Modification de Earth City

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 4 : Ligne 4 :
__TOC__
__TOC__
==Scénario (E3 2003)==
==Scénario (E3 2003)==
''Après le logo de [[Bungie]], fondu au noir sur un concept art de la [[Nouvelle Mombasa]] crépusculaire. Les habitations sont extrêmement denses, et au centre de la ville se trouve une haute et large structure aux contours déchiquetés. Outre les flammes, de bref flashs de lumières représentent des explosions et montrent les combats dans la ville.''
''Après le logo de [[Bungie]], fondu au noir sur un concept-art de la [[Nouvelle Mombasa]] crépusculaire. Les habitations sont extrêmement denses, et au centre de la ville se trouve une haute et large structure aux contours déchiquetés. Outre les flammes, de bref flashs de lumières représentent des explosions et montrent les combats dans la ville.''


[[Nouvelle Mombasa|NEW MOMBASA]], [[EAP|EAST AFRICAN PROTECTORATE]]
[[Nouvelle Mombasa|NEW MOMBASA]], [[EAP|EAST AFRICAN PROTECTORATE]]
Ligne 10 : Ligne 10 :
''Le [[Pélican]] transportant le Major approche de la ville, au-dessus de la couverture nuageuse.''
''Le [[Pélican]] transportant le Major approche de la ville, au-dessus de la couverture nuageuse.''


'''[[IA]] [[Cortana]]''' : It took two in the nose then dropped into atmosphere. (Il a pris deux coups de front avant de plonger en atmosphère.)
'''[[Cortana]]''' : It took two in the nose then dropped into atmosphere. (Il a pris deux coups de front avant de plonger en atmosphère.)


'''[[MCPO]] [[John-117]]''' : Who was first contact? (Qui est en première ligne ?)
'''[[John-117]]''' : Who was first contact? (Qui est en première ligne ?)


'''[[SgtMaj]] [[Avery Johnson]]''' : [[405th]] out of [[Diego Garcia]]. But, don't expect a big welcome; the Covenant wiped most of them out before they hit the ground. (La 405e de Diego Garcia. N’espérez pas un accueil chaleureux, les Covenants ont repeint le sol avec leurs boyaux avant même de débarquer.)
'''SGTMAJ [[Avery Johnson]]''' : [[405th]] out of [[Diego Garcia]]. But, don't expect a big welcome; the Covenant wiped most of them out before they hit the ground. (La 405e de Diego Garcia. N’espérez pas un accueil chaleureux, les Covenants ont repeint le sol avec leurs boyaux avant même de débarquer.)


''Le Pélican plonge dans les nuages, vers les gratte-ciels de la ville. Un sniper Marine et son spotter observent les combats depuis une route jonchée de voitures.''
''Le Pélican plonge dans les nuages, vers les gratte-ciels de la ville. Un sniper Marine et son spotter observent les combats depuis une route jonchée de voitures.''
Ligne 22 : Ligne 22 :
'''Pilote du Pélican''' : Roger, recon. It's your call, Sarge. (Reçu, éclaireur. Comme vous voulez, sergent.)
'''Pilote du Pélican''' : Roger, recon. It's your call, Sarge. (Reçu, éclaireur. Comme vous voulez, sergent.)


'''Avery Johnson''' : We're going in. Get tactical, Marines! (On y va. Marines, soyez prêts !)
'''Johnson''' : We're going in. Get tactical, Marines! (On y va. Marines, soyez prêts !)


''Les [[ODST]] dans la soute du Pélican fourbissent leurs armes. Le Major se tient dans l'ouverture de la soute, observant la ville.''
''Les [[ODST]] dans la soute du Pélican fourbissent leurs armes. Le Major se tient dans l'ouverture de la soute, observant la ville.''
Ligne 42 : Ligne 42 :
''Le Major s'approche du Marine devant lui pendant que les ODST descendent vers la rue.''
''Le Major s'approche du Marine devant lui pendant que les ODST descendent vers la rue.''


'''[[CPL]] [[Perez]]''' : Sir, Corporal Perez, [[A Company]]. CP is this way. (Chef, caporal-chef Perez, compagnie A. Le poste de commandement est par là.)
'''CPL [[Perez]]''' : Sir, Corporal Perez, [[A Company]]. CP is this way. (Chef, caporal-chef Perez, compagnie A. Le poste de commandement est par là.)


''Le Major suit Perez dans la rue et passe parmi des baraquements médicaux. Un médecin soigne un marine sur un brancard couvert de sang.''
''Le Major suit Perez dans la rue et passe parmi des baraquements médicaux. Un médecin soigne un marine sur un brancard couvert de sang.''
Ligne 94 : Ligne 94 :
''Le Major jette une grenade en contrebas pour éliminer les Grognards en-dessous du pont, puis élimine ceux plus loin avec son fusil. La zone sûre, les Marines et le Major rejoignent un Marine adossé contre un mur.''
''Le Major jette une grenade en contrebas pour éliminer les Grognards en-dessous du pont, puis élimine ceux plus loin avec son fusil. La zone sûre, les Marines et le Major rejoignent un Marine adossé contre un mur.''


'''[[SGT]] [[Banks]]''' : When I asked for reinforcements, I didn't think they'd send a Spartan. (Quand j'ai demandé des renforts, je pensais pas qu'ils enverraient un Spartan.)
'''SGT [[Banks]]''' : When I asked for reinforcements, I didn't think they'd send a Spartan. (Quand j'ai demandé des renforts, je pensais pas qu'ils enverraient un Spartan.)


''Le Canon Weevil fait feu contre un bâtiment proche.''
''Le Canon Weevil fait feu contre un bâtiment proche.''
Ligne 110 : Ligne 110 :
'''Banks''' : Dammit, H.Q. is anybody on this freq!? (Bordel, QG, quelqu’un m’entend ?)
'''Banks''' : Dammit, H.Q. is anybody on this freq!? (Bordel, QG, quelqu’un m’entend ?)


'''[[Maj]] [[Easley]]''' : Sergeant, this is Major Easley. Hang tight. We're inbound. (Sergent, ici le [[Major (UNSC)|commandant]] Easley. Tenez bon, on arrive.)
'''MAJ [[Easley]]''' : Sergeant, this is Major Easley. Hang tight. We're inbound. (Sergent, ici le [[Major (UNSC)|commandant]] Easley. Tenez bon, on arrive.)


''Deux chasseurs [[Longsword]] passent au-dessus du canon Weevil et larguent des bombes, faisant exploser la position d'artillerie.''
''Deux chasseurs [[Longsword]] passent au-dessus du canon Weevil et larguent des bombes, faisant exploser la position d'artillerie.''
Ligne 225 : Ligne 225 :


==Développement==
==Développement==
[[Fichier:H2 concept Earth city.jpg|thumb|Concept arts pour Earth City.]]
[[Fichier:H2 concept Earth city.jpg|thumb|Concept-arts pour Earth City.]]
[[Fichier:Way H2 Earth City Concept.png|right|300px]]
[[Fichier:Way H2 Earth City Concept.png|right|300px]]
Le niveau d'origine fut entièrement réalisé sur le nouveau moteur ''pstencil''.<ref name=Vice>[https://waypoint.vice.com/en_us/article/the-complete-untold-history-of-halo-an-oral-history Vice Waypoint - The Complete, Untold History of Halo]</ref> Inspirés par un exposé sur une technique d'éclairage révolutionnaire de la SIGGRAPH 2003,<ref name=Vice /> surnommée ''self-shadowing'',<ref>[[The Art of Halo]], p. 13</ref> les ingénieurs conçurent le niveau pour combiner lightmaps pour un éclairage d'ambiance et stencil buffering pour l'éclairage directionnel, pour un maximum de 30 fps.<ref name=Effort>[http://halo.bungie.net/news/content.aspx?cid=25650 Halo.Bungie.net - One Final Effort]</ref> Selon [[Jason Jones]], la démo n'était pas prête une semaine avant la présentation, tournant à « cinq, parfois dix frames par seconde ».<ref>[http://uk.ign.com/articles/2013/07/09/bungie-co-founder-destiny-creator-on-halos-greatest-tragedy IGN - Bungie Co-Founder, Destiny Creator on 'Halo's Greatest Tragedy', Part 3 of 3: About that Halo 2 ending...]</ref> De plus, le moteur ne pouvait supporter plus de deux personnages à l'écran sans faire drastiquement chuter le nombre d'images par seconde.<ref name=Vice /> Les fonctions d'[[abordage]], de [[Dual Wield]], de formation d'assaut de l'IA ennemie et des [[modules de largage covenants]] étaient gérées par le moteur à partir de scripts et non directement implémentés.<ref name=Effort /> Lors de leur analyse du niveau, le projet Digsite Delta compta plus de 3400 lignes de scripts sans aucun commentaire pour expliquer leur structure.<ref name=CRF>[https://www.halowaypoint.com/news/cutting-room-floor Halo Waypoint: News - Cutting Room Floor]</ref>
Le niveau d'origine fut entièrement réalisé sur le nouveau moteur ''pstencil''.<ref name=Vice>[https://waypoint.vice.com/en_us/article/the-complete-untold-history-of-halo-an-oral-history Vice Waypoint - The Complete, Untold History of Halo]</ref> Inspirés par un exposé sur une technique d'éclairage révolutionnaire de la SIGGRAPH 2003,<ref name=Vice /> surnommée ''self-shadowing'',<ref>[[The Art of Halo]], p. 13</ref> les ingénieurs conçurent le niveau pour combiner lightmaps pour un éclairage d'ambiance et stencil buffering pour l'éclairage directionnel, pour un maximum de 30 fps.<ref name=Effort>[http://halo.bungie.net/news/content.aspx?cid=25650 Halo.Bungie.net - One Final Effort]</ref> Selon [[Jason Jones]], la démo n'était pas prête une semaine avant la présentation, tournant à « cinq, parfois dix frames par seconde ».<ref>[http://uk.ign.com/articles/2013/07/09/bungie-co-founder-destiny-creator-on-halos-greatest-tragedy IGN - Bungie Co-Founder, Destiny Creator on 'Halo's Greatest Tragedy', Part 3 of 3: About that Halo 2 ending...]</ref> De plus, le moteur ne pouvait supporter plus de deux personnages à l'écran sans faire drastiquement chuter le nombre d'images par seconde.<ref name=Vice /> Les fonctions d'[[abordage]], de [[Dual Wield]], de formation d'assaut de l'IA ennemie et des [[modules de largage covenants]] étaient gérées par le moteur à partir de scripts et non directement implémentés.<ref name=Effort /> Lors de leur analyse du niveau, le projet Digsite Delta compta plus de 3400 lignes de scripts sans aucun commentaire pour expliquer leur structure.<ref name=CRF>[https://www.halowaypoint.com/news/cutting-room-floor Halo Waypoint - Cutting Room Floor]</ref>


La démo de Earth City fut présentée en portes closes, le studio appuyant son caractère temps réel, contrairement aux démos préenregistrées habituelles.<ref>[[Halo 2 (édition limitée)]], Making-of</ref> Les démonstrations était menée dans une grade salle insonorisée, surnommée ''Halo 2 Theater''. Le kit de développement Xbox sur lequel tournait le jeu était posé sur un des caissons de basse de la salle, pouvant provoquer sous l'effet d'un champ magnétique ou de la chaleur le crash de la démo lors des tests.<ref>[https://web.archive.org/web/20120217224731/http://www.bungie.net/inside/history.aspx?link=halo2 Bungie.net - History: Billion Dollar Donut - Halo 2] (Archive)</ref> Afin de sauvegarder les performances, tout objet se trouvant derrière le joueur était immédiatement supprimé. Un code d'urgence était disponible pour relancer la démo en cas de mort ou de retournement du Warthog. Jaime Griesemer présenta la démo sans suivre le script durant le FanFest organisé à la suite de l'E3. ''Pstencil'' fut rapidement abandonné pour utiliser une combinaison de lightmaps et shadow maps à l'instar du premier jeu,<ref name=Effort /> et une large partie de la géométrie du niveau fut abandonnée.<ref name=Euro>[https://www.eurogamer.net/articles/better-than-halo-the-making-of-halo-2-article Eurogamer - Better Than Halo: The Making of Halo 2]</ref> Furent conservés certaines lignes de dialogues, les segments avec les Marines éclaireurs et au poste de commandement de la [[A Company]], ainsi que les personnages de [[Perez]] et [[Banks]].
La démo de Earth City fut présentée en portes closes, le studio appuyant son caractère temps réel, contrairement aux démos préenregistrées habituelles.<ref>[[Halo 2 (édition limitée)]], Making-of</ref> Les démonstrations était menée dans une grade salle insonorisée, surnommée ''Halo 2 Theater''. Le kit de développement Xbox sur lequel tournait le jeu était posé sur un des caissons de basse de la salle, pouvant provoquer sous l'effet d'un champ magnétique ou de la chaleur le crash de la démo lors des tests.<ref>[https://web.archive.org/web/20120217224731/http://www.bungie.net/inside/history.aspx?link=halo2 Bungie.net - History: Billion Dollar Donut - Halo 2] (Archive)</ref> Afin de sauvegarder les performances, tout objet se trouvant derrière le joueur était immédiatement supprimé. Un code d'urgence était disponible pour relancer la démo en cas de mort ou de retournement du Warthog. Jaime Griesemer présenta la démo sans suivre le script durant le FanFest organisé à la suite de l'E3. ''Pstencil'' fut rapidement abandonné pour utiliser une combinaison de lightmaps et shadow maps à l'instar du premier jeu,<ref name=Effort /> et une large partie de la géométrie du niveau fut abandonnée.<ref name=Euro>[https://www.eurogamer.net/articles/better-than-halo-the-making-of-halo-2-article Eurogamer - Better Than Halo: The Making of Halo 2]</ref> Furent conservés certaines lignes de dialogues, les segments avec les Marines éclaireurs et au poste de commandement de la [[A Company]], ainsi que les personnages de [[Perez]] et [[Banks]].
Ligne 238 : Ligne 238 :
==Sources==
==Sources==
<references />
<references />


{{Niveaux de H2}}
{{Niveaux de H2}}
[[Catégorie:Élément supprimé]]

Notez bien que toutes les contributions à WikiHalo sont considérées comme publiées sous les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (voir WikiHalo:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Catégorie cachée dont cette page fait partie :

Récupérée de « https://wiki.halo.fr/Earth_City »