Modification de Le Pillar of Autumn (niveau de Halo : Reach)

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{infoboxniveau
{{infoboxniveau
|nom=Le Pillar of Autumn
|nom=Le Pillar of Autumn
|image=[[Fichier:HR-UNSC PoA takes off 01.jpg]]
|image=[[Fichier:HR-UNSC PoA takes off 01.jpg|300px]]
|description={{hover|Deliver Halsey's data package to the Pillar of Autumn.|Livrez le colis de Halsey sur le Pillar of Autumn.}}
|description=Livrez le colis de Halsey sur le Pillar of Autumn.
|VO=The Pillar of Autumn
|VO=The Pillar of Autumn
|jeu=[[Halo : Reach]]
|jeu=[[Halo : Reach]]
Ligne 11 : Ligne 11 :
|objectifs principaux=
|objectifs principaux=
|objectifs secondaires=
|objectifs secondaires=
|objectif temps=00:20:00
|protagonistes=*[[Carter]]
|objectif score=25 000
*[[Emile]]
|protagonistes=*[[Carter-A259]]
*[[Emile-A239]]
*[[Jacob Keyes]]
*[[Jacob Keyes]]
|ennemis rencontrés=*[[Grognards]]
|ennemis rencontrés=*[[Brutes]]
*[[Élites]]
*[[Yanme'e|Drones]]
*[[Rapaces]]
*[[Rapaces]]
*[[Drones]]
*[[Grognards]]
*[[Élites]]
*[[Brutes]]
*[[Shade]]
*[[Ghost]]
*[[Phantom]]
|armes utilisables=*[[Magnum#M6G Magnum Sidearm|Magnum]]
|armes utilisables=*[[Magnum#M6G Magnum Sidearm|Magnum]]
*[[DMR#M392 DMR|DMR]]
*[[DMR#M392 DMR|DMR]]
*[[Fusil d'assaut#MA37|Fusil d'assaut]]
*[[Fusil d'assaut#MA37|Fusil d'assaut]]
*[[Fusil à pompe#M45 TS|Fusil à pompe]]
*[[Fusil à pompe#M45 TS|Fusil à pompe]]
*[[Fusil de sniper UNSC#SRS99 AM|Fusil de sniper UNSC]]
*[[Fusil de sniper UNSC#SRS99-AM|Fusil de sniper UNSC]]
*[[Mitrailleuse#M247H HMG|Mitrailleuse]]
*[[Mitrailleuse#M247H HMG|Mitrailleuse]]
*[[Lance-grenades#M319 IGL|Lance-grenades]]
*[[Lance-grenades#M319 IGL|Lance-grenades]]
*[[Lance-roquettes#M41 SSR MAV/AW|Lance-roquettes]]
*[[Lance-roquettes#M41 SSR MAV/AW|Lance-roquettes]]
*[[Laser Spartan#W/AV M6 G/GNR|Laser Spartan]]
*[[Laser Spartan#W/AV M6 G/GNR|Laser Spartan]]
*[[Pistolet à plasma]]
*[[Pistolet à plasma#Type-25|Pistolet à plasma]]
*[[Needler]]
*[[Needler#Type-33|Needler]]
*[[Fusil à plasma]]
*[[Fusil à plasma#Type-25|Fusil à plasma]]
*[[Répéteur plasma]]
*[[Répéteur plasma]]
*[[Fusil à aiguilles]]
*[[Fusil à aiguilles]]
*[[Fusil à concussion]]
*[[Canon à combustible]]
*[[Épée à énergie]]
*[[Grenade à fragmentation]]
*[[Grenade à plasma]]
|véhicules utilisables=*[[Mangouste]]
|véhicules utilisables=*[[Mangouste]]
*[[HuCiv|Camion]]
*[[HuCiv]] HC1500
*[[Ghost]]
*[[Ghost]]
*[[Apparition]]
*[[Apparition#Type-26|Apparition]]
*[[Shade]]
*[[Shade#Type-26|Shade]]
|terminaux=
|terminaux=
|succès=[[Succès de Halo : Reach|Partir… avec fracas]]
|succès=Partir... avec fracas
}}
}}
'''Le Pillar of Autumn''' est le dernier niveau du jeu, [[Loup solitaire (niveau de Halo : Reach)|Loup solitaire]] étant compté comme un niveau bonus. Dans celui-ci, les derniers [[Spartans]] de l'[[équipe Noble]] vont tenter de ramener le [[Cortana|Colis]] jusqu'à l'{{V|Pillar of Autumn}} comme leur impose le [[capitaine Keyes]].
'''Le Pillar of Autumn''' est le dernier niveau du jeu, [[Loup solitaire (niveau de Halo : Reach)|Loup solitaire]] étant compté comme un niveau bonus. Dans celui-ci, les derniers [[Spartans]] de l'[[équipe Noble]] vont tenter de ramener le [[Cortana|Colis]] jusqu'au {{V|Pillar of Autumn}} comme leur impose le [[capitaine Keyes]].
 


==Description==
==Description==
===Résumé===
===Résumé===
Le niveau commence dans le [[Pélican]] que pilote [[Carter]] de l'[[Noble Team|équipe Noble]]. L'appareil se faisant attaquer par des [[Banshee]]s, [[Emile-A239|Emile]] et [[Spartan-B312|Noble 6]], vont devoir sauter pour amener l'[[IA]] [[Cortana]] au {{V|Pillar of Autumn|}}. Les deux Spartans progressent sur un chemin truffé de [[Covenants]] pour arriver jusqu'au vaisseau, mais ces derniers sont arrêtés par un [[Scarab]]. [[Carter]], dans son [[Pélican]] endommagé, se sacrifie héroïquement en crashant son appareil contre le Scarab, le détruisant sur le coup. Les deux soldats ne s'arrêtent pas pour autant et continuent de progresser. Après avoir traversé un [[Chantier de démantèlement d'Aszod|cimetière de vaisseaux]], ils arrivent enfin près de l’''Autumn'', et les Spartans se séparent : Emile prend le contrôle d'un [[canon de masse]] de l'[[UNSC]] pour repousser les véhicules aériens covenants, tandis que Noble 6 est chargé de sécuriser une plateforme pour permettre au Pélican du capitaine Keyes de se poser. Mais une fois le colis remit, les deux Pélicans chargés de récupérer l'IA sont attaqués par un [[Phantom]] qui s'avance jusqu'au canon occupée par Emile, larguant deux [[Dévot]]s sur sa position. Emile réussit à éliminer le premier [[Élite]] à l'aide de son [[Fusil à pompe#M45 TS|fusil à pompe]], mais meurt transpercé par l'[[épée à énergie]] du deuxième, non sans l'emporter avec lui d'un coup de [[Couteau de combat|couteau]]. Les soldats du Pélican survivant incitent Noble 6 à monter à bord, mais le Spartan refuse pour prendre la place d’Emile, et ainsi protéger l’''Autumn'', sachant pertinemment que cette action signera sa mort, personne ne pouvant plus venir le chercher après le décollage. Il détruit un [[Classe CCS|croiseur covenant]], permettant à l’''Autumn'' de décoller et quitter [[Reach]]. Le Spartan regarde le vaisseau partir, puis sort son [[DMR]], prêt pour son ultime combat.
Le niveau commence dans le [[Pélican]] que pilote [[Carter]] de l'[[Noble Team|équipe Noble]]. L'appareil se faisant attaquer par des [[Banshee]]s, [[Emile-A239|Emile]] et [[Spartan-B312|Noble six]], vont devoir sauter pour amener l'[[IA]] [[Cortana]] au ''[[UNSC Pillar of Autumn|Pillar of Autumn]]''. Les deux Spartans progressent donc sur un chemin truffé de [[Covenant]]s pour arriver jusqu'au vaisseau, mais ces derniers sont arrêtés par un [[Scarab]]. [[Carter]], dans son [[Pélican]] endommagé va se sacrifier héroïquement en crashant son appareil contre le Scarab, le détruisant sur le coup. Les deux soldats ne s'arrêtent pas pour autant et continuent de progresser. Après avoir traversé un [[Chantier de démantèlement d'Aszod|cimetière de vaisseaux]], ils arrivent enfin près de l' ''Autumn'', et les Spartans se séparent : [[Emile-A239|Emile]] prendra le contrôle d'un [[Onagre]] de l'[[UNSC]] pour repousser les véhicules aériens Covenants, tandis que Noble 6 sera chargé de remettre le colis au capitaine Keyes, sur une plateforme près du vaisseau. Mais une fois le colis donné, les deux Pélicans chargés de récupérer l'IA sont attaqués par un [[Phantom]] qui s'avancera jusqu'à la tourelle occupé par Emile, larguant deux [[Dévot]]s sur la plateforme. Emile réussira à éliminer le premier [[Élite]] à l'aide de son [[Fusil à pompe#M45 TS|fusil à pompe]], mais mourra transpercé par l'[[épée à énergie]] du deuxième, non sans l'emporter avec lui d'un coup de [[Couteau de combat|couteau]]. Les Marines du Pélican survivant incitent donc [[Spartan-B312|Noble 6]] à monter à bord. Mais le Spartan refuse pour prendre la place d’Emile, et ainsi protéger l' ''Autumn'', sachant pertinemment que cette action signera sa mort, personne ne pouvant plus venir le chercher après le décollage. Il détruira un croiseur de [[classe CCS]] Covenant, permettant à l'''Autumn'' de décoller et quitter [[Reach]]. Le Spartan regarde le vaisseau partir, puis sort son [[DMR]], prêt pour son ultime combat.
 


==Scénario==
==Scénario==
Ligne 63 : Ligne 55 :
'''30 août 2552 16:52 heures'''
'''30 août 2552 16:52 heures'''


''L'image d'un canyon d'Aszod est affichée sur l'écran de Auntie Dot. Un [[Pélican]] apparaît, sous les tirs de deux [[Banshee]]s suivis par un [[Phantom]].''
''L'image d'un canyon d'Aszod est affichée sur l'écran de Auntie Dot. Un [[Pélican]] apparaît, sous le feu de deux [[Banshee]]s suivis par un [[Phantom]].''


'''[[IA]] [[Auntie Dot]]''' : [[Carter-A259|Leader Noble]], sollicitez une assistance médicale. Leader Noble, veuillez répondre.
'''[[IA]] [[Auntie Dot]]''' : [[Carter-A259|Leader Noble]], sollicitez une assistance médicale. Leader Noble, veuillez répondre.


''Dans la soute du Pélican, Noble 6, le conteneur de l'IA accroché dans son dos, s'approche du cockpit et des tirs de plasma le touchent dans le dos, faisant grésiller ses boucliers. Derrière lui, Emile vise le Banshee le plus proche avec un [[lance-grenades UNSC|lance-grenades]] et tire. Celui-ci se désactive avec l'[[IEM]] et, perdant le contrôle, s'écrase sur le deuxième.''
''Dans le cockpit, Noble 6, le conteneur de l'IA accroché dans son dos, s'approche du cockpit et des tirs de plasma le touchent dans le dos, faisant grésiller ses boucliers. Derrière lui, Emile vise le Banshee en train de faire feu le plus proche avec un [[lance-grenades UNSC|lance-grenades]] et tire. Celui-ci se désactive avec l'[[IEM]] et, perdant le contrôle, s'écrase sur le deuxième.''


'''Auntie Dot''' : Répondez. Sierra Deux-Cinq-Neuf. Vos signes vitaux faiblissent.
'''Dot''' : Répondez. Sierra 2-5-9. Vos signes vitaux faiblissent.


''La vitre du cockpit est couverte de sang. Carter jette son casque au sol avant de reprendre les commandes. Son visage est couvert de son sang.''
''La vitre du cockpit est couverte de sang. Carter jette son casque au sol, comme si il était mort, mais son bras se relève et reprend les commandes. Son visage est couvert de son sang.''


'''[[CDR]] [[Carter-A259]]''' : Pas sûr que cet engin tienne le coup bien longtemps. Et il y a trop de monde par ici, de toutes façons. Il va falloir que vous sautiez, Lieutenant.
'''[[CDR]] [[Carter-A259]]''' : "Pas sûr que cet engin tienne le coup bien longtemps. Et il y a trop de monde par ici, de toutes façons. Il va falloir que vous sautiez, Lieutenant.
[[Fichier:HR-Emile-A239 (The Pillar of Autumn).jpg|350px|droite]]
[[Fichier:HR-Emile-A239 (The Pillar of Autumn).jpg|350px|droite]]


'''[[LT]] [[Spartan-B312|Spartan-B312 (Noble 6)]]''' : Mais, vous… ?
'''[[LT]] [[Spartan-B312]]''' : Mais, vous… ?


'''Carter''' : Ne discutez pas. Livrez le colis à bon port.
'''Carter''' : Ne discutez pas. Livrez le colis à bon port.
Ligne 82 : Ligne 74 :
'''Noble 6''' : … Oui.
'''Noble 6''' : … Oui.


'''Carter''' : Vous allez en baver.
'''Carter''' :"Vous allez en baver.


''Carter se penche de son siège pour regarder en cabine.''
''Carter se penche de son siège pour regarder en cabine.''
Ligne 94 : Ligne 86 :
'''Carter''' : Idem. Je m'arrange pour attirer leur feu.
'''Carter''' : Idem. Je m'arrange pour attirer leur feu.


''Noble Six s'éloigne du poste de pilotage.''
''B312 s'éloigne du poste de pilotage.''


'''Carter''' : Six ! Cette IA vous a choisi. Un choix très judicieux.
'''Carter''' : Six ! Cette IA vous a choisi. Un choix très judicieux.
Ligne 106 : Ligne 98 :
'''Carter''' : Feu !
'''Carter''' : Feu !


''Emile et Six sautent, et amortissent leur chute sur la paroi d'une falaise. Le choc à l'atterrissage en bas de la falaise est rude et fait sauter leurs boucliers. Au-dessus d'eux, le Pélican d'où jaillissent des flammes passe, suivi par deux Banshees. Les deux soldats se relèvent, Six vérifie que l'IA est intacte.''
''Emile et B312 sautent, et amortissent leur chute sur la paroi d'une falaise. Le choc à l'atterrissage en bas de la falaise est rude et fait sauter leurs boucliers. Au-dessus d'eux, le Pélican d'où jaillissent des flammes passe, suivi par deux Banshees. les deux soldats se relèvent, Six vérifie l'IA : elle est intacte.''


<center>'''''Gameplay'''''</center>
<center>'''''Gameplay'''''</center>


''Emile et Six suivent le chemin dans le canyon jusqu'à une falaise. Le ciel est chargé de nuages. Au loin, les lueurs bleues et oranges naissent et disparaissent, témoins des combats qui se déroulent plus loin.''
''Emile et B312 suivent le chemin dans le canyon jusqu'à une falaise. Le ciel est chargé de nuages. Au loin, les lueurs bleues et oranges naissent et disparaissent, témoins des combats qui se déroulent plus loin.''


===Une fois de plus sur la brèche…===
===Une fois de plus sur la brèche…===
'''Emile''' : Vous êtes encore là, Commandant ?
'''Emile''' : Vous êtes encore là, Commandant ?


'''Carter''' ''(radio)'' : Bouclez-la. Je vais faire diversion. Vous, occupez-vous de livrer le colis.
'''Carter''' ''(radio)'' : Bouclez-la. Je vais faire diversion. Vous, occupez-vous de livrer le colis.


''Au loin, le Pélican de Carter et ses poursuivants disparaissent. Les lignes d'un gigantesque vaisseau spatial sont visibles au loin.''
''Au loin, le Pélican de Carter et ses poursuivant disparaissent. Les lignes d'un gigantesque vaisseau spatial sont visibles au loin.''


'''Emile''' : Voilà notre destination, Six : le [[Pillar of Autumn]]. Je vous y conduis.
'''Emile''' : Voilà notre destination, Six : le ''[[UNSC Pillar of Autumn|Pillar of Autumn]]''. Je vous y conduis.


''En descendant des falaises sur la route en contrebas, les deux Spartans affrontent un groupe de Covenants. Ils arrivent alors près d'un bâtiment où se trouvent deux [[Mangouste]]s. Dans le bâtiment, ainsi qu'à côté d'un cadavre de soldat humain, se trouvent un pack de soin et des munitions de [[lance-roquettes]].''
''En descendant des falaises sur la route en contrebas, les deux Spartans affrontent un groupe de Covenants. Ils arrivent alors près d'un bâtiment où gis un soldats. Non loin, une [[mangouste]] attends. Dans le bâtiment, ainsi qu'à côté du cadavre, se trouvent un pack de soin et des munitions de [[lance-roquettes]].''


'''Emile''' : On a le transport.
'''Emile''' : On a le transport.
Ligne 137 : Ligne 130 :
----
----


''Les deux Spartans prennent une Mangouste et suivent la route. De nombreux camions vides bordent le chemin. En arrivant dans une large zone, des modules de largage covenantes et un [[Scarab]] apparaissent.''
''Les deux Spartans prennent une mangouste et suivent la route. De nombreux camions vides bordent le chemin. En arrivant dans une large zone, des capsules de largage Covenantes et un [[Scarab]] apparaissent.''


'''Emile''' : Scarab ! Ouvrez pas le feu, allez-y, Six !
'''Emile''' : Scarab ! Ouvrez pas le feu, allez-y, Six !


''Le Pélican de Carter apparaît et ouvre le feu sur le Scarab.''
''Le pélican de Carter apparaît et ouvre le feu sur le Scarab.''


'''Carter''' ''(radio)'' : Faites sortir le colis d'ici, n'oubliez pas votre objectif !
'''Carter''' ''(radio)'' : Faites sortir le colis d'ici, n'oubliez pas votre objectif !


''En contrebas, les mêmes ennemis apparaissent. La Mangouste passe entre les pattes d'un deuxième Scarab et continue sa route sans attirer son attention. Alors qu'ils sortent d'un tunnel, les premières épaves de vaisseaux annonçant l'approche des chantiers de démantèlement. Mais la route s'arrête brusquement, le pont ayant été détruit.''
''En contrebas, les mêmes ennemis apparaissent. La mangouste passe entre les pattes du deuxième Scarab et continue sa route sans attirer son attention. Alors qu'ils sortent d'un tunnel, les première carcasses de vaisseaux annonçant l'approche des chantiers d'Aszod apparaissent. Mais la route s'arrête brusquement, le pont ayant été détruit.''


'''Emile''' : Il n'y a plus de pont, Six, va falloir sauter !
'''Emile''' : Il n'y a plus de pont, Six, va falloir sauter !
Ligne 152 : Ligne 145 :


===Cette ville n'est pas assez grande===
===Cette ville n'est pas assez grande===
'''Carter''' ''(radio)'' : Noble, des forces ennemies bloquent la route devant vous.


''Dans la zone suivante, des bâtiments ont été investis par des Grognards, Rapaces et Brutes.''
'''Carter''' ''(radio)'' : Noble, des forces ennemis bloquent la route devant vous.
 
''Dans la zone suivante, des bâtiments ont été investis par l'ennemi, Grognards, Rapaces et Brutes.''


'''Emile''' : Apparition, au sud-est !
'''Emile''' : Apparition, au sud-est !
Ligne 163 : Ligne 157 :


<center>'''''Cinématique'''''</center>
<center>'''''Cinématique'''''</center>
[[Fichier:HR-Carter's death.jpg|right|350px]]


''Un Scarab se dresse sur le chemin d'Emile et Six.''
''Un Scarab se dresse sur le chemin d'Emile et Six.''
Ligne 173 : Ligne 166 :
'''Emile''' : Commandant, vous manquez de puissance de feu.
'''Emile''' : Commandant, vous manquez de puissance de feu.


''Le Scarab commence à charger son rayon, mais est stoppé par les tirs de canon du Pélican qui le survole puis s'éloigne.''
''Le Scarab commence à charge son rayon, mais est stoppé par les tirs de mitrailleuse du pélican qui le survole puis s'éloigne.''


'''Carter''' ''(radio)'' : C'est la taille qui compte.
'''Carter''' ''(radio)'' : C'est la taille qui compte.
Ligne 181 : Ligne 174 :
'''Emile''' : Bien reçu. Défoncez-les, boss.
'''Emile''' : Bien reçu. Défoncez-les, boss.


'''Carter''' ''(radio)'' : Vous êtes tous seuls, Noble. Carter, terminé.
'''Carter''' ''(radio)'' : Vous êtes tout seuls, Noble. Carter, terminé.


''Le Pélican s'écrase contre le Scarab qui commence à exploser et tombe dans le vide.''
''Le Pélican s'écrase contre le Scarab qui commence a exploser et tombe dans le vide.''


'''Emile''' : Il y a une brèche à l'est. On y va.
'''Emile''' : Il y a une brèche à l'est. On y va.
Ligne 189 : Ligne 182 :
<center>'''''Gameplay'''''</center>
<center>'''''Gameplay'''''</center>


''En entrant dans la brèche, les deux Spartans trouvent plusieurs corps de soldats et récupèrent leurs munitions. Dans une grotte plus loin, des [[Drones]] volent près du plafond.''
''En entrant dans la brèche, les deux Spartans trouvent plusieurs corps de soldats et récupèrent leurs munitions. Dans une grotte plus loin, des [[Drone (espèce)|Drones]] volent près du plafond.''


'''Emile''' : Des vermines. Discrétion.
'''Emile''' : Des vermines. Discrétion.


''Six et Emile éliminent les Drones.''
''Six et Emile éliminent les drones.''


'''Emile''' : Il y en a d'autres, Six !
'''Emile''' : Il y en a d'autres, Six !


''Plus loin, de nouveaux Drones, appuyés par des Écorcheurs, apparaissent. Enfin, ils arrivent aux chantiers d'Aszod, près d'une [[UNSC Commonwealth|grande épave de vaisseau]].''
''Plus loin, de nouveaux drones, appuyés par des Écorcheurs, apparaissent. Enfin, ils arrivent aux chantiers d'Aszod, près d'une grande carcasse de vaisseau.''


'''Soldat''' ''(radio)'' : Spartan, par ici !
'''Soldat''' ''(radio)'' : Spartan, par ici !


'''[[CAPT]] [[Jacob Keyes]]''' ''(radio)'' : Ici le Capitaine Keyes, du Pillar of Autumn. Nous vous suivons sur radar et avons activé la séquence de lancement. Rejoignez la cale sèche plateforme D, je vous y attendrais pour recevoir le colis.
'''[[CAPT]] [[Jacob Keyes]]''' ''(radio)'' : Ici le Capitaine Keyes, du ''Pillar of Autumn''. Nous vous suivons sur radar et avons activé la séquence de lancement. Rejoignez la cale sèche plateforme D, je vous y attendrais pour recevoir le colis.


'''Emile''' : Comptez sur nous.
'''Emile''' : Comptez sur nous.
Ligne 209 : Ligne 202 :
'''Emile''' : Bien reçu. Il faut atteindre la cale sèche, c'est notre priorité.
'''Emile''' : Bien reçu. Il faut atteindre la cale sèche, c'est notre priorité.


''Les Spartans traversent la première épave de vaisseau et entrent dans le bâtiment menant à la cale sèche. Une secousse se fait sentir. Ils arrivent dans une fonderie.''
''Les Spartans traversent la première carcasse de vaisseau et entrent dans le bâtiment menant à la cale sèche. Une secousse se fait sentir. Ils arrivent dans une fonderie.''


'''Soldat''' : Spartan, la cale sèche est derrière la structure de l'autre côté. Bousillez-les, on vous couvre.
'''Soldat''' : Spartan, la cale sèche est derrière la structure de l'autre côté. Bousillez-les, on vous couvre.
Ligne 229 : Ligne 222 :
'''Emile''' : Quelle est votre situation ?
'''Emile''' : Quelle est votre situation ?


'''Soldat''' : On a trafiqué un réacteur<ref group=Note name=MassDriver>{{Citer|Mass driver}} en VO, soit [[canon de masse]] en français.</ref> là-haut. Sans lui, l'Autumn est à poil et il n'atteindra pas l'orbite.
'''Soldat''' : On a trafiqué un réacteur là-haut. Sans lui, l'Autumn est à poil et il n'atteindra pas l'orbite.


===Keyes===
===Keyes===
'''Emile''' : Noble pour Keyes. On est sur le site.
'''Emile''' : Noble pour Keyes. On est sur le site.


'''Keyes''' : Reçu, Noble. Mon pélican est prêt. Préparez une ZA et je vous y retrouve.
'''Keyes''' : Reçu, Noble. Mon Pélican est prêt. Préparez une ZA et je vous y retrouve.


'''Emile''' : Ce sera fait ! Très bien, Six, on y est. Je m'occupe du canon, vous, grimpez sur la plateforme et livrez ce colis.
'''Emile''' : Ce sera fait ! Très bien, Six, on y est. Je m'occupe du canon, vous, grimpez sur la plateforme et livrez ce colis.
Ligne 279 : Ligne 272 :
'''Keyes''' : Il ne seront pas oubliés.
'''Keyes''' : Il ne seront pas oubliés.


''En se retournant, ils aperçoivent un croiseur covenant approcher.''
''En se retournant, ils aperçoivent un croiseur CCS approcher.''


'''Keyes''' : Un transporteur<ref group=Note>{{Citer|Cruiser}} en VO, soit [[Croiseur covenant|croiseur]] en français.</ref> se dirige vers l'Autumn ! Noble Quatre, il faut le descendre sinon on ne sortira pas de là ! Vous me recevez ?
'''Keyes''' : Un transporteur se dirige vers l'Autumn ! Noble Quatre, il faut le descendre sinon on ne sortira pas de là ! Vous me recevez ?


'''Emile''' : Vous passerez, capitaine.
'''Emile''' : Vous passerez, capitaine.
Ligne 298 : Ligne 291 :


'''Emile''' : J'suis prêt ! Tu m'accompagne ?!
'''Emile''' : J'suis prêt ! Tu m'accompagne ?!
[[Fichier:HR-Jacob Keyes.jpg|right|350px]]


''Les deux combattants tombent du canon, hors de vue de Six. Le Pélican de Keyes revient près de la plateforme.''
''Les deux combattants tombent du canon, hors de vue de Six. Le Pélican de Keyes revient près de la plateforme.''
Ligne 304 : Ligne 296 :
'''Soldat''' : Lieutenant ! Montez ! Il faut qu'on foute le camp d'ici !
'''Soldat''' : Lieutenant ! Montez ! Il faut qu'on foute le camp d'ici !


'''Spartan-B312''' : Négatif. Je suis armé. Bonne chance, capitaine.
'''Spartan-B312''' : Négatif. Je suis armée. Bonne chance, capitaine.


''Six se détourne en direction du canon d'Emile.''
''Six se détourne en direction du canon d'Emile.''
Ligne 312 : Ligne 304 :
<center>'''''Gameplay'''''</center>
<center>'''''Gameplay'''''</center>


'''Keyes''' : Noble Six, grimpez sur ce propulseur<ref group=Note name=MassDriver /> et ouvrez-moi une voie.
'''Keyes''' : Noble Six, grimpez sur ce propulseur et ouvrez-moi une voie.


''En chemin, Six fait face à des Covenants hauts gradés.''
''En chemin, Six fait face à des Covenants hauts gradés.''
Ligne 318 : Ligne 310 :
'''Keyes''' : Spartan, vous me recevez ? Servez-vous de votre arme, une véritable armada se dirige droit sur nous.
'''Keyes''' : Spartan, vous me recevez ? Servez-vous de votre arme, une véritable armada se dirige droit sur nous.


''Six grimpe sur le canon.''
''Six entre dans le canon.''


'''Soldat''' : Croiseur mobile vers position. Massacrez-le.
'''Soldat''' : Croiseur mobile vers position. Massacrez-le.
Ligne 324 : Ligne 316 :
''Le croiseur se rapproche lentement pendant que de nombreux Phantoms attaquent Six.''
''Le croiseur se rapproche lentement pendant que de nombreux Phantoms attaquent Six.''


'''Soldat''' : Ce propulseur<ref group=Note name=MassDriver /> ne passera pas ces boucliers. Du calme, Spartan.
'''Soldat''' : Ce propulseur ne passera pas ces boucliers. Du calme, Spartan.


''Le croiseur commence à charger son [[projecteur énergétique]].''
''Le croiseur commence à charger son tir.''


'''Keyes''' : Tirez, lieutenant, frappez là où ça fait mal !
'''Keyes''' : Tirez, lieutenant, frappez là où ça fait mal !
Ligne 332 : Ligne 324 :
''Six ouvre le feu sur le ventre du croiseur.''
''Six ouvre le feu sur le ventre du croiseur.''


[[Fichier:HR-CCS cruiser hit by a mass driver.jpg|right|350px]]
<center>'''''Cinématique'''''</center>
<center>'''''Cinématique'''''</center>


Ligne 339 : Ligne 330 :
'''Keyes''' : Bien joué, Spartan. À tout l'équipage, paré au décollage.
'''Keyes''' : Bien joué, Spartan. À tout l'équipage, paré au décollage.


''Le Pélican de Keyes rentre dans les hangars du l’''Autumn'' alors qu'il est soulevé par ses propulseurs. Six descend du canon alors que l’''Autumn'' commence son accélération et large ses propulseurs d'assistance au décollage pour rejoindre l'orbite. Le vaisseau disparaît bientôt dans les nuages.''
''Le Pélican de Keyes rentre dans les hangars du l’''Autumn'' alors qu'il est soulevé par ses propulseurs. Six descend du canon alors que l'Autumn commence son accélération et large ses propulseurs d'assistance au décollage pour rejoindre l'orbite. Le vaisseau disparaît bientôt dans les nuages.''


'''Keyes''' : Ici le Pillar of Autumn. On a décollé. Et le colis est à bord.
'''Keyes''' : Ici le Pillar of Autumn. On a décollé. Et le colis est à bord.


''Six descend des structures et dégaine alors que des explosions plasmiques se font voir dans la poussière au loin.''
''Six descend des structures et dégaine alors que des explosions plasmatiques se font voir dans la poussière au loin.''


'''19 septembre 2552 01:20 heures'''
'''19 septembre 2552 01:20 heures'''
Ligne 354 : Ligne 345 :


''[[Threshold]] puis le [[Halo Alpha]] apparaissent et les [[Crédits de Halo : Reach|crédits]] défilent.''
''[[Threshold]] puis le [[Halo Alpha]] apparaissent et les [[Crédits de Halo : Reach|crédits]] défilent.''
==Astuces, tricks & easter eggs==
===Astuces===
*Cette mission est propice à la réalisation du [[succès de Halo : Reach]] ''Ils m'entendront pas supplier''. Au début du niveau, après être sorti du canyon, se trouve un Élite et des Grognards patrouillant près de véhicules civils en contrebas. Il est nécessaire de [[Sprint (power-up d'armure)|sprinter]] en direction de la position de l'Élite avant de sauter depuis le haut de la falaise. Il faut ensuite maintenir le bouton de combat au corps-à-corps pour réaliser un [[assassinat]]. Il faut pour cela estimer la distance par rapport à l'Élite et attendre qu'il maintienne sa position quelques secondes.
<gallery>
Fichier:HR-If they came to hear me beg 01.jpg
Fichier:HR-If they came to hear me beg 02.jpg
Fichier:HR-If they came to hear me beg 03.jpg
Fichier:HR-If they came to hear me beg 04.jpg
</gallery>
===Tricks===
*Un trick permet de rejoindre Emile sur le [[Onagre|canon AM]] et de prendre sa place avant qu'il ne meure.
===Easter eggs===
*L'[[easter egg]] de [[John-117 cryogénisé]] est visible durant la cinématique de fin.


==Divers==
==Divers==
*Au début du niveau il est possible de conduire des camions civils.
*Au début du niveau il est possible de conduire des camions civils.
*Une fois arrivé sur la plateforme du canon de masse, les boucliers des cadavres des deux Dévots et d'Emile sont toujours actifs et se régénèrent s'ils sont touchés.
*Lors de la séquence de tir au canon AM, vous apercevrez les cadavres des deux Dévots et d'Emile. Si vous tirez sur leurs dépouilles, vous remarquerez que leurs boucliers sont toujours actifs et se régénèrent.
*Dans ce niveau, il est possible de voir l'[[easter egg]] de [[John-117 cryogénisé]]. Il suffit de décaler le stick analogique gauche (celui de la direction) vers la droite lorsque le Pélican du capitaine Keyes embarque à bord du ''Pillar of Autumn'' (par un hangar plein de Warthogs). Vous pourrez alors brièvement l'apercevoir reposant dans son tube cryogénique. Il n'est donc pas obligatoire de passer par le mode '''Cinéma''' pour observer ceci. Ce clin d’œil représente une erreur de script, car au début de [[Halo : Combat Evolved]], le [[John-117|Major]] ne repose pas dans un hangar, mais dans une salle cryogénique.
*Contrairement à la première cinématique de Halo : Combat Evolved, aucun [[Longsword]] n'est vu escortant le ''Pillar of Autumn'' lors de son arrivée près du Halo.
*Contrairement à la première cinématique de Halo : Combat Evolved, aucun [[Longsword]] n'est vu escortant le ''Pillar of Autumn'' lors de son arrivée près du Halo.
 
*Un trick permet de rejoindre Emile sur le [[Onagre|canon AM]] et de prendre sa place avant qu'il ne meure.
==Galerie==
<gallery>
Fichier:HR Pillar of Autumn landscape.jpg|Exemple d'environnements du niveau.
Fichier:HR Pillar of Autumn caves.jpg|Caves occupées par les Drones.
Fichier:HR-Camion HuCiv Traxus.jpeg|Camion abandonné pouvant être conduit.
Fichier:HR-Six & Emile Mongoose (The Pillar of Autumn).jpg|Noble 6 et Emile à bord d'une Mangouste.
Fichier:HR-UNSC Army Trooper (TPoA 01).jpg|Soldats combattant près de l'épave du vaisseau.
Fichier:HR-UNSC Army Trooper (TPoA 02).jpg
Fichier:HR-Onagre (chargement 01).jpg|Canon de masse pris d'assaut par les Phantoms.
Fichier:HR-Aszod Ship-Breaking Yard concept 01 (Isaac Hannaford).jpg|Concept arts.
Fichier:HR-Aszod Ship-Breaking Yard concept 02 (Isaac Hannaford).jpg
Fichier:HR-Aszod Ship-Breaking Yard concept 03 (Isaac Hannaford).jpg
Fichier:HR-Pillar of Autumn takeoff (concept).jpg
</gallery>
 
==Notes==
<references group=Note />




{{Modèle:Niveaux de HR}}
{{Modèle:Niveaux de HR}}

Notez bien que toutes les contributions à WikiHalo sont considérées comme publiées sous les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (voir WikiHalo:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Catégorie cachée dont cette page fait partie :