Différences entre les versions de « Porte-bonheurs »
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
==Saison 1== | ==Saison 1== | ||
{{Personnalisation Infinite | {{Personnalisation Infinite | ||
|Nom=Équipe Earl Grey | |Nom=Équipe Earl Grey | ||
Ligne 69 : | Ligne 49 : | ||
|Rareté=R | |Rareté=R | ||
|Conditions=Campagne, [[armurerie Mjolnir]] | |Conditions=Campagne, [[armurerie Mjolnir]] | ||
|Image=Fichier:HINF | |Image=Fichier:HINF Dogtags charm.png | ||
|Fabricant= | |Fabricant= | ||
|Description=Remplissez-les à votre convenance. | |Description=Remplissez-les à votre convenance. | ||
|DescriptionVO=Fill them out at your convenience.}} | |DescriptionVO=Fill them out at your convenience.}} | ||
{{Personnalisation Infinite | |||
|Nom=Propre et net | |||
|NomVO=Keep It Clean | |||
|Rareté=R | |||
|Conditions=[[Saisons de Halo Infinite#Saison 1 : Héros de Reach|Saison 1 : Héros de Reach, rang 68]] | |||
|Image=Fichier:HINF S1 Keep It Clean charm.png | |||
|Fabricant= | |||
|Description=Un rappel qu'il faut entretenir ses armes. | |||
|DescriptionVO=A reminder to maintain your weapon.}} | |||
{{Personnalisation Infinite | {{Personnalisation Infinite | ||
Ligne 212 : | Ligne 202 : | ||
|Description=Avancer vers l'arrière. | |Description=Avancer vers l'arrière. | ||
|DescriptionVO=Advancing to the rear.}} | |DescriptionVO=Advancing to the rear.}} | ||
{{Personnalisation Infinite | |||
|Nom=Monsieur Major | |||
|NomVO=Mister Chief | |||
|Rareté=L | |||
|Conditions=[[Boutique de Halo Infinite#Monsieur Major|Boutique de Halo Infinite, lot Monsieur Major]] | |||
|Image=Fichier:HINF Mister Chief charm.png | |||
|Fabricant= | |||
|Description=Enchaîné, mais hors de contrôle. | |||
|DescriptionVO=He's chained, but out of control.}} | |||
{{Personnalisation Infinite | {{Personnalisation Infinite |
Version du 29 décembre 2021 à 09:40
Les porte-bonheurs (charms) sont un élément de personnalisation dans le mode multijoueur de Halo Infinite. Il s'agit d'un accessoire pendentif pouvant être ajouté indépendamment sur chaque arme de l'UNSC. Les porte-bonheurs sont placés sur le côté gauche de l'arme de manière à être visibles par le joueur.
Sur le fusil d'assaut, le porte-bonheur est fixé sur la lunette de visée ; sur le Sidekick, sur la lampe-torche sous le canon ; sur le fusil de combat, sous la lunette de visée ; sur le Commando, derrière le levier de chargement ; sur le lance-roquettes, au-dessus de la poignée arrière ; sur le fusil de sniper, à l'avant de la lunette de visée ; sur le Bulldog, sur le cache de l'éjection ; et sur l'Hydra, sur la lunette de visée.
Saison 1
Équipe Earl Grey (Team Earl Grey) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Un toast à la victoire ! A toast to victory! |
Grappin (Grapple) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Approchez-vous au plus près. Get up close and personal. |
Infinity (Infinity) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne | |
Description? | Une base de fortune. Home away from home. |
Paria (Banished) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne, armurerie Mjolnir | |
Description? | Un souvenir de votre ennemi. A token from your foe. |
Plaques militaires (Dogtags) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions |
Campagne, armurerie Mjolnir | |
Description? | Remplissez-les à votre convenance. Fill them out at your convenience. |
Propre et net (Keep It Clean) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Un rappel qu'il faut entretenir ses armes. A reminder to maintain your weapon. |
Jorge (Jorge) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Ramenez-le chez lui. Carry him home. |
Poireau cartoon (Controlled Leek) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot Ensemble d'armes lié par l'honneur | |
Description? | C'est l'heure de la polka ! Polka time! |
(Recon) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Être classé en rang Onyx. | |
Description? | See, you finally got it! |
(Micro Action) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Build a legend. |
(Neon Skull) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Figurine The Pilot and Master Chief Action Figure 2-Pack - Xbox Gear Shop | |
Description? |
Noble (Noble) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Une équipe digne des livres d'histoire. A team for the history books. |
(Soft Impact) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Promotion Nerf, fusil d'assaut, Bulldog ou Mangler | |
Description? | Approved for combat training. |
Thumper (Thumper) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Vous sentez ça ? Can you feel it? |
Contrôle parfait (Perfect Control) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions |
Manette sans fil Xbox Elite Series 2 - Édition limitée Halo Infinite | |
Description? | Spécialement configuré pour les armuriers. Specially configured for power plays. |
Cornichon spatial (Space Pickle) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Rendez leur matos aux Covenants.[Note 1] Give the Covenant back their bling. |
Fotus (Fotus) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions |
Être un employé de 343 Industries | |
Description? | Mess with the convex hull and you get the horns. |
L'homme vert et la femme bleue (Green Man and Blue Lady) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Citez un duo plus emblématique. Name a more iconic pair. |
Le Major (The Chief) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Il a trouvé une arme. He found a weapon. |
Le pilote (The Pilot) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Avancer vers l'arrière. Advancing to the rear. |
Monsieur Major (Mister Chief) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Enchaîné, mais hors de contrôle. He's chained, but out of control. |
Ours GRD (GRD Bear) — Légendaire | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Charme irrésistible. Defiantly Charming. |
Événements
Shuriken (Shuriken) — Rare | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Boire ou lancer, il faut choisir. Don't drink and throw. |
Bacon (Bacon) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot À vos marques, prêt ? Mâchez ! | |
Description? | Ça croustille ! Crispy! |
Contrôle d'élite (Elite Control) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Agréable pour les yeux et les mains. Easy on the eyes and the hands. |
Équipe bleue (Blue Team) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Les amis et la famille. Friends and family. |
Kat (Kat) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | D'abord on tire. Go for the gun. |
Tigré (Tabby) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions | ||
Description? | Miaou ! Meow! |
Une tranche de vie (A Slice of Life) — Épique | ||
---|---|---|
Conditions |
Boutique de Halo Infinite, lot À vos marques, prêt ? Mâchez ! | |
Description? | On vous a gardé un morceau. We saved you a slice. |
Notes
- ↑ Ce porte-bonheur fait référence à la cinématique de fin du niveau Station Le Caire de Halo 2.
Personnalisation de Halo Infinite
| |||||||||||||||||||
Noyaux • Armures • Textures (Armures • Armes • Véhicules) • Modèles • Porte-bonheurs • Kits • IA et couleurs d'IA • Emblèmes, plaques nominatives et arrière-plans • Effets • Poses |