Porte-bonheurs
Les porte-bonheurs (charms) sont un élément de personnalisation dans le mode multijoueur de Halo Infinite. Il s'agit d'un accessoire pendentif pouvant être ajouté indépendamment sur chaque arme de l'UNSC. Les porte-bonheurs sont placés sur le côté gauche de l'arme de manière à être visibles par le joueur.
Sur le fusil d'assaut, le porte-bonheur est fixé sur la lunette de visée ; sur le Sidekick, sur la lampe-torche sous le canon ; sur le fusil de combat, sous la lunette de visée ; sur le Commando, derrière le levier de chargement ; sur le lance-roquettes, au-dessus de la poignée arrière ; sur le fusil de sniper, à l'avant de la lunette de visée ; sur le Bulldog, sur le cache de l'éjection ; et sur l'Hydra, sur la lunette de visée.
Saison 1
Pass combat
Propre et net (Keep It Clean) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Un rappel qu'il faut entretenir ses armes. A reminder to maintain your weapon. |
Noble (Noble) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Une équipe digne des livres d'histoire. A team for the history books. |
Événements
Équipe bleue (Blue Team) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Les amis et la famille. Friends and family. |
Emile (Emile) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Furie en bouteille. Bottled fury. |
Khukuri (Kukri) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Allons droit au but. Let's cut to the chase. |
Campagne
Infinity (Infinity) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne (à déterminer) | |
Description? | Une base de fortune. Home away from home. |
Paria (Banished) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne, armurerie Mjolnir | |
Description? | Un souvenir de votre ennemi. A token from your foe. |
Plaques militaires (Dogtags) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne, armurerie Mjolnir | |
Description? | Remplissez-les à votre convenance. Fill them out at your convenience. |
Boutique
Monsieur Major (Mister Chief) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Enchaîné, mais hors de contrôle. He's chained, but out of control. |
Crâne (Skull) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Quel crâne étrange. What an odd skull. |
Équipe Earl Grey (Team Earl Grey) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Un toast à la victoire ! A toast to victory! |
Grappin (Grapple) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Approchez-vous au plus près. Get up close and personal. |
Jorge (Jorge) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Ramenez-le chez lui. Carry him home. |
Énergie du tigre (Tiger Energy) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Force et puissance. Strength and power. |
Shuriken (Shuriken) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Boire ou lancer, il faut choisir. Don't drink and throw. |
Bacon (Bacon) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot À vos marques, prêt ? Mâchez ! | |
Description? | Ça croustille ! Crispy! |
Contrôle d'élite (Elite Control) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Agréable pour les yeux et les mains. Easy on the eyes and the hands. |
Kat (Kat) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | D'abord on tire. Go for the gun. |
Opale noire (Black Opal) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Possibilités condensées. Condensed possibilities. |
Poireau cartoon (Controlled Leek) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot Ensemble d'armes lié par l'honneur | |
Description? | C'est l'heure de la polka ! Polka time! |
Plutôt cool (Pretty Cool[Note 1]) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Le Major est une super-personne plutôt cool. Chief is a pretty cool super-person. |
Rang de char (Tank Rank) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Invaincu dans les classements de puissance. Undefeated in the power rankings. |
Thumper (Thumper) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Vous sentez ça ? Can you feel it? |
Tigré (Tabby) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Miaou ! Meow! |
Une tranche de vie (A Slice of Life) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot À vos marques, prêt ? Mâchez ! | |
Description? | On vous a gardé un morceau. We saved you a slice. |
Cornichon spatial (Space Pickle) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Rendez leur matos aux Covenants.[Note 2] Give the Covenant back their bling. |
L'homme vert et la femme bleue (Green Man and Blue Lady) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Citez un duo plus emblématique. Name a more iconic pair. |
Le Major (The Chief) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Il a trouvé une arme. He found a weapon. |
Le pilote (The Pilot) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Avancer vers l'arrière. Advancing to the rear. |
Ours GRD (GRD Bear) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Charme irrésistible. Defiantly Charming. |
Autres
(Recon) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Être classé en rang Onyx. | |
Description? | See, you finally got it! |
(Micro Action) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Build a legend. |
(Neon Skull) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Figurine The Pilot and Master Chief Action Figure 2-Pack - Xbox Gear Shop | |
Description? |
Impact atténué (Soft Impact) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Promotion Nerf, fusil d'assaut, Bulldog ou Mangler | |
Description? | Approuvé pour l'entraînement au combat. Approved for combat training. |
Contrôle parfait (Perfect Control) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions |
Manette sans fil Xbox Elite Series 2 - Édition limitée Halo Infinite | |
Description? | Spécialement configuré pour les armuriers. Specially configured for power plays. |
Fotus (Fotus) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions |
Être un employé de 343 Industries | |
Description? | Mess with the convex hull and you get the horns. |
Notes
- ↑ Ce porte-bonheur fait référence au mème Halo Pretty Cool Guy.
- ↑ Ce porte-bonheur fait référence à la cinématique de fin du niveau Station Le Caire de Halo 2.
Personnalisation de Halo Infinite
| |||||||||||||||||||
Noyaux • Armures • Textures (Armures • Armes • Véhicules) • Modèles • Porte-bonheurs • Kits • IA et couleurs d'IA • Emblèmes, plaques nominatives et arrière-plans • Effets • Poses |