Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:Girard-A-39 »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

m
 
(39 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 8 : Ligne 8 :


* http://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Girard-A-39&action=edit
* http://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Girard-A-39&action=edit
* http://www.urbandictionary.com
* http://www.wordreference.com/


</sup></center>
</sup></center>
Ligne 15 : Ligne 13 :




{{quote  
{{quote
|texte=  
|texte= Bonjour,


Est-ce qu'il y a des choses que tu voudrai modifier dans l'Adjunct? Si c'est le cas envoie les modifications pour que je les change. Après ça j'envoie le tout à Phoenixlechat.
Il y a une petite erreur, je participais à la traduction de la saison 6 de RvB dans l'équipe de Sebkotaro il y a quelques temps, mais je me suis retiré du projet par manque de temps. Mais si participer à la traduction t’intéresse, je te conseille de prendre directement contact avec Seb; je pense qu'une aide supplémentaire ne leur poserai pas de problèmes.
 
|auteur=[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Spartan117</span>]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C9960">Répondre</span>]] 3 avril 2014 à 20:24 (CEST) ;)}}


----
{{quote
|texte= Navré de ne pas t'avoir répondu plus tôt, je n'avais pas vu que ma connexion ne se faisait plus automatiquement…


Sup. J'ai terminé de corriger l'Adjunct et je t'ai envoyé par mail la version PDF. Jette y un coup d'oeil et dis moi si tout est correct. L'annonce officiel ne devra pas tarder.
Toute aide sérieuse est la bienvenue, je te laisse même choisir ton poison : commencer la saison 6 à l'épisode 2 ou la saison 7 dès le début ^^


----
Les transcriptions sont disponibles sur ces deux sites :
http://roostertooths.com/transcripts.php
http://rvb.wikia.com/wiki/Red_vs._Blue_Wiki


Salut. Je suis en train de corriger le dernier Adjunct que tu m'as envoyé. Quand il parle de 144, il ne s'agit pas d'étages mais d'un [[UH-144 Falcon]] ;). C'est vrai le niveau de difficulté de traduction est quand même élevé.
On peut se capter sur Skype pour que je te file l'accès à notre dropbox ?


|auteur=<strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 12 avril 2014 à 17:14 (CEST)}}


{{quote
|texte= Salut, une petite réunion sur Skype, ça te dit ? ^^


|auteur=[[OneCarlos]]}}
|auteur=<strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 26 avril 2014 à 10:42 (CEST)}}
 
 
{{quote
|texte=  
 
Salut, je me demandais si tu avais encore le temps pour traduire un Chapitre qui vient d'être laissé par Solar (il avait déjà un peu commencé)...
Faudra que je refasse l'appel dans deux semaines à peu près ^^
 
EDIT : En fait, il y a quatre Chapitres qui sont sans-traducteurs en ce moment, je te propose donc le Chapitre 12, que Solar avait commencé...
 
Je t'envois ce qu'il a fait :
 
'''    Dadab avait coupé tout les systèmes qui n'étaient pas nécessaires au fonctionnement de la navette de sauvetage pour conserver de l'énergie. Les lumières en faisaient partie, mais il distinguait clairement Lighter than Some, qui se reposait contre le plafond. L'Huragok brillait d'une faible lueur rosée, un peu comme les méduses électriques qui emplissaient les eaux saumâtres du monde natal des Unggoys. Mais la ressemblance s'arrêtait là ; Lighter than Some semblait pitoyable, pas un prédateur. Les sacs de gaz sur son dos étaient presque entièrement dégonflés. Et l'organe multi-chambres qui pendait au bon de son échine semblait anormalement long et ratatiné, allongé comme une ballon dégonflé.
 
Les tentacules couverts de cils Lighter than Some bougèrent à peine, suggérant : <Essaie.>
 
Dadab ôta son masque de son visage avec un bruit de succion. Il inspira précautionneusement. La capsule était emplie d'un méthane froid et visqueux, qui restait accroché au fond de la gorge - faisant descendre son larynx dans ses poumons. <Bien.> mima Dadab, retenant son envie de tousser. Il accrocha son masque au harnais de son épaule pour qu'il ne flotte pas dans l'apesanteur de la capsule-mais aussi pour le garder à portée de main au cas où il aurait besoin d'utiliser son réservoir.
 
Lighter than Some tremblait, un geste qui signifiait le soulagement et l'épuisement. Malgré son bricolage, il avait été incapable de convertir les systèmes de survie du module pour qu'ils génèrent le méthane dont Dadab avait besoin pour survivre. Lighter than Some avait été déconcerté par ce qu'il considérait comme une simple limitation matérielle, jusqu'à ce qu'il en comprenne la terrible signification pour Dadab : en cas d'évacuation, la capitaine de vaisseau Kig-Yar avait simplement prévue de laisser son Dévot Unggoy derrière elle.'''
 
|auteur=[[Sebkotaro]]}}
 
 
{{quote
|texte=  
 
Il faut contacter directement '''[email protected]''' ou '''[email protected]'''. C'est vrai que ce problème est ancien. J'en ai déjà parlé au staff pourtant... !
 
|auteur=[[Phoenixlechat]]}}

Version actuelle datée du 2 mars 2017 à 14:52

Bonjours, je vous souhait la bienvenue sur ma page de discussion :) Merci de respecter un orthographe relativement correct ;)


«

Bonjour,

Il y a une petite erreur, je participais à la traduction de la saison 6 de RvB dans l'équipe de Sebkotaro il y a quelques temps, mais je me suis retiré du projet par manque de temps. Mais si participer à la traduction t’intéresse, je te conseille de prendre directement contact avec Seb; je pense qu'une aide supplémentaire ne leur poserai pas de problèmes.

»
«

Navré de ne pas t'avoir répondu plus tôt, je n'avais pas vu que ma connexion ne se faisait plus automatiquement…

Toute aide sérieuse est la bienvenue, je te laisse même choisir ton poison : commencer la saison 6 à l'épisode 2 ou la saison 7 dès le début ^^

Les transcriptions sont disponibles sur ces deux sites : http://roostertooths.com/transcripts.php http://rvb.wikia.com/wiki/Red_vs._Blue_Wiki

On peut se capter sur Skype pour que je te file l'accès à notre dropbox ?

ΣDiscuter 12 avril 2014 à 17:14 (CEST)
»
«

Salut, une petite réunion sur Skype, ça te dit ? ^^

ΣDiscuter 26 avril 2014 à 10:42 (CEST)
»