Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:Sephiroth2501/Archive 1 »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
Ligne 30 : Ligne 30 :


En tout cas, tu retrouveras toute la playlist [http://www.youtube.com/view_play_list?p=621DD8108A0C0ED4 ici même] Jetes-y un coup d'oeil de temps en temps pour voir si ça bouge ;)
En tout cas, tu retrouveras toute la playlist [http://www.youtube.com/view_play_list?p=621DD8108A0C0ED4 ici même] Jetes-y un coup d'oeil de temps en temps pour voir si ça bouge ;)
Ok merci , si jamais tu as besoin d'aide pour traduire Lopez contacte-moi :) (Gamertag : Douxlotus)





Version du 17 mars 2011 à 19:17

Sephiroth2501.jpg


Cortana main tendue.png

Bienvenue à tous sur ma page de discussion !

Je vous rappelle que cette page de discussion ne concerne que le WikiHalo, inutile donc de parler couture et cuisine !

Etant un fervant défenseur de notre chère belle langue, je prierais chacun de n'employer ni langage vulgaire, ni "langage texto" auquel je suis allergique !


Placez votre commentaire en cliquant sur "Modifier" en haut de cette page,

puis écrivez-le après cette petite présentation !



Bonjour, je sais pas si c'est ici qu'il faut poster mais je voudrais juste savoir quand sortira le prochain épisode de RvB en vost s'il te plaît :) ?


Bonjour à toi !! Malheureusement, je ne peux pas te dire précisément quand les épisodes de RVB sortent, car moi-même je l'ignore complètement ^^

Tous les épisodes ne demandent pas le même travail (surtout au niveau de la traduc), et comme mon emploi du temmps se fait un peu au jour le jour, je ne sais pas moi-même quand je peux bosser dessus et le temps que cela me prendra ! Voilà pourquoi les sorties sont si aléatoires ^^

En tout cas, tu retrouveras toute la playlist ici même Jetes-y un coup d'oeil de temps en temps pour voir si ça bouge ;)

Ok merci , si jamais tu as besoin d'aide pour traduire Lopez contacte-moi :) (Gamertag : Douxlotus)



Sebkotaro :

EDIT : C'est presque terminé : j'ai quelques phrases que j'ai du mal à traduire p20-21 et 26-27 ; je te les ai laissées en gras pour que tu les reconnaissent, si tu pouvais essayer de les traduire pendant la vérification, histoire d'avoir le contexte avec ^^

Sinon, pour la couverture, je vais la modifier, je vais mettre le titre sur une seule ligne mais je vais garder le "La", ça me semble mieux avec... Et je vais également changer la police d'écriture, donc si tu a des polices qui te semblent bien...

En parlant de polices, celles qui sont utilisées sont du Candara, du Neogrey Regular (je te les enverrais, ne t'inquiètes pas) et du Times New Roman et pour celle du titre de la couverture, j'en ai trouvé une qui ressemble à celle des titres des nouveaux romans.

Voici le dossier comprenant tout : http://www.mediafire.com/?mv5v4bbta294kz9

Au fait, je suis en stage dès lundi 14 donc ne t'étonnes pas si je ne te réponds pas dans la semaine...