Différences entre les versions de « Grades de l'UNSC »
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
==[[UNSC Army|UNSC Army (Armée de l'UNSC)]]== | ==[[UNSC Army|UNSC Army (Armée de terre de l'UNSC)]]== | ||
{| border="1" style="background-color:#FFFFFF; width:100%" cellspacing="1" | {| border="1" style="background-color:#FFFFFF; width:100%" cellspacing="1" | ||
|- style="background-color:#DCDCDC" | |- style="background-color:#DCDCDC" |
Version du 12 janvier 2017 à 19:34
La hiérarchie militaire régissant l'UNSC est identique à celle des actuelles forces armées des États-Unis, organisée autour du concept de pay grade commun aux sept services (Army, Marine Corps, Navy, Air Force, Coast Guard, Public Health and Service Commissioned Corps et National Oceanic and Atmospheric Administration Commissioned Officer Corps) permettant une uniformisation des grades et des spécialités en fonction de l'expérience et du solde.
Introduction : méthodes comparatives
L'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a mis en place une méthode de comparaison entre les systèmes de grades de ses 28 états membres, permettant d'harmoniser son fonctionnement interne selon la normalisation STANAG 2116 (NATO Codes for Grades of Military Personnel). Cette méthode distingue 10 rangs d'officiers de OF-1 à OF-10 et 9 rangs pour les soldats du rang et les sous-officiers de OR-1 à OR-9 (pour Other Ranks) (les 5 rangs WO sont uniques aux Warrant Officers étasuniens). Cette échelle s'applique à 3 groupes : Armée de terre, Armée de l'air et Marine militaire.
La nature des rangs militaires de chaque pays fait que certaines armées ne remplissent pas tous les rangs (l'armée britannique n'a aucun grade pour le rang OR-5) ou attribuent plusieurs de leurs grades à un seul rang (l'armée allemande attribue les trois grades Oberfeldwebel, Fähnrich et Feldwebel au rang OR-6).
La comparaison OTAN ne donne notamment aucune correspondance entre les sous-officiers des armées de terre et marines militaires française et étasunienne, en affectant aucun grade français au rang OR-7. Il est possible de pallier ce manque et créer une comparaison complète et instinctive avec une correspondance logique entre paygrade et grade français, telle qu'adoptée dans les tableaux ci-dessous.
UNSC Army (Armée de terre de l'UNSC)
Grade | Abréviation | Code | Insigne | Équivalent français | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enlisted men (militaires du rang) | ||||||||
Private | PVT | E-1 | - | Soldat | ||||
Private | PV2 | E-2 | Soldat de première classe | |||||
Private First Class | PFC | E-3 | Caporal | |||||
Non-Commissioned Officers (sous-officiers) | ||||||||
Specialist | SPC | E-4 | Caporal-chef | |||||
Corporal | CPL | E-4 | Caporal-chef | |||||
Sergeant | SGT | E-5 | Sergent | |||||
Staff Sergeant | SSG | E-6 | Sergent-chef | |||||
Sergeant First Class | SFC | E-7 | Adjudant | |||||
Master Sergeant | MSG | E-8 | Adjudant-chef | |||||
First Sergeant | 1SG | E-8 | Adjudant-chef | |||||
Sergeant Major | SGM | E-9 | Major | |||||
Command Sergeant Major | CSM | E-9 | Major | |||||
Junior Officers (Officiers subalternes) | ||||||||
Second Lieutenant | 2LT | O-1 | Sous-lieutenant | |||||
First Lieutenant | 1LT | O-2 | Lieutenant | |||||
Captain | CPT | O-3 | Capitaine | |||||
Field Officers (Officiers supérieurs) | ||||||||
Major | MAJ | O-4 | Commandant | |||||
Lieutenant Colonel | LTC | O-5 | Lieutenant-colonel | |||||
Colonel | COL | O-6 | Colonel | |||||
Flag Officers (Officiers généraux) | ||||||||
Brigadier General | BG | O-7 | Général de brigade | |||||
Major General | MG | O-8 | Général de division | |||||
Lieutenant General | LTG | O-9 | Général de corps d'armée | |||||
General | GEN | O-10 | Général d'armée |
UNSC Marine Corps (Corps des Marines de l'UNSC)
Dans les correspondances de l'OTAN, le corps des Marines est classé dans le groupe des marines militaires, mais les grades de ce corps d'armée sont plus instinctivement traduits par ceux de l'armée de terre.
Grade | Abréviation | Code | Insigne | Équivalent français | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enlisted men (militaires du rang) | ||||||||
Private | Pvt | E-1 | - | Soldat | ||||
Private First Class | PFC | E-2 | Soldat de première classe | |||||
Lance Corporal | LCpL | E-3 | Caporal | |||||
Non-Commissioned Officers (sous-officiers) | ||||||||
Corporal | Cpl | E-4 | Caporal-chef | |||||
Sergeant | Sgt | E-5 | Sergent | |||||
Staff Sergeant | SSgt | E-6 | Sergent-chef | |||||
Gunnery Sergeant | GySgt | E-7 | Adjudant | |||||
Master Sergeant | MSgt | E-8 | Adjudant-chef | |||||
First Sergeant | 1stSgt | E-8 | Adjudant-chef | |||||
Master Gunnery Sergeant | MGySgt | E-9 | Major | |||||
Sergeant Major | SgMaj | E-9 | Major | |||||
Junior Officers (Officiers subalternes) | ||||||||
Second Lieutenant | 2ndLt | O-1 | Sous-lieutenant | |||||
First Lieutenant | 1stLt | O-2 | Lieutenant | |||||
Captain | Capt | O-3 | Capitaine | |||||
Field Officers (Officiers supérieurs) | ||||||||
Major | Maj | O-4 | Commandant | |||||
Lieutenant Colonel | LtCol | O-5 | Lieutenant-colonel | |||||
Colonel | Col | O-6 | Colonel | |||||
Flag Officers (Officiers généraux) | ||||||||
Brigadier General | BGen | O-7 | Général de brigade | |||||
Major General | MajGen | O-8 | Général de division | |||||
Lieutenant General | LtGen | O-9 | Général de corps d'armée | |||||
General | Gen | O-10 | Général d'armée |
Les appellations au sein des forces, utilisées dans les communications entre soldats, sont indiquées en italique et parenthèse à côté du grade français lorsqu'elles sont différentes du grade.
Grade | Abréviation | Code | Insigne | Équivalent français | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Seamen (Matelots) | ||||||||
Crewman Recruit | CR | E-1 | - | Matelot | ||||
Crewman Apprentice | CA | E-2 | Matelot breveté | |||||
Crewman | CN | E-3 | Quartier-maître de deuxième classe (Quartier-maître) | |||||
Non-Commissioned Officers (Officiers mariniers) | ||||||||
Petty Officer Third Class | PO3 | E-4 | Quartier-maître de première classe (Quartier-maître) | |||||
Petty Officer Second Class | PO2 | E-5 | Second maître | |||||
Petty Officer First Class | PO1 | E-6 | Maître | |||||
Chief Petty Officer | CPO | E-7 | Premier maître | |||||
Senior Chief Petty Officer | SCPO | E-8 | Maître principal | |||||
Master Chief Petty Officer | MCPO | E-9 | Major | |||||
Master Chief Petty Officer of the Navy | MCPON | E-9 | Major | |||||
Junior Officers (Officiers subalternes) | ||||||||
Ensign | ENS | O-1 | Enseigne de vaisseau de deuxième classe (Lieutenant) | |||||
Lieutenant, Junior Grade | LTJG | O-2 | Enseigne de vaisseau de première classe (Lieutenant) | |||||
Lieutenant | LT | O-3 | Lieutenant de vaisseau (Capitaine) | |||||
Field Officers (Officiers supérieurs) | ||||||||
Lieutenant Commander | LCDR | O-4 | Capitaine de corvette (Commandant) | |||||
Commander | CDR | O-5 | Capitaine de frégate (Commandant) | |||||
Captain | CAPT | O-6 | Capitaine de vaisseau (Commandant) | |||||
Flag Officers (Officiers généraux) | ||||||||
Rear Admiral Lower Half | RDML | O-7 | Contre-amiral (Amiral) | |||||
Rear Admiral Upper Half | RADM | O-8 | Contre-amiral (Amiral) | |||||
Vice Admiral | VADM | O-9 | Vice-amiral (Amiral) | |||||
Admiral | ADM | O-10 | Amiral | |||||
Fleet Admiral | FADM | O-11 | Amiral de flotte |
UNSC Air Force (Forces aériennes de l'UNSC)
Les informations concernant la hiérarchie de l'UNSC Air Force sont trop peu importantes pour pouvoir établir un tableau de classement similaire à ceux des autres composantes de l'UNSCDF.
Warrant Officers
- Voir : Warrant Officer
Élèves-officiers
Les élèves-officiers, qu'ils soient en école (comme à l'académie de Corbulo) ou déjà sur le terrain, possèdent le grade de cadet (aspirant en français). Leur grade est alors intermédiaire entre les corps des non-commissioned officers (sous-officiers) et des commissioned-officers (officiers).