Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
«

Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici ^^

Sebkotaro.
»

Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===>Utilisateur:Girard-A-39



Franchement, ce 5 eme livre et super bien. On en apprend plein sur les Covenants et sur Harvest. J'espère que la traduction intégrale ne prendra pas trop de temps car j'ai hâte de connaître toute l'histoire ! gilou 39

EDIT : et ben, thespartan117 a qui tu avais assigné deux chapitres n'a rien fait en fait ?


Je progresse dans la traduction. Je n'ai traduis que deux pages sur les 11 mais j'ai beaucoup de travail IRL. Je sais que tu va me dire que j'ai tout mon temps mais je vois que tu as tapé un coup de gueule contre Thespartan117 alors je tiens à te dire que je traduis, je traduis dur ^^


Bon j'ai fini la traduction des adjuncts de FOR. Je m'occupe maintenant du chapitre 16 :)


AH ouais mais vient t'en, je t'attend f**k. HAHAHA non je plaisante. OK merci je vais voir ce que je peux faire.


J'ai terminé le chapitre 19. Je t'envoie ça ce soir, heure de Montréal. Une fois terminée l'Adjunct de FoR (max une semaine) je m'attaquerai au chapitre 4. Une question est-que ça serait possible de réutiliser la couverture de La Chute de Reach que Utopi a faite. Il faudrait par contre corrigé les 2 fautes que j'ai remarqué.

OneCarlos

ÉDIT: Je n'arrive pas à copier l'image à partir du fichier PDF. Je vais voir ce que je peux faire, mais question édition d'image ou de vidéo je suis un vrai noob. Ça ne te dérange pas que j'emprunte ta traduction du résumé du livre?


Juste pour savoir : il n'a rien commencé sur le chapitre 16 ?


NE T'EN FAIT PAS ! Je fini la traduction des adjuncts de Fall Of Reach (j'en suis au dernier =D) et je me lance sur le chapitre 16 :))))


Salut !!!

Dsl du retard, je ne suis pas venu très souvent sur le Wiki ces derniers temps ^^

D'abord, je ne sais pas si je vais pouvoir corriger Contact Harvest. mine de rien, la somme de travail est énorme et je ne sais pas si j'aurais le temps nécessaire pour le faire.

Pour l'instant, je préfère ne pas te donner de réponse fixe, je pourrais t'en donner une seulement au moment voulu !

Enfin, sache que j'ai déjà traduit la prologue et les deux premiers chapitres de Protocol Cole ! Alors si tu lances un jour la traduction, préviens-moi que je te les file ;) Ca vous fera un peu de boulot en moins ^^

Sephiroth2501


Yep, Seb.

Je fais juste passer deux choses :

  • La transcription du carnet est terminée et ne nécessite plus qu'une relecture avant que je m'attaque aux scans. Si tu souhaite recevoir le texte une fois qu'il sera corrigé, demande-moi ;)
  • Je me propose pour la traduction du Chapitre 12 de Contact Harvest, dont je possède une version papier, et éventuellement comme correcteur (j'ai lu le message au-dessus, désolé Sephiroth2501).

Je demande par le wiki et pas par HC car je ne considère pas ce forum comme une plate-forme appropriée à ce genre de choses.

Solar Discut'