Modification de Autoroute côtière (niveau de Halo 3 : ODST)

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Vous cherchez peut-être la page de l'autoroute de la ville : [[Autoroute côtière de la Nouvelle Mombasa]]''
{{infoboxniveau
{{infoboxniveau
|nom=Autoroute côtière
|nom=Autoroute côtière
|image=[[Fichier:HODST-Autoroute côtière 10.jpg|350px]]
|image=[[Fichier:Autoroute 21.jpg|350px]]
|description=Escortez l'atout hors de la ville.<ref group=Note>La description dans [[Halo : The Master Chief Collection]] diffère de l'originale : {{citer|Faites sortir les données de la ville.}}.</ref>
|description=Escortez l'atout hors de la ville.
|VO=Coastal Highway
|VO=Coastal Highway
|jeu=[[Halo 3 : ODST]]
|jeu=[[Halo 3 : ODST]]
Ligne 9 : Ligne 11 :
|date=21 octobre [[2552]]
|date=21 octobre [[2552]]
|lieu=*[[Nouvelle Mombasa]]
|lieu=*[[Nouvelle Mombasa]]
**[[Centre-ville de la Nouvelle Mombasa#Secteur 1|Secteur 1]]
**[[Secteur 1]]
**[[Autoroute côtière de la Nouvelle Mombasa|Autoroute côtière]]
**[[Autoroute côtière de la Nouvelle Mombasa|Autoroute côtière]]
|objectifs principaux=*Trouvez l'ascenseur pour l'autoroute.
|objectifs principaux=*Trouvez l'ascenseur pour l'autoroute.
Ligne 22 : Ligne 24 :
*[[Dutch]]
*[[Dutch]]
*[[Romeo]]
*[[Romeo]]
*[[Rapide-À-S'adapter]]
*[[Virgil]]
|ennemis rencontrés=*[[Brutes]]
|ennemis rencontrés=*[[Brutes]]
*[[Rapaces]]
*[[Rapaces]]
*[[Grognards]]
*[[Grognards]]
*[[Drones]]
*[[Drone (espèce)|Drones]]
*[[Chasseurs]]
*[[Chasseurs]]
*[[Shade]]s
*[[Ghost]]s
*[[Ghost]]s
*[[Banshee]]s
*[[Shade]]
*[[Apparition]]s
*[[Apparition]]s
*[[Banshee]]s
*[[Apparition AA]]
*[[Phantom]]s
*[[Scarab]]
|armes utilisables=*[[Mitraillette à silencieux]]
|armes utilisables=*[[Mitraillette à silencieux]]
*[[Magnum#M6C/SOCOM|Magnum]]
*[[M6C/SOCOM|Magnum]]
*[[Fusil d'assaut#MA5C|Fusil d'assaut]]
*[[MA5C|Fusil d'assaut]]
*[[Fusil à pompe#M90A CAWS|Fusil à pompe]]
*[[M90A CAWS|Fusil à pompe]]
*[[Fusil de sniper UNSC#SRS99D-S2 AM|Fusil de sniper UNSC]]
*[[SRS99D-S2 AM|Fusil de sniper UNSC]]
*[[Lance-roquettes#M41 SSR MAV/AW|Lance-roquettes]]
*[[M41 SSR MAV/AW|Lance-roquettes]]
*[[Mitrailleuse#AIE-486H HMG|Mitrailleuse]]
*[[AIE-486H HMG|Mitrailleuse]]
*[[Pistolet à plasma#Type-25|Pistolet à plasma]]
*[[Pistolet à plasma#Type-25|Pistolet à plasma]]
*[[Needler#Type-33|Needler]]
*[[Needler#Type-33|Needler]]
*[[Fusil à plasma brute]]
*[[Fusil à plasma Brute]]
*[[Carabine covenante#Type-51|Carabine covenante]]
*[[Carabine covenante#Type-51|Carabine covenante]]
*[[Fusil de sniper covenant#Type-50|Fusil de sniper covenant]]
*[[Canon à combustible]]
*[[Canon à combustible]]
*[[Spiker]]
*[[Spiker]]
Ligne 52 : Ligne 54 :
*[[Grenade à fragmentation]]
*[[Grenade à fragmentation]]
*[[Grenade directionnelle]]
*[[Grenade directionnelle]]
|véhicules utilisables=*[[Warthog]]
|véhicules utilisables=
*[[Warthog]]
*[[Warthog Gauss]]
*[[Warthog Gauss]]
*[[Scorpion]]
*[[Scorpion]]
*[[Ghost]]
*[[Ghost]]
|succès=*[[Succès de Halo 3 : ODST|Autoroute côtière]]
|succès=*Autoroute côtière
*[[Succès de Halo 3 : ODST|Déjà vu]]
*Déjà vu
}}
}}
'''Autoroute côtière''' est le dernier niveau du jeu [[Halo 3 : ODST]]. Après avoir quitté les souterrains de la ville, [[le Bleu]], [[Buck]] et [[Dare]] doivent escorter l'[[Rapide-À-S'adapter|atout]] jusqu'à leur Phantom volé pour quitter la ville.
'''Autoroute côtière''' est le dernier niveau du jeu [[Halo 3 : ODST]]. Après avoir quitté les souterrains de la ville, [[le Bleu]], [[Buck]] et [[Dare]] doivent escorter l'atout jusqu'à leur Phantom volé pour quitter la ville.
 


==Déroulement==
==Déroulement==
Le Bleu, Buck, Dare et l'Ingénieur sont sortis du [[Centre de données de la Nouvelle Mombasa|centre de données]] et doivent maintenant rallier le reste de l'[[Alpha-Nine|escouade]] pour quitter la ville. Dare et l'Ingénieur empruntent un [[Olifant|camion-poubelle]] tandis que Buck et le Bleu prennent place dans un Warthog pour les couvrir.<br/>
Le Bleu, Buck, Dare et l'ingénieur sont sortis du [[centre de données]] et doivent maintenant rallier le reste de l'[[Alpha-Nine|escouade]] pour quitter la ville. Dare et l'Ingénieur empruntent un [[Olifant|camion-poubelle]] tandis que Buck et le Bleu prennent place dans un Warthog pour les couvrir.<br/>
Ils avancent sur l'[[Autoroute côtière de la Nouvelle Mombasa|autoroute]] et en profitent pour abattre un grand nombre de Covenants, jusqu'à ce qu'un [[transporteur d'assaut]] fasse son apparition dans le ciel tourmenté de la [[Nouvelle Mombasa]]. Les [[ODST]] accélèrent la cadence pour essayer de retrouver un autre point de ralliement, avant que le transporteur d'assaut ne rase la ville. Ils s’arrêtent donc au bâtiment d'accueil de la [[réserve naturelle de l'Élévateur]] pour se défendre jusqu'à l'arrivée du Phantom. Celui-ci arrive juste à temps pour que l'escouade ait le temps de s'échapper avant qu'un autre transporteur covenant ne rase leur position.
Ils avancent sur l'autoroute et en profitent pour abattre un grand nombre de Covenants, jusqu'à ce qu'un [[transporteur d'assaut]] fasse son apparition dans le ciel tourmenté de la [[Nouvelle Mombasa]]. Les [[ODST]] accélérèrent la cadence pour essayer de retrouver un autre point de ralliement, avant que le super transporteur d'assaut ne rase la ville. Ils s’arrêtèrent donc au bâtiment d'accueil de la [[réserve naturelle de l'Élévateur]] pour se défendre jusqu'à l'arrivée du Phantom. Celui-ci arriva juste à temps pour que l'escouade ait le temps de s'échapper avant qu'un autre croiseur Covenant ne rase leur position.
 


==Scénario==
==Scénario==
<center>'''''Cinématique'''''</center>
''(Cinématique)''


''Les portes de l'ascenseur du sous-niveau 12 se ferment. L'ascenseur démarre et Buck, couvert de chair de Drone, enlève son casque.''
''(Les portes de l'ascenseur du sous-niveau 12 se ferment. L'ascenseur démarre et Buck, couvert de chair de drone, enlève son casque.)''


'''[[GySgt]] [[Edward Buck]]''' : Pouah ! Bon dieu, [[Rapide-À-S'adapter|ce truc]] pue ! Ça me rappelle un peu mon…
'''[[GySgt]] [[Edward Buck]]''' : Pouah ! Bon dieu, [[Virgil|ce truc]] pue ! Ça me rappelle un peu mon...


''Dare le coupe et lui donne un coup de poing.''
''(Dare le coupe et lui donne un coup de poing.)''


'''Edward Buck''' : Et ça, pourquoi ?
'''Buck''' : Et ça, pourquoi ?


'''[[CAPT]] [[Veronica Dare]]''' : Pour abandon de mission.
'''[[Captain (Navy)|CAPT]] [[Veronica Dare]]''' : Pour abandon de mission.


'''Buck''' : Quelle mission ? T'étais hors zone ! L'équipe était dispersée…
'''Buck''' : Quelle mission ? T'étais hors zone ! L'équipe était dispersée...


''Dare le coupe et l'embrasse.''
''(Dare le coupe et l'embrasse.)''


'''Buck''' : Et ça ?
'''Buck''' : Et ça ?


'''Veronica Dare''' : Pour être revenu.
'''Dare''' : Pour être revenu.


''Le Bleu et l'Ingénieur regardent la scène, perplexes, puis se regardent.''
''(Le Bleu et Virgil regardent la scène, perplexes, puis se regardent. Du point de vue du Bleu :)''


'''Dare''' ''(au Bleu)'' : Merci.
'''Dare''' (au Bleu) : Merci.


'''Buck''' : Hum. Beau travail, le Bleu. Bien joué. Mais c'est pas encore fini.
'''Buck''' : Hum. Beau travail, le Bleu. Bien joué. Mais c'est pas encore fini.


''Il ramasse son casque et l'ascenseur s'ouvre. Buck sort dans la salle et Dare jette un regard complice au Bleu.''
''(Il ramasse son casque et l'ascenseur s'ouvre. Buck sort dans la salle et Dare jette un regard complice au Bleu.)''


<center>'''''Gameplay'''''</center>
 
''(Début du gameplay)''


'''Buck''' : Capitaine, et si vous restiez là ? J'ouvre la voie.
'''Buck''' : Capitaine, et si vous restiez là ? J'ouvre la voie.
Ligne 100 : Ligne 106 :
'''Dare''' : OK. Je reste avec l'atout pour le protéger.
'''Dare''' : OK. Je reste avec l'atout pour le protéger.


''Les soldats avancent dans les rues jusqu'à une place tenue par les Covenants.''
''(Les soldats avancent dans les rues jusqu'à une place tenue par les Covenants.)''


'''Dare''' : Buck, cette foutue tourelle nous empêche d'avancer !
'''Dare''' : Buck, cette foutue tourelle nous empêche d'avancer !
Ligne 106 : Ligne 112 :
'''Buck''' : Attaquez et détruisez la tour de garde !
'''Buck''' : Attaquez et détruisez la tour de garde !


''Buck et le Bleu éliminent les Covenants.''
''(Buck et le Bleu éliminent les Covenants.)''


'''Buck''' : C'était le dernier. Capitaine, on bouge !
'''Buck''' : C'était le dernier. Capitaine, on bouge !
Ligne 114 : Ligne 120 :
'''Buck''' : La route du front de mer, la plus rapide pour quitter la ville.
'''Buck''' : La route du front de mer, la plus rapide pour quitter la ville.


''Les soldats se dirigent vers la sortie nord-est du secteur.''
''(Les soldats se dirigent vers la sortie nord-est du secteur.)''


'''Buck''' : Cette chose peut pas aller plus vite ?
'''Buck''' : Cette chose peut pas aller plus vite ?
Ligne 122 : Ligne 128 :
'''Buck''' : Ça vous dit que j'essaie de la pousser un peu ?
'''Buck''' : Ça vous dit que j'essaie de la pousser un peu ?


'''Dare''' : À votre avis ?
'''Dare''' : À votre avis ?


'''Buck''' : C'est juste pour aider.
'''Buck''' : C'est juste pour aider.


''Les soldats arrivent près de l'ascenseur de sortie.''
''(Les soldats arrivent près de l'ascenseur de sortie.)''


'''Buck''' : Le Bleu, tu me suis au pas de course !
'''Buck''' : Le Bleu, tu me suis au pas de course !
----
----
''{Si le joueur traîne.}''
 
''(Si le joueur traîne.)''


'''Buck''' : C'est la sortie. Le bâtiment trapu contre la digue.
'''Buck''' : C'est la sortie. Le bâtiment trapu contre la digue.
----
----
''Le Bleu entre dans le bâtiment, suivi de Buck, Dare et l'Ingénieur.''
 
''(Le Bleu entre dans le bâtiment, suivi de Buck, Dare et Virgile.)''


'''Buck''' : Par ici. Il doit y avoir un ascenseur dans le coin.
'''Buck''' : Par ici. Il doit y avoir un ascenseur dans le coin.


''Un ascenseur se trouve effectivement au fond du bâtiment.''
''(Un ascenseur se trouve effectivement au fond du bâtiment.)''


'''Buck''' : OK, on est bons. Met la gomme, le Bleu.
'''Buck''' : OK, on est bons. Met la gomme, le Bleu.
----
----
''{Si le joueur traîne.}''
 
''(Si le joueur traîne.)''


'''Dare''' : Soldat, activez l'interrupteur.
'''Dare''' : Soldat, activez l'interrupteur.


''Le Bleu active les portes de l'ascenseur.''
''(Le Bleu active les portes de l'ascenseur.)''


<center>'''''Cinématique'''''</center>


''L'ascenseur monte et s'arrête au niveau de l'autoroute qui surplombe la mer. Les soldats avancent sur les voies encombrées de véhicules civils. Des [[Classe CCS|croiseurs covenants]] survolent l'endroit.''
''(Cinématique)''
 
''(L'ascenseur monte et s'arrête au niveau de l'autoroute qui surplombe la mer. Les soldats avancent sur les voies encombrées de véhicules civils. Des croiseurs de [[classe CCS]] survolent l'endroit.)''


'''Dare''' : Ils sont arrivés quand ?
'''Dare''' : Ils sont arrivés quand ?
Ligne 158 : Ligne 171 :
'''Dare''' : Et tu as attendu tout ce temps pour me le dire ?
'''Dare''' : Et tu as attendu tout ce temps pour me le dire ?


''Buck retire son casque.''
''(Buck retire son casque.)''


'''Buck''' : Oh, désolé. J'étais juste occupé à faire en sorte que ton copain qui pue n'explose pas en prenant une balle !
'''Buck''' : Oh, désolé. J'étais juste occupé à faire en sorte que ton copain qui pue n'explose pas en prenant une balle !


''L'Ingénieur baisse la tête.''
''(Virgil baisse la tête.)''


'''Dare''' : Eddie Buck. Tu penses toujours avec ton flingue. Tu n'as pas changé.
'''Dare''' : Eh dis Buck. Tu penses toujours avec ton flingue. Tu n'as pas changé.


'''Buck''' : Moi ? Si on parlait de toi ? Avec tous tes secrets de l'ONI, tu n'as jamais pu dire oui ou non à un mec !
'''Buck''' : Moi ? Si on parlait de toi ? Avec tous tes secrets de l'ONI, tu n'as jamais pu dire oui ou non à un mec !
Ligne 174 : Ligne 187 :
'''Dare''' : Je pensais que je ne te reverrais jamais.
'''Dare''' : Je pensais que je ne te reverrais jamais.


''Le Bleu lève la main pour tenter d'interrompre la dispute.''
''(Le Bleu lève la main pour tenter d'interrompre la dispute.)''


'''Buck''' : Ah ouais ? Eh ben… Je suis là !
'''Buck''' : Ah ouais ? Eh ben… Je suis là !


''Un croiseur sort du [[sous-espace]].''
''(Un croiseur sort du [[sous-espace]].)''


'''Dare''' : Il faut qu'on bouge, vite ! Tu étais trop occupé pour prévoir une sortie ?
'''Dare''' : Il faut qu'on bouge, vite ! Tu étais trop occupé pour prévoir une sortie ?
Ligne 184 : Ligne 197 :
'''Buck''' : J'ai volé un [[phantom]], oui, merci. Je l'ai caché dans le chantier naval plus loin. Mais il n'y a que deux places. Alors ce truc va devoir s'asseoir sur tes genoux.
'''Buck''' : J'ai volé un [[phantom]], oui, merci. Je l'ai caché dans le chantier naval plus loin. Mais il n'y a que deux places. Alors ce truc va devoir s'asseoir sur tes genoux.


''Buck pointe du doigt l'endroit où se trouvait l'Ingénieur, qui a disparu.''
''(Buck pointe du doigt l'endroit où se trouvait l'ingénieur, qui a disparu.)''


'''Dare''' : L'Ingénieur ! Il a disparu !
'''Dare''' : L'ingénieur ! Il a disparu !


''Le Bleu s'apprête à dire quelque chose quand l'[[Olifant]] à côté d'eux démarre bruyamment. La trappe supérieure se soulève et un tentacule bleu accompagné d'un sifflement signalent que l'Ingénieur est à bord. Dare se dirige vers le véhicule alors que l'Ingénieur klaxonne.''
''(Le Bleu s'apprête à dire quelque chose quand l'Olifant à côté d'eux démarre bruyamment. La trappe supérieure se soulève et un tentacule bleu accompagné d'un sifflement signalent que l'Ingénieur est à bord. Dare se dirige vers le véhicule alors que l'ingénieur klaxonne.)''


'''Dare''' : Couvrez-moi. Et tenez la cadence.
'''Dare''' : Couvrez-moi. Et tenez la cadence.


'''Buck''' : Un bon conseil le Bleu : t'es [[Photo cachée (Halo 3 : ODST)|déjà tombé amoureux]] ? ''(Il remet son casque.)'' Trouves-en une qui assure.
'''Buck''' : Un bon conseil le Bleu : t'es [[Photo cachée (Halo 3 : ODST)|déjà tombé amoureux]] ? ''(Il remet son casque.)'' Prends-en une qui assure.


<center>'''''Gameplay'''''</center>
 
''(Retour au gameplay)''


'''Buck''' : Prends le volant, le Bleu. Je monte a côté.
'''Buck''' : Prends le volant, le Bleu. Je monte a côté.
----
----
''{Si le joueur attends à côté du Warthog.}''
 
''(Si le joueur attends à côté du Warthog.)''


'''Buck''' : Derrière le volant, soldat. 'Faut qu'on se magne.
'''Buck''' : Derrière le volant, soldat. 'Faut qu'on se magne.


'''Buck''' : Écoutez, marine : on ira nulle part si vous ne prenez pas le volant.
'''Buck''' : Écoutez, marine : on ira nulle part si vous ne prenez pas le volant.
----
''{Si le joueur s'éloigne.}''


'''Buck''' : On peut pas y aller à pieds. Montez dans le warthog !
''(Si le joueur s'éloigne.)''
 
'''Buck''' : On peut pas y aller à pieds. Montez dans le Warthog !


'''Buck''' : Vous êtes dingue ou quoi ? Arrêtez ça et conduisez ce véhicule !
'''Buck''' : Vous êtes dingue ou quoi ? Arrêtez ça et conduisez ce véhicule !
----
----
''Les deux véhicules démarrent.''
 
''(Les deux véhicules démarrent.)''


'''Buck''' : Hé, euh… Capitaine. C'est quelle route ?
'''Buck''' : Hé, euh… Capitaine. C'est quelle route ?


'''Dare''' : On est un peu à l'étroit ici. L'Ingénieur est en train de trafiquer les circuits de commande. Hé ! Fait attention avec ça !
'''Dare''' : On est un peu à l'étroit ici. L'ingénieur est en train de trafiquer les circuits de commande. Hé ! Fait attention avec ça !


''Sifflements de l'Ingénieur. L'Olifant détruit les voitures sur son passage.''
''(Sifflements de l'ingénieur. L'olifant détruit les voitures sur son passage.)''


'''Buck''' : C'est une plaisanterie ?
'''Buck''' : C'est une plaisanterie ?
Ligne 222 : Ligne 240 :
'''Dare''' : Je fais de mon mieux, OK ? Barrez-vous de notre route !
'''Dare''' : Je fais de mon mieux, OK ? Barrez-vous de notre route !


''Après avoir rencontrés quelques Covenants, les véhicules se retrouvent face à une porte blindée.''
''(Après avoir rencontrés quelques Covenants, les véhicules se retrouvent face à une porte blindée.)''


'''Dare''' : Les Covenants ont bloqué ces portes. L'Ingénieur va les déverrouiller en un rien de temps.
'''Dare''' : Les Covenants ont bloqué ces portes. L'ingénieur va les déverrouiller en un rien de temps.


''Sifflements. Les portes s'ouvrent.''
''(Sifflements. Les portes s'ouvrent.)''


'''Dare''' : C'est bon. On continue.
'''Dare''' : C'est bon. On continue.


''L'Olifant brille de bleu.''
''(L'olifant brille de bleu.)''


'''Buck''' : Wow ! C'était quoi, ça ?
'''Buck''' : Wow ! C'était quoi, ça ?


'''Dare''' : Je crois que l'Ingénieur a trouvé le moyen de renforcer ses boucliers externes grâce à un courant. Restez par là, j'ignore leur résistance.
'''Dare''' : Je crois que l'ingénieur a trouvé le moyen de renforcer ses boucliers externes grâce à un courant. Restez par là, j'ignore leur résistance.


'''Buck''' : Y'a aucun problème, on vous couvre.
'''Buck''' : Y'a aucun problème, on vous couvre.


''Un nouveau croiseur sort du sous-espace.''
''(Un nouveau croiseur sort du sous-espace.)''


'''Buck''' : Un autre croiseur.
'''Buck''' : Un autre croiseur.


'''Dare''' : Ils se dirigent vers le cratère d'hyperespace, le site de fouilles covenant au nord de la ville.
'''Dare''' : Ils se dirigent vers le cratère d'hyperespace, le site de fouilles Covenant au nord de la ville.


''Plus loin, Buck aperçoit un nouveau véhicule.''
''(Plus loin, Buck aperçoit un nouveau véhicule.)''


'''Buck''' : Attendez ! Il a un canon Gauss ! Changeons de véhicule ! On change rien, soldat, vous conduisez, je tire.
'''Buck''' : Attendez ! Il a un canon Gauss ! Changeons de véhicule ! On change rien, soldat, vous conduisez, je tire.


''Plus loin, un Scarab escalade une des sections de l'autoroute.''
''(Plus loin, un Scarab escalade une des sections de l'autoroute.)''


'''Dare''' : Buck, un [[Scarab]].
'''Dare''' : Buck, un [[Scarab]].
Ligne 254 : Ligne 272 :
'''Buck''' : Je le vois. Il a dû être largué par un des croiseurs. Continuez de rouler, il ne nous a pas vu.
'''Buck''' : Je le vois. Il a dû être largué par un des croiseurs. Continuez de rouler, il ne nous a pas vu.


''Plus loin, un Scorpion intact attend sur une des voies.''
''(Plus loin, un scorpion intact attends sur une des voies.)''


'''Dare''' : Un [[scorpion]] droit devant. Il nous faut plus de puissance de feu.
'''Dare''' : Un Scorpion droit devant. Il nous faut plus de puissance de feu.


'''Dare''' : Mais comment avez-vous pu en sortir en un seul morceau ?
'''Dare''' : Mais comment avez-vous pu en sortir en un seul morceau ?
Ligne 262 : Ligne 280 :
'''Buck''' : Les Covenants n'étaient pas si nombreux que ça.
'''Buck''' : Les Covenants n'étaient pas si nombreux que ça.


''Le Warthog arrive près du Scorpion.''
''(Le Warthog arrive près du Scorpion.)''


'''Buck''' : Le Bleu, voilà le char. Prenons-le.
'''Buck''' : Le Bleu, voilà le char. Prenons-le.


''Sur une nouvelle section depuis laquelle on voit la [[réserve naturelle de l'Élévateur]], un nouveau vaisseau covenant apparaît dans les nuages.''
''(Sur une nouvelle section depuis laquelle on voit la [[réserve naturelle de l'Élévateur]], un nouveau vaisseau Covenants apparaît dans les nuages.)''


'''Buck''' : [[Classe CAS|Transporteur de combat]], à dix heures. Matez un peu la taille de ce truc.
'''Buck''' : Transporteur de combat, à dix heures. Matez un peu la taille de ce truc.


''Plus loin, la lumière violette caractéristique se charge sous le ventre du vaisseau.''
''(Plus loin, la lumière violette caractéristique se charge sous le ventre du vaisseau.)''


'''Dare''' : Il charge son rayon excavateur.
'''Dare''' : Il charge son rayon excavateur.
Ligne 276 : Ligne 294 :
'''Buck''' : Le site de fouille est carrément de l'autre côté de la ville !
'''Buck''' : Le site de fouille est carrément de l'autre côté de la ville !


''Dans la section d'autoroute suivante, le vaisseau commence à vitrifier l'île, détruisant une section d'autoroute, pendant qu'un deuxième Scarab entre dans la ville.''
''(Dans la section d'autoroute suivante, le vaisseau commence à vitrifier l'île, détruisant une section d'autoroute, pendant qu'un deuxième Scarab entre dans la ville.)''


'''Buck''' ''(paniquant)'' : Bordel, non ! Ils vont raser cette ville et la planète toute entière ! Enfoirés de Covenants ! C'est comme si on se retapait [[Bataille de Reach|Reach]] !
'''Buck''' (paniquant) : Bordel, non ! Ils vont raser cette ville et la planète toute entière ! Enfoirés de Covenants ! C'est comme si on se retapait [[Bataille de Reach|Reach]] !


'''Dare''' : Vous vous en êtes tiré une fois, et ce n'est pas pire. On va y arriver, Buck.
'''Dare''' : Vous vous en êtes tiré une fois, et ce n'est pas pire. On va y arriver, Buck.
Ligne 284 : Ligne 302 :
'''Buck''' : Ouais… Ouais… C'est OK.
'''Buck''' : Ouais… Ouais… C'est OK.


''Un peu plus loin.''
''(Un peu plus loin.)''


'''Buck''' : Mickey, tu me reçois ? On a un changement, viens nous chercher.
'''Buck''' : Mickey, tu me reçois ? On a un changement, viens nous chercher.
Ligne 292 : Ligne 310 :
'''Buck''' : Y'a pas le choix, les Covenants viennent de massacrer la route. On va continuer de rouler autant qu'on peut. Contentes-toi de te diriger vers notre balise.
'''Buck''' : Y'a pas le choix, les Covenants viennent de massacrer la route. On va continuer de rouler autant qu'on peut. Contentes-toi de te diriger vers notre balise.


'''Michael « Mickey » Crespo''' : Bien reçu.
'''Mickey''' : Bien reçu.


'''Buck''' : Et quoi que tu fasses, reste à l'écart de ce transporteur.
'''Buck''' : Et quoi que tu fasses, reste à l'écart de ce transporteur.


''Dans la nouvelle section, le transporteur survole le centre-ville, détruisant tout avec son rayon. Un Scarab émerge de l'eau et escalade l'autoroute.''
''(Dans la nouvelle section, le transporteur survole le centre-ville, détruisant tout avec son rayon. Un Scarab émerge de l'eau et escalade l'autoroute.)''


'''Buck''' : Un Scarab ! Attention, il nous a vu !
'''Buck''' : Un Scarab ! Attention, il nous a vu !


''L'Ingénieur siffle.''
''(L'ingénieur siffle.)''


'''Dare''' : On va trop vite ! Je ne peux pas m'arrêter !
'''Dare''' : On va trop vite ! Je ne peux pas m'arrêter !
Ligne 306 : Ligne 324 :
'''Buck''' : Stooop !
'''Buck''' : Stooop !


''Le Scarab ouvre le feu sur l'Olifant, qui est touché, mais arrive à avancer et se mettre en sûreté.''
''(Le Scarab ouvre le feu sur l'Olifant, qui est touché, mais arrive à avancer et se mettre en sûreté)''


'''Buck''' : Veronica, répondez-moi !
'''Buck''' : Veronica, répondez-moi !
Ligne 312 : Ligne 330 :
'''Dare''' : ''(tousse)'' L'atout… Il va bien.
'''Dare''' : ''(tousse)'' L'atout… Il va bien.


'''Buck''' : Je m'en fous de l'alien ! Ça va, vous ?
'''Buck''' : Je m'en fout de l'alien ! Ça va, vous ?


'''Dare''' : Ça va, Buck. Mais ce camion-poubelle est HS.
'''Dare''' : Ça va, Buck. Mais ce camion-poubelle est HS.
Ligne 318 : Ligne 336 :
'''Buck''' : Prenez la prochaine sortie. Il y a un bâtiment au nord de la route. On y attendra l'évacuation.
'''Buck''' : Prenez la prochaine sortie. Il y a un bâtiment au nord de la route. On y attendra l'évacuation.


''Les véhicules s'engagent dans le tunnel souterrain.''
''(Les véhicules s'engagent dans le tunnel souterrain.)''


'''Buck''' : On quitte le véhicule, soldat, allez !
'''Buck''' : On quitte le véhicule, soldat, allez !


''Les deux ODST se dirigent vers l'entrée de la réserve naturelle.''
''(Les deux ODST se dirigent vers l'entrée de la réserve naturelle.)''


'''Buck''' : Veronica, attendez là. Toi, tu t'occupes du bâtiment.
'''Buck''' : Veronica, attendez là. Toi, tu t'occupes du bâtiment.


''Seuls deux Grognards gardent l'endroit et sont rapidement tués. Des cadavres de Marines sont présents partout dans l'endroit.''
''(Seuls deux grognards gardent l'endroit et sont rapidement tués. Des cadavres de marines sont présents partout dans l'endroit.)''


'''Buck''' : Zone sécurisée. Veronica, venez par là, on vous couvre. Mickey, rapport de situation.
'''Buck''' : Zone sécurisée. Veronica, venez par là, on vous couvre. Mickey, rapport de situation.
Ligne 336 : Ligne 354 :
'''Mickey''' : Oui, m'dame.
'''Mickey''' : Oui, m'dame.


''Un bruit de Phantom se fait entendre.''
''(Un bruit de Phantom se fait entendre.)''


'''Buck''' : Phantom ennemi en approche.
'''Buck''' : Phantom ennemi en approche.


''Le Phantom largue une première vague d'ennemis. Tous les soldats tués, deux autres Phantoms arrivent.''
''(Le Phantom largue une première vague d'ennemie. Tous les soldats tués, deux autres phantoms arrivent.)''


'''Buck''' : D'autres phantoms, attention !
'''Buck''' : D'autres Phantoms, attention !


''La troisième vague approche, et deux Apparitions surgissent sur l'autoroute en face du bâtiment.''
''(La troisième vague approche, et deux apparitions surgissent sur l'autoroute en face du bâtiment.)''


'''Dare''' : Apparitions, juste là !
'''Dare''' : Apparitions, juste là !
Ligne 350 : Ligne 368 :
'''Buck''' : C'est pas bon !
'''Buck''' : C'est pas bon !


''La vague est éliminée, mais les Apparitions sont toujours en place. Le Phantom des ODST arrive alors et se stationne au-dessus d'elles.''
''(La vague est éliminée, mais les apparitions sont toujours en place. Le phantom des ODST arrive alors et se stationne au-dessus d'elles.)''


'''Mickey''' : Hé hé, ouais ! Allumez-les, les gars !
'''Mickey''' : Hé hé, ouais ! Allumez-les, les gars !


''Les tourelles du Phantom ouvrent le feu.''
''(Les tourelles du Phantom ouvrent le feu.)''


'''[[CPL]] [[Taylor Miles|Taylor « Dutch » Miles]]''' : Romeo, tu prends celui de gauche.
'''[[CPL]] [[Taylor H. Miles|Taylor H. « Dutch » Miles]]''' : Romeo, tu prends celui de gauche.


'''[[LCpl]] [[Kojo Agu|Kojo « Romeo » Agu]]''' : Je l'ai eu. Reste bien stable.
'''[[LCpl]] [[Kojo Agu|Kojo « Romeo » Agu]]''' : Je l'ai eu. Reste bien stable.


''Les deux Apparitions sont détruites.''
''(Les deux apparitions sont détruites.)''


'''Dare''' : Pour des remplaçants, vos hommes forment une sacrée équipe.
'''Dare''' : Pour des remplaçants, vos hommes forment une sacrée équipe.


'''Buck''' : Ils vont apprécier, j'en suis certain. Maintenant, quittons cette ville. Allez le Bleu, vers le phantom.
'''Buck''' : Ils vont apprécier, j'en suis certain. Maintenant, quittons cette ville. Allez le Bleu, vers le phantom.
----
----
''{Si le joueur traîne.}''
 
''(Si le joueur traîne.)''


'''Buck''' : Vous attendez quoi, soldat ? Vers le phantom.
'''Buck''' : Vous attendez quoi, soldat ? Vers le phantom.
----
----


<center>'''''Cinématique'''''</center>


''Le Bleu s'approche du Phantom, et Dutch en descend via l'ascenseur.''
''(Cinématique)''
 
''(Le Bleu s'approche du phantom, et Dutch en descend via l'ascenseur.)''


'''Taylor « Dutch » Miles''' : Ce truc est sûr ?
'''Dutch''' : Ce truc est sûr ?


'''Buck''' : Tant qu'il ne se fait pas toucher !
'''Buck''' : Tant qu'il ne se fait pas toucher !


''Un nouveau transporteur sort du sous-espace juste au-dessus de la position des soldats et charge son rayon d'énergie ventral. Effrayé, l'Ingénieur est réticent à avancer. Dare le tire par les tentacules.''
''(Un nouveau super transporteur sort du sous-espace juste au-dessus de la position des soldats et charge son laser ventral. Effrayé, Virgile est réticent à avancer. Dare le tire par les tentacules.)''


'''Dare''' : Allez, bon sang. Bouge !
'''Dare''' : Allez, bon sang. Bouge !
Ligne 385 : Ligne 407 :
'''Buck''' : Et merde.
'''Buck''' : Et merde.


''Il donne un coup d'épaule à l'Ingénieur, qui couine. Buck le pousse pendant que Dare le tire, et l'Ingénieur arrive près de l'ascenseur. Buck pousse finalement l'Ingénieur dans l'ascenseur avec le pied.''
''(Il donne un coup d'épaule à l'ingénieur, qui couine. Buck le pousse pendant que Dare le tire, et l'ingénieur arrive près de l'ascenseur. Buck pousse finalement Virgil dans l'ascenseur avec le pied.)''


'''Buck''' : Y'a pas à dire. ''(Il retire un morceau de Drone de son armure.)'' C'était une putain de nuit.
'''Buck''' : Y'a pas à dire. ''(Un retire un morceau de drone de son armure.)'' C'était une putain de nuit.


''Les trois ODST restants montent à bord et le Phantom s'envole avant que le vaisseau ne détruise l'endroit.''
''(Les trois ODST restants montent à bord et le Phantom s'envole avant que le vaisseau ne détruise l'endroit.)''


==Astuces, tricks & easters eggs==
==Astuces, Tricks & Easters Eggs==
===Astuces===
===Astuces===
*Lors du premier combat, avant d'entrer sur la place, allez à gauche et cherchez une porte ouverte. En l'empruntant, vous monterez sur un toit où se trouve un fusil de sniper.
*Lors du premier combat, avant d'entrer sur la place, allez à droite et cherchez une porte ouverte. En l'empruntant, vous monterez sur un toit où se trouve un fusil de sniper.
*Méfiez-vous des Brutes, elles peuvent vous aborder et vous éjecter de votre Warthog.
*Méfiez-vous des Brutes. Elles peuvent vous aborder et vous éjecter de votre Warthog.
*Ne vous approchez pas de l'[[Olifant]] de [[Dare]], car un simple frôlement avec lui et votre véhicule subit des dommages importants.
*Ne vous approchez pas de l'éléphant de [[Dare]], car un simple frôlement avec lui et votre véhicule subit des dommages importants.
*Il y a deux mitrailleuses et deux snipers sur le balcon dans la dernière zone.
*Il y a deux mitrailleuses et deux snipers sur le balcon dans la dernière zone.
*Dans la dernière zone, essayez d'éliminer le [[chef Brute]] avant d'éliminer les autres ennemis, car ce dangereux adversaire restera à l'écart des combats tant que ses hommes seront encore en vie, et chargera une fois qu'il sera seul.
*Dans la dernière zone, essayez d'éliminer le [[chef Brute]] avant d'éliminer les autres ennemis, car ce dangereux adversaire restera à l'écart des combats tant que ses hommes seront encore en vie, et chargera une fois qu'il sera seul.


==Divers==
==Divers==
*Tous les autres ODST n'étant pas vu explicitement dans la mission ont la même apparence que le Bleu, avec une carabine covenante dans le dos : Dare lorsqu'elle est dans l'[[Olifant]] (visible si elle est abattue), ainsi que Romeo et Dutch aux tourelles du Phantom.
*Tous les autres ODST n'étant pas vu explicitement dans la mission ont la même apparence que le Bleu, avec une carabine covenante dans le dos : Dare lorsqu'elle est dans l'[[Olifant]] (visible si elle est abattue), ainsi que Romeo et Dutch aux tourelles du Phantom.
*Sur les panneaux indiquant que les voies sont fermées, on peut lire en haut à droite « Subliminal Message <06> ».
*Sur les panneaux indiquant que les voies sont fermées, on peut lire en haut à droite "Subliminal Message <06>".
*En solo, vous serez forcément conducteur : Buck ne montera dans un Warthog qu'en artilleur.
*En solo, vous serez forcément conducteur : Buck ne montera dans un Warthog qu'en artilleur.


==Galerie==
==Galerie==
<gallery>
<gallery>
Fichier:HODST-Dare & Buck (Autoroute côtière 01).jpg
Fichier:Autoroute 1.jpg
Fichier:HODST-Dare & Buck (Autoroute côtière 02).jpg
Fichier:Autoroute 2.jpg
Fichier:HODST-Rookie & Quick to Adjust.jpg
Fichier:Autoroute 3.jpg
Fichier:HODST-Dare & Buck (Autoroute côtière 03).jpg
Fichier:Autoroute 5.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 01.jpg
Fichier:Autoroute 6.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 02.jpg
Fichier:Autoroute 7.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 03.jpg
Fichier:Autoroute 8.jpg
Fichier:HODST-Buck, Dare, Rookie & Quick to Adjust.jpg
Fichier:Autoroute 9.jpg
Fichier:HODST-Classe CCS (Autoroute côtière 01).jpg
Fichier:Autoroute 10.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 01.jpg
Fichier:Autoroute 11.jpg
Fichier:HODST-Classe CCS (Autoroute côtière 02).jpg
Fichier:Autoroute 12.jpg
Fichier:HODST-Dare & Buck (Autoroute côtière 04).jpg
Fichier:Autoroute 13.jpg
Fichier:HODST-Buck, Dare & Rookie (Autoroute côtière 01).jpg
Fichier:Autoroute 14.jpg
Fichier:HODST-Buck, Dare & Rookie (Autoroute côtière 02).jpg
Fichier:Autoroute 15.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 04.jpg
Fichier:Autoroute 16.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 05.jpg
Fichier:Autoroute 17.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 06.jpg
Fichier:Autoroute 18.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 07.jpg
Fichier:Autoroute 19.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 08.jpg
Fichier:Autoroute 20.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 09.jpg
Fichier:Autoroute 21.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 10.jpg
Fichier:Autoroute 22.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 11.jpg
Fichier:Autoroute 23.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 02.jpg
Fichier:Autoroute 24.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 12.jpg
Fichier:Autoroute 25.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 13.jpg
Fichier:Autoroute 26.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 14.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 15.jpg
Fichier:HODST-Coastal Highway (Invasion).jpg
Fichier:HODST-Coastal Highway (Invasion).jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 16.jpg
Fichier:Autoroute 27.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 17.jpg
Fichier:Autoroute 28.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 03.jpg
Fichier:HODST-Classe CAS vitrification.jpg
Fichier:HODST-Classe CAS vitrification.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 18.jpg
Fichier:Autoroute 30.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 19.jpg
Fichier:Autoroute 31.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 20.jpg
Fichier:Autoroute 32.jpg
Fichier:HODST-Autoroute côtière 21.jpg
Fichier:Autoroute 33.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 04.jpg
Fichier:Autoroute 34.jpg
Fichier:HODST-Quick to Adjust exfiltrated by Alpha-Nine.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 05.jpg
Fichier:HODST-MCC PC-Coastal Highway 06.jpg
Fichier:HODST-New Mombasa Coastal Highway (concept).jpg|Concept art.
</gallery>
</gallery>
==Notes==
<references group=Note />




{{Niveaux de HODST}}
{{Modèle:Niveaux de HODST}}

Notez bien que toutes les contributions à WikiHalo sont considérées comme publiées sous les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (voir WikiHalo:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)