anders]] | ||
*[[ | *[[Jerome-092]] | ||
*[[Alice-130]] | |||
*[[Douglas-042]] | |||
*[[Serina]] | *[[Serina]] | ||
*[[Isabel]] | *[[Isabel]] | ||
*[[Atriox]] | *[[Atriox]] | ||
|ennemis rencontrés=*[[Grognard]] | |ennemis rencontrés=*[[Grognard]]/[[Brute]] | ||
*[[ | *[[Seigneur de guerre brute|Seigneur de guerre]] | ||
*[[Ghost]] | *[[Ghost]] | ||
*[[Apparition]] | *[[Apparition]] | ||
*[[Banshee]] | *[[Banshee]] | ||
|armes utilisables= | |armes utilisables= | ||
|véhicules utilisables= | |véhicules utilisables= | ||
|crânes= | |crânes= | ||
|terminaux= | |terminaux=6 | ||
|succès=[[Succès de Halo Wars 2|Réveil]] | |succès=[[Succès de Halo Wars 2|Réveil]] | ||
|objectif temps=04:00 | |objectif temps=04:00 | ||
Ligne 52 : | Ligne 56 : | ||
'''Serina''' : Le Spirit of Fire fait face à une situation… | '''Serina''' : Le Spirit of Fire fait face à une situation… | ||
''Les [[tubes cryogéniques]] se déverrouillent et l'équipe se réveille. | ''Les [[Sommeil cryogénique#Tubes cryogéniques|tubes cryogéniques]] se déverrouillent et l'équipe se réveille. | ||
'''Serina''' : …que je n'ai pas pu anticiper. Un tel aveu ne manquerait pas de faire sourire le professeur Anders, alors que cela reste entre nous, s'il vous plaît. Nous sommes à la dérive depuis 28 ans. J'ai entretenu le vaisseau pendant que vous dormiez. Les systèmes sont donc pleinement opérationnels. Les cryotubes ont rempli leur rôle et tout l'équipage est prêt à reprendre du service. En ce qui me concerne… Eh bien… Vous n'ignorez rien de l'obsolescence programmée des IA au bout de 7 ans. | '''Serina''' : …que je n'ai pas pu anticiper. Un tel aveu ne manquerait pas de faire sourire le professeur Anders, alors que cela reste entre nous, s'il vous plaît. Nous sommes à la dérive depuis 28 ans. J'ai entretenu le vaisseau pendant que vous dormiez. Les systèmes sont donc pleinement opérationnels. Les cryotubes ont rempli leur rôle et tout l'équipage est prêt à reprendre du service. En ce qui me concerne… Eh bien… Vous n'ignorez rien de l'obsolescence programmée des IA au bout de 7 ans. | ||
Ligne 60 : | Ligne 64 : | ||
'''Serina''' : J'ai donc pris mes propres… ''(hésitante)'' dispositions, plutôt que de vous réveiller. | '''Serina''' : J'ai donc pris mes propres… ''(hésitante)'' dispositions, plutôt que de vous réveiller. | ||
''Plusieurs soldats et personnels | ''Plusieurs soldats et personnels traverse un couloir menant à un ascenseur, le capitaine Cutter marchant au milieu. | ||
'''Serina''' : Je ne voulais pas… Bref, j'espère que vous me pardonnerez cette dernière entorse au protocole. Ce fut un plaisir et un honneur de servir à vos côtés. Veillez sur l'équipage pour moi, d'accord ? Au revoir, capitaine. Serina terminé. | '''Serina''' : Je ne voulais pas… Bref, j'espère que vous me pardonnerez cette dernière entorse au protocole. Ce fut un plaisir et un honneur de servir à vos côtés. Veillez sur l'équipage pour moi, d'accord ? Au revoir, capitaine. Serina terminé. | ||
Ligne 82 : | Ligne 86 : | ||
'''Anders''' : Euh, aucune idée. Nos systèmes d'astronavigation n'arrivent pas à trianguler. On a disparu de la carte. | '''Anders''' : Euh, aucune idée. Nos systèmes d'astronavigation n'arrivent pas à trianguler. On a disparu de la carte. | ||
'''Cutter''' : Nous n'avons pas quitté la galaxie en 28 ans, professeur. | '''James Cutter''' : Nous n'avons pas quitté la galaxie en 28 ans, professeur. | ||
''Cutter affiche un hologramme représentant plusieurs anneaux superposés.'' | ''Cutter affiche un hologramme représentant plusieurs anneaux superposés.'' | ||
'''Cutter''' : D'après les capteurs, on aurait débarqué du [[sous-espace]] il y a moins d'une heure ? | '''James Cutter''' : D'après les capteurs, on aurait débarqué du [[sous-espace]] il y a moins d'une heure ? | ||
''Anders affiche l'hologramme du générateur spatio-temporel.'' | ''Anders affiche l'hologramme du générateur spatio-temporel.'' | ||
Ligne 117 : | Ligne 121 : | ||
'''Cutter''' : 28 ans, professeur… Voyons ce qu'est devenue la galaxie en notre absence. | '''Cutter''' : 28 ans, professeur… Voyons ce qu'est devenue la galaxie en notre absence. | ||
<center>'''''Chargement de mission'''''</center> | <center>'''''Chargement de mission'''''</center> | ||
Ligne 128 : | Ligne 133 : | ||
'''Cutter''' : Professeur Anders, du nouveau sur la source de ce signal ? | '''Cutter''' : Professeur Anders, du nouveau sur la source de ce signal ? | ||
'''Anders''' : J'ai quand même fini par circonscrire un secteur restreint et nos éclaireurs sont sur le coup. J'ai réussi à déchiffrer les images. Il semblerait qu'il y ait un avant-poste ou une station de recherche de l'UNSC, mais dans un sale état. Ça n'a pas l'air beau à voir, mais les Spartans tiendront le coup. Ils tiennent toujours | '''Anders''' : J'ai quand même fini par circonscrire un secteur restreint et nos éclaireurs sont sur le coup. | ||
'''Anders''' : J'ai réussi à déchiffrer les images. Il semblerait qu'il y ait un avant-poste ou une station de recherche de l'UNSC, mais dans un sale état. | |||
'''Anders''' : Ça n'a pas l'air beau à voir, mais les Spartans tiendront le coup. Ils tiennent toujours. | |||
'''Cutter''' : En l'absence de Serina, j'ai besoin de vous sur le vaisseau, professeur. Sans compter qu'on ne sait pas ce qui nous attend. Jerome, rendez-vous immédiatement aux coordonnées indiquées par le professeur avec l'équipe rouge. Découvrez qui envoie ce signal. | '''Anders''' : Ça irait bien plus vite si vous me laissiez les accompagner, capitaine. | ||
'''Cutter''' : En l'absence de Serina, j'ai besoin de vous sur le vaisseau, professeur. Sans compter qu'on ne sait pas ce qui nous attend. | |||
'''Cutter''' : Jerome, rendez-vous immédiatement aux coordonnées indiquées par le professeur avec l'équipe rouge. Découvrez qui envoie ce signal. | |||
'''Jerome-092''' : Bien reçu, capitaine. On trouvera. | '''Jerome-092''' : Bien reçu, capitaine. On trouvera. | ||
Ligne 136 : | Ligne 149 : | ||
<center>'''''Cinématique'''''</center> | <center>'''''Cinématique'''''</center> | ||
''Un [[ | ''Un [[pélican]] s'approche d'une aire d'atterrissage''. | ||
'''Pilote pélican''' : Spirit of Fire, j'approche de la zone de largage avec l' | '''Pilote pélican''' : Spirit of Fire, j'approche de la zone de largage avec l'équipe rouge. | ||
''Le | '''Pilote pélican''' : Largage imminent, équipe rouge. | ||
''Le pélican largue un [[warthog]] comprenant les trois spartans de la Red Team.'' | |||
'''Jerome-092''' : On a hâte de reprendre du service, capitaine. | '''Jerome-092''' : On a hâte de reprendre du service, capitaine. | ||
Ligne 150 : | Ligne 165 : | ||
'''SCPO [[Alice-130]]''' : On vient juste de débarquer, Douglas. On ne sait rien de cet endroit. | '''SCPO [[Alice-130]]''' : On vient juste de débarquer, Douglas. On ne sait rien de cet endroit. | ||
''Deux [[ | ''Deux [[hornet]] passe au dessus du warthog.'' | ||
'''Jerome-092''' : Alice a raison. On ne sait pas ce qui nous attend là-bas. Restez sur vos gardes. | '''Jerome-092''' : Alice a raison. On ne sait pas ce qui nous attend là-bas. Restez sur vos gardes. | ||
---- | ---- | ||
''(Si le | ''(Si le warthog n'avance pas.)'' | ||
'''Jerome-092''' : Les équipes de reconnaissance sont parties devant. Allons-y. | '''Jerome-092''' : Les équipes de reconnaissance sont parties devant. Allons-y. | ||
---- | ---- | ||
''Le | ''Le warthog approche d'une barricade de débris bloquant le chemin.'' | ||
'''Chef d'escouade''' : Reco 1 au rapport. On a posé des charges pour dégager la voie quand vous serez prêts. Je ne sais pas contre qui ou quoi ils se protégeaient, mais il y a des sacrées barricades par ici. | '''Chef d'escouade''' : Reco 1 au rapport. On a posé des charges pour dégager la voie quand vous serez prêts. Je ne sais pas contre qui ou quoi ils se protégeaient, mais il y a des sacrées barricades par ici. | ||
Ligne 164 : | Ligne 179 : | ||
'''Jerome-092''' : Écartez-vous ! | '''Jerome-092''' : Écartez-vous ! | ||
---- | ---- | ||
''(Si le | ''(Si le warthog ne fait pas feu.)'' | ||
'''Jerome-092''' : Fais sautez ces charges, Alice. | '''Jerome-092''' : Fais sautez ces charges, Alice. | ||
Ligne 184 : | Ligne 199 : | ||
'''Douglas-042''' : Ça m'a manqué, ça ! | '''Douglas-042''' : Ça m'a manqué, ça ! | ||
''Le joueur ramasse un second journal de Phœnix.'' | ''Le joueur ramasse un second [[Journaux de Phœnix|journal de Phœnix]].'' | ||
'''Alice-130''' : Ces bâtiments servaient à la recherche, pas à la défense. Ces gens n'étaient pas des soldats, mais des scientifiques. | '''Alice-130''' : Ces bâtiments servaient à la recherche, pas à la défense. Ces gens n'étaient pas des soldats, mais des scientifiques. | ||
''Le joueur ramasse un troisième journal de Phœnix.'' | ''Le joueur ramasse un troisième [[Journaux de Phœnix|journal de Phœnix]].'' | ||
'''Douglas-042''' : J'ai un paquet de traces de tir plasma, par ici. Ça ressemble aux Covenants. | '''Douglas-042''' : J'ai un paquet de traces de tir plasma, par ici. Ça ressemble aux Covenants. | ||
''Le joueur ramasse un quatrième journal de Phœnix.'' | ''Le joueur ramasse un quatrième [[Journaux de Phœnix|journal de Phœnix]].'' | ||
'''Jerome-092''' : Encore des traces de plasma. Ils ont tout détruit sur leur passage. | '''Jerome-092''' : Encore des traces de plasma. Ils ont tout détruit sur leur passage. | ||
Ligne 203 : | Ligne 218 : | ||
'''Jerome-092''' : On doit passer de l'autre côté. Activons ce pont. | '''Jerome-092''' : On doit passer de l'autre côté. Activons ce pont. | ||
''Après le pont, un [[ | ''Après le pont, un [[nightingale]] passe au dessus du warthog, suivie de deux hornet.'' | ||
'''Douglas-042''' : Qu'est-ce que ce nightingale fait ici ? On a des blessés ? | '''Douglas-042''' : Qu'est-ce que ce nightingale fait ici ? On a des blessés ? | ||
''Plus loin, un Pélican | ''Plus loin, un Pélican c'est écrasé.'' | ||
'''Chef d'escouade''' : C'est une des équipes de reconnaissance. On l'a trouvée comme ça en arrivant. On sait pas ce qui s'est passé. | '''Chef d'escouade''' : C'est une des équipes de reconnaissance. On l'a trouvée comme ça en arrivant. On sait pas ce qui s'est passé. | ||
''Le joueur ramasse un cinquième journal de Phœnix.'' | ''Le joueur ramasse un cinquième [[Journaux de Phœnix|journal de Phœnix]].'' | ||
'''Douglas-042''' : Il faut une sacrée puissance de tir pour abattre un | '''Douglas-042''' : Il faut une sacrée puissance de tir pour abattre un pélican... | ||
'''Alice-130''' : Cette mission devient de plus en plus intéressante. | '''Alice-130''' : Cette mission devient de plus en plus intéressante. | ||
Ligne 220 : | Ligne 235 : | ||
''Plus loin, un portail est disponible.'' | ''Plus loin, un portail est disponible.'' | ||
'''Cutter''' : Jerome, nos équipes de reconnaissance ont sécurisé ce portail. Ils vous mènera au signal. J'ai ordonné au reste de nos forces d'attendre et de couvrir vos arrières pendant que vous inspectez les lieux. | '''Cutter''' : Jerome, nos équipes de reconnaissance ont sécurisé ce portail. Ils vous mènera au signal. | ||
'''Cutter''' : J'ai ordonné au reste de nos forces d'attendre et de couvrir vos arrières pendant que vous inspectez les lieux. | |||
'''Jerome-092''' : Oui, capitaine. | '''Jerome-092''' : Oui, capitaine. | ||
''Le joueur ramasse un sixième journal de Phœnix.'' | ''Le joueur ramasse un sixième [[Journaux de Phœnix|journal de Phœnix]].'' | ||
'''Jerome-092''' : Professeur, on a trouvé d'autres portails. Mais il y a quelque chose qui cloche. | '''Jerome-092''' : Professeur, on a trouvé d'autres portails. Mais il y a quelque chose qui cloche. | ||
Ligne 234 : | Ligne 251 : | ||
'''Jerome-092''' : Avant-poste scientifique Henry Lamb. Spirit of Fire, on est juste devant vous. La base a l'air vide à première vue. Allons voir qui a émis ce signal. | '''Jerome-092''' : Avant-poste scientifique Henry Lamb. Spirit of Fire, on est juste devant vous. La base a l'air vide à première vue. Allons voir qui a émis ce signal. | ||
''Les | ''Les spartans descendent du warthog et pénètrent dans la structure.'' | ||
<center>'''''Cinématique'''''</center> | <center>'''''Cinématique'''''</center> | ||
''Les | ''Les spartans avancent, Alice en tête, armes sorties.'' | ||
'''Alice-130''' : Table holographique à 10 heures. | '''Alice-130''' : Table holographique à 10 heures. | ||
''Jerome débarrasse la table des débris et l'active, réveillant l'IA Isabel.'' | ''Jerome débarrasse la table des débris et l'active, réveillant l'IA [[Isabel]].'' | ||
'''IA [[Isabel]]''' : Des Spartans ? Enfin ! Il faut qu'on se tire d'ici. | '''IA [[Isabel]]''' : Des Spartans ? Enfin ! Il faut qu'on se tire d'ici. | ||
Ligne 250 : | Ligne 267 : | ||
'''Isabel''' : Isabel. Service logistique de l'UNSC, avant-poste de l'Arche. | '''Isabel''' : Isabel. Service logistique de l'UNSC, avant-poste de l'Arche. | ||
'''Jerome-092''' : Isabel. Où sont les survivants ? Est-ce que les | '''Jerome-092''' : Isabel. Où sont les survivants ? Est-ce que les Covenant tiennent le secteur ? | ||
'''Isabel''' : Les Covenants ? Non, qu… Attendez, écoutez, vous êtes en grand danger. | '''Isabel''' : Les Covenants ? Non, qu… Attendez, écoutez, vous êtes en grand danger. | ||
Ligne 268 : | Ligne 285 : | ||
'''Jerome-092''' : Vous venez avec nous. | '''Jerome-092''' : Vous venez avec nous. | ||
''Jerome retire le [[cristal de données]] d'Isabel de la table, puis fait signe aux autres | ''Jerome retire le [[cristal de données]] d'Isabel de la table, puis fait un signe aux autres spartans d'avancer. Alice se fait subitement attraper par le coup et soulever par une Brute, [[Atriox]], puis jette Alice sur le côté. Les deux autres spartans font feu mais Atriox frappe sa masse par terre, qui fait se soulever les deux spartans, puis frappe Jerome qui est projeté. Atriox attrape Douglas avant de l'envoyer à terre. Les deux autres spartans revienne successivement à la charge, mais se font repoussé à chaque fois. Douglas se fait désarmé avant de planter Atriox une première fois avec son couteau. Ce dernier le saisi à l'épaule gauche, Douglas le plante une seconde fois, mais Atriox lui broie l'épaule. Atriox active sa masse face à lui et lui assène un violent coup qui le projette sur plusieurs mètre, son casque tombant aux pieds de la Brute. Ce dernier retire le couteau de son flan, puis saisi le casque. | ||
'''[[Atriox]]''' : Je m'en doutais… | '''[[Atriox]]''' : Je m'en doutais… | ||
Ligne 280 : | Ligne 297 : | ||
'''Jerome-092''' : Alice. On remballe. | '''Jerome-092''' : Alice. On remballe. | ||
''Alice | ''Alice saisi Douglas et le traîne vers la sortie.'' | ||
'''Atriox''' : ''(rire)'' C'est ça. Fuyez, petits diables{{sic|[[démon]]s}}. | '''Atriox''' : ''(rire)'' C'est ça. Fuyez, petits diables{{sic|[[démon]]s}}. | ||
Ligne 296 : | Ligne 313 : | ||
'''Atriox''' : Découvrez d'où ils viennent. | '''Atriox''' : Découvrez d'où ils viennent. | ||
'' | ''A nouveau, des bruits de marteaux frappant au sol se font entendre, plus nombreux.'' | ||
'''Jerome-092''' : Douglas, me lâche pas. | '''Jerome-092''' : Douglas, me lâche pas. | ||
Ligne 302 : | Ligne 319 : | ||
'''Atriox''' : Raflez tout ce que vous trouverez. | '''Atriox''' : Raflez tout ce que vous trouverez. | ||
''Douglas s' | ''Douglas s'évanoui.'' | ||
'''Jerome-092''' : Douglas ! | '''Jerome-092''' : Douglas ! | ||
Ligne 308 : | Ligne 325 : | ||
'''Atriox''' : Tout. | '''Atriox''' : Tout. | ||
'' | ''A nouveau, des bruits de marteaux frappant au sol se font entendre, encore plus nombreux.'' | ||
''Plusieurs Brutes sortent de l’obscurité et poursuivent les spartans.'' | |||
''Les spartans arrivent à leur warthog et Jerome remarque la présence de plusieurs centaines de soldats [[parias]] sur les hauteurs. | |||
'''Jerome-092''' : ALLEZ, ALLEZ ! | '''Jerome-092''' : ALLEZ, ALLEZ ! | ||
Ligne 316 : | Ligne 337 : | ||
'''Jerome-092''' : Bien sûr. Spirit of Fire, ici Jerome. | '''Jerome-092''' : Bien sûr. Spirit of Fire, ici Jerome. | ||
''Alice place Douglas | ''Alice place Douglas à la place passager du warthog.'' | ||
'''Cutter''' : Ici Cutter. Je vous écoute. | '''Cutter''' : Ici Cutter. Je vous écoute. | ||
Ligne 328 : | Ligne 349 : | ||
'''Cutter''' : Bien reçu. Missiles Archer déployés. | '''Cutter''' : Bien reçu. Missiles Archer déployés. | ||
''Les baies de missiles du Spirit s' | ''Les baies de missiles du Spirit s'ouvre et quatre missiles Archer sont tirés. Sur les hauteurs, un élite dégaine son épée et lance plusieurs dizaines de ghosts à la poursuite du warthog.'' | ||
<center>'''''Gameplay'''''</center> | <center>'''''Gameplay'''''</center> | ||
''Plusieurs séries de missiles détruisent les troupes parias à mesure que le | ''Plusieurs séries de missiles détruisent les troupes parias à mesure que le warthog avancent.'' | ||
'''Jerome-092''' : Accrochez-vous ! | '''Jerome-092''' : Accrochez-vous ! | ||
Ligne 340 : | Ligne 361 : | ||
'''Jerome-092''' : On va vous tirer de là, Isabel. Faites-nous confiance. | '''Jerome-092''' : On va vous tirer de là, Isabel. Faites-nous confiance. | ||
'''Alice-130''' : Et puis on reviendra s'occuper de ce Brute | '''Alice-130''' : Et puis on reviendra s'occuper de ce Brute ! | ||
'''Isabel''' : J'ai essayé de vous prévenir. Vous avez de la chance d'être en vie ! | '''Isabel''' : J'ai essayé de vous prévenir. Vous avez de la chance d'être en vie ! | ||
Ligne 350 : | Ligne 371 : | ||
'''Alice-130''' : Les portails. Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec les portails ? | '''Alice-130''' : Les portails. Mais qu'est-ce qu'ils ont tous avec les portails ? | ||
''Le | ''Le warthog arrive à un pont de lumière.'' | ||
<center>'''''Cinématique'''''</center> | <center>'''''Cinématique'''''</center> | ||
Ligne 356 : | Ligne 377 : | ||
'''Jerome-092''' : Les commandes du pont ! Alice, maintenant ! | '''Jerome-092''' : Les commandes du pont ! Alice, maintenant ! | ||
''Alice descend du | ''Alice descend du warthog tandis que Jerome prend la place d'artilleur.'' | ||
'''Alice-130''' : Je m'en occupe. | '''Alice-130''' : Je m'en occupe. | ||
Ligne 364 : | Ligne 385 : | ||
'''Alice-130''' : C'est bon, allez-y ! Je vous couvre ! | '''Alice-130''' : C'est bon, allez-y ! Je vous couvre ! | ||
''Jerome conduit le | ''Jerome conduit le warthog sur le pont tandis qu'Alice retient les ennemis. Alice disparaît dans les nuages de poussière soulevé par des bombes de banshees.'' | ||
'''Isabel''' : Elle a disparu ! | '''Isabel''' : Elle a disparu ! | ||
Ligne 370 : | Ligne 391 : | ||
'''Jerome-092''' : Vous en faites pas pour elle, Isabel. On est à bord, pilote. Allons-y. | '''Jerome-092''' : Vous en faites pas pour elle, Isabel. On est à bord, pilote. Allons-y. | ||
''Deux | ''Deux pélican récupèrent les spartans puis décollent rapidement.'' | ||
'''Cutter''' : Jerome, une équipe médicale est en place pour Douglas. Je veux que cette IA et vous me fassiez un rapport complet dès que vous serez sur le Spirit of Fire. | '''Cutter''' : Jerome, une équipe médicale est en place pour Douglas. Je veux que cette IA et vous me fassiez un rapport complet dès que vous serez sur le Spirit of Fire. | ||
==Galerie== | ==Galerie== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 04.jpg|La [[Red Team]] évoluant dans l'avant-poste de recherche. | Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 04.jpg|La [[Red Team]] évoluant dans l'avant-poste de recherche. | ||
Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 01.jpg | Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 01.jpg | ||
Ligne 412 : | Ligne 403 : | ||
Fichier:HW2-Douglas on his knees.jpg | Fichier:HW2-Douglas on his knees.jpg | ||
Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 03.jpg|Les Spartans battant en retraite face à Atriox. | Fichier:HW2-Red Team inside Henry Lamb Outpost 03.jpg|Les Spartans battant en retraite face à Atriox. | ||
Fichier:HW2-Banished Elites & Brutes surrounding Red Team.png|[[Parias]] encerclant l'avant-poste de recherche. | |||
Fichier:HW2-Banished Elites & Brutes surrounding Red Team. | |||
Fichier:HW2 Research Base Concept.jpg|Artworks. | Fichier:HW2 Research Base Concept.jpg|Artworks. | ||
Fichier:HW2-Red Team Escape Scene artwork 01 (Darek Zbrocki).jpg | Fichier:HW2-Red Team Escape Scene artwork 01 (Darek Zbrocki).jpg | ||
Ligne 428 : | Ligne 409 : | ||
Fichier:HW2-Red Team Escape Scene artwork 03 (Darek Zbrocki).jpg | Fichier:HW2-Red Team Escape Scene artwork 03 (Darek Zbrocki).jpg | ||
Fichier:HW2-Red Team Escape Scene final artwork (Darek Zbrocki).jpg | Fichier:HW2-Red Team Escape Scene final artwork (Darek Zbrocki).jpg | ||
Fichier:HW2 | Fichier:HW2 - GC15 - Searching shadows.jpg|Screenshots de la cinématique de fin montrée à la Gamescom 2015. | ||
Fichier:HW2 - GC15 - Under duress.jpg | |||
Fichier:HW2 GC15 Under duress.jpg | Fichier:HW2 - GC15 - A new foe.jpg | ||
Fichier:HW2 GC15 A new foe.jpg | Fichier:HW2 - GC15 - Ambush.jpg | ||
Fichier:HW2 GC15 Ambush.jpg| | Fichier:HW2 - GC15 - Douglas.jpg|Scène absente de la version finale du jeu. | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
<references group=Note /> | <references group=Note /> | ||
{{Niveaux de HW2}} | {{Niveaux de HW2}} |