Modification de Équipe bleue (niveau de Halo 5 : Guardians)

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{tocomplete|Gameplay}}
{{infoboxniveau
{{infoboxniveau
|nom=Équipe bleue
|nom=Équipe bleue
|image=[[Fichier:H5G mission équipe bleue.jpg]]
|image=[[Fichier:H5G mission équipe bleue.jpg|300px]]
|description=Le Major retrouve les Spartans II de l'équipe bleue dans le cadre d'une enquête de routine sur l'Argent Moon, la station de recherche de l'ONI portée disparue.
|description=Le Major retrouve les Spartans II de l'équipe bleue dans le cadre d'une enquête de routine sur l'Argent Moon, la station de recherche de l'ONI portée disparue.
|VO=Blue Team
|VO=Blue Team
Ligne 10 : Ligne 9 :
*[[Blue Team]] (coop)
*[[Blue Team]] (coop)
|date=23 octobre [[2558]]<ref>[https://www.halowaypoint.com/en-us/universe/vehicles/argent-moon Halo Waypoint: Universe - Argent Moon]</ref>
|date=23 octobre [[2558]]<ref>[https://www.halowaypoint.com/en-us/universe/vehicles/argent-moon Halo Waypoint: Universe - Argent Moon]</ref>
|lieu=[[Station Argent Moon]]
|lieu=[[Argent Moon]]
|objectifs principaux=*Atteignez le poste de contrôle central.
|objectifs principaux=*Atteignez le poste de contrôle central.
*Sabotez la station.
*Sabotez la station.
Ligne 21 : Ligne 20 :
*[[Élites]]
*[[Élites]]
*[[Chasseurs]]
*[[Chasseurs]]
|armes utilisables=*[[Magnum#M6H2 PDWS|Magnum]]
|armes utilisables=*[[M6H2|Magnum]]
*[[Mitraillette#M20 SMG|Mitraillette]]
*[[M20 SMG|Mitraillette]]
*[[Fusil d'assaut#MA5D|Fusil d'assaut]]
*[[MA5D|Fusil d'assaut]]
*[[Fusil de combat#BR-85N SR|Fusil de combat]]
*[[M395B DMR|DMR]]
*[[DMR#M395B DMR|DMR]]
*[[BR-85N SR|Fusil de combat]]
*[[Fusil à pompe#M45D TS|Fusil à pompe]]
*[[M45D TS|Fusil à pompe]]
*[[Fusil à pompe#REQ Cards|Brasier de la gloire]] ([[Armes spéciales|Easter egg]])
*[[M45D TS#REQ Cards|Brasier de la gloire]]
*[[SAW]]
*[[SAW]]
*[[Hydra]]
*[[Hydra]]
*[[Railgun]]
*[[Railgun]]
*[[Lance-roquettes#M57 Pilum Assault Weapon|Lance-roquettes]]
*[[M57 Pilum|Lance-roquettes]]
*[[Pistolet à plasma#Type-54D|Pistolet à plasma]]
*[[Pistolet à plasma]]
*[[Needler#Type-56D|Needler]]
*[[Needler]]
*[[Fusil Storm]]
*[[Fusil Storm]]
*[[Carabine covenante#Type-57B|Carabine covenante]]
*[[Carabine covenante#T-57B|Carabine covenante]]
*[[Épée à énergie]]
*[[Épée à énergie]]
*[[Canon à combustible#Type-58|Canon à combustible]]
*[[Canon à combustible#Type-58|Canon à combustible]]
*[[Canon à plasma#Type-58|Canon à plasma]]
*[[Canon à plasma]]
|véhicules utilisables=*[[Banshee]]
|véhicules utilisables=[[Banshee]]
*[[Banshee#REQ Cards|Banshee Ultra]] ([[Armes spéciales|Easter egg]])
|crânes=[[Œil noir]]<ref name=LPE>London Preview Event</ref>
|crânes=[[Œil noir]]<ref name=LPE>London Preview Event</ref>
|terminaux=[[Renseignements de mission#Équipe bleue|8]]
|terminaux=8
|succès=[[Succès de Halo 5 : Guardians|Argent Moon]]
|succès=Argent Moon
}}
}}'''Équipe bleue''' (''Blue Team'' en VO) est la seconde mission de campagne dans [[Halo 5 : Guardians]]. Elle met en scène la [[Blue Team]], envoyée sur la [[station Argent Moon]] de l'[[ONI]] afin d'y récupérer des données oubliées. Au cours de la mission, [[John-117]] est séparé du reste du groupe et aperçoit [[Cortana]], qui s'adresse à lui : « Le Domaine est ouvert. Meridian est la prochaine. Vous n'avez que trois jours. John, la Réclamation commencera bientôt ».
'''Équipe bleue''' (''Blue Team'' en VO) est la seconde mission de campagne dans [[Halo 5 : Guardians]]. Elle met en scène la [[Blue Team]], envoyée sur la [[station Argent Moon]] de l'[[ONI]] afin d'y récupérer des données oubliées. Au cours de la mission, [[John-117]] est séparé du reste du groupe et aperçoit [[Cortana]], qui s'adresse à lui : « Le Domaine est ouvert. Meridian est la prochaine. Vous n'avez que trois jours. John, la Réclamation commencera bientôt ».
 


{{#ev:youtube|_fWuBNaJwOE|400}}
{{#ev:youtube|_fWuBNaJwOE|400}}


==Scénario==
==Scénario==
<center>'''''Cinématique'''''</center>
''(Un [[Pélican]] approche de l'{{V|Infinity}}.)''
''Un [[Pélican]] approche de l'{{V|Infinity}}.''


'''Infinity'''<br />
Infinity<br />
'''Vaisseau amiral, Navy de l'UNSC.'''
Vaisseau amiral, Navy de l'UNSC.


'''[[Roland (IA)|Roland]]''' : Équipe Osiris, vous pouvez atterrir à l'aire d'amarrage n°11.
'''[[Roland (IA)|Roland]]''' : Équipe Osiris, vous pouvez atterrir à l'aire d'amarrage n°11.


''Le Pélican atterrit alors que le capitaine [[Lasky]] et le commandant [[Palmer]] le rejoignent. La soute s'ouvre, laissant descendre l'[[équipe d'intervention Osiris]] et le docteur [[Halsey]].''
''(Le Pélican atterrit alors que le capitaine [[Lasky]] et le commandant [[Palmer]] le rejoignent. La soute s'ouvre, laissant descendre l'[[équipe d'intervention Osiris]] et le docteur [[Halsey]].)''


'''[[Catherine Halsey]]''' : Capitaine Lasky, j'ai envoyé mes coordonnées il y a trois semaines. Je vous avais prévenu.
'''[[Catherine Halsey]]''' : Capitaine Lasky, j'ai envoyé mes coordonnées il y a trois semaines. Je vous avais prévenu.
Ligne 64 : Ligne 62 :
'''[[CAPT]] [[Thomas Lasky]]''' : Nous en discuterons en privé, docteur. Palmer ?
'''[[CAPT]] [[Thomas Lasky]]''' : Nous en discuterons en privé, docteur. Palmer ?


''Palmer prend Halsey par le bras et l'emmène.''
''(Palmer prend Halsey par le bras et l'emmène.)''


'''Halsey''' : Qu'a-t-elle fait, au juste ? Mais elle est allée jusqu'où ?
'''Halsey''' : Qu'a-t-elle fait, au juste ? Mais elle est allée jusqu'où ?
Ligne 70 : Ligne 68 :
'''Lasky''' : Bien joué, Osiris.
'''Lasky''' : Bien joué, Osiris.


''Lasky suit Palmer et Halsey. Buck s'approche de [[Locke]].''
''(Lasky suit Palmer et Halsey. Buck s'approche de [[Locke]].)''


'''[[Edward Buck]]''' : Qu'est-ce que vous dites de ça ?
'''[[Edward Buck]]''' : Qu'est-ce que vous dites de ça ?


''Le Major fixe la visière de son casque, puis le retourne et passe son doigt sur la fente de [[data crystal]] à l'arrière. Son Pélican navigue dans un champ d'astéroïdes en direction de la station [[Argent Moon]]. Dans la soute, Linda prépare son fusil de sniper et Kelly son fusil à pompe.''
''(Le Major fixe la visière de son casque, puis le retourne et passe son doigt sur la fente de [[data crystal]] à l'arrière. Son Pélican navigue dans un champ d'astéroïdes en direction de la station [[Argent Moon]]. Dans la soute, Linda prépare son fusil de sniper et Kelly son fusil à pompe.)''


'''[[LTJG]] [[Frederic-104]]''' : Je n'ai plus vu le Major s'agiter comme ça depuis qu'on a fait nos classes.
'''[[Frederic-104]]''' : Je n'ai plus vu le Major s'agiter comme ça depuis qu'on a fait nos classes.


'''[[PO1]] [[Kelly-087]]''' : Tout ira bien, Fred.
'''[[Kelly-087]]''' : Tout ira bien, Fred.


''Kelly passe un [[DMR]] à Fred.''
''(Kelly passe un [[DMR]] à Fred.)''


'''Frederic-104''' : J'en doute, le surmenage, c'est pas bon…
'''Frederic-104''' : J'en doute, le surmenage, c'est pas bon…


''Dans le cockpit, le Major remet son casque.''
''(Dans le cockpit, le Major remet son casque.)''


'''[[MCPO]] [[John-117]]''' : Sierra un-un-sept à Infinity. L'équipe bleue a localisé l'Argent Moon. Il y a une présence ennemie à bord, mais il n'a pas bougé.
'''[[John-117]]''' : Sierra un-un-sept à Infinity. L'équipe bleue a localisé l'Argent Moon. Il y a une présence ennemie à bord, mais il n'a pas bougé.


'''Lasky''' : Bien reçu, un-un-sept. Éliminez tous les ennemis et sécurisez l'Argent Moon. Déploiement autorisé.
'''Lasky''' : Bien reçu, un-un-sept. Éliminez tous les ennemis et sécurisez l'Argent Moon. Déploiement autorisé.
Ligne 92 : Ligne 90 :
'''John-117''' : Affirmatif, Infinity. Un-un-sept terminé.
'''John-117''' : Affirmatif, Infinity. Un-un-sept terminé.


''{♫ Musique : Blue Team}''
''(Le Major stabilise le Pélican et se rend dans la soute.)''
 
''Le Major stabilise le Pélican et se rend dans la soute.''


'''Kelly-087''' : Oublie pas ça.
'''Kelly-087''' : Oublie pas ça.


''Kelly tend un fusil d'assaut au Major, qui le prend et le place dans son dos.''
''(Kelly tend un fusil d'assaut au Major, qui le prend et le place dans son dos.)''


'''John-117''' : Merci, Kelly. Tout le monde est prêt ?
'''John-117''' : Merci, Kelly. Tout le monde est prêt ?


'''[[PO1]] [[Linda-058]]''' : Affirmatif.
'''[[Linda-058]]''' : Affirmatif.


''Linda presse la commande d'ouverture de la soute. Le Major s'avance, mais Fred l'interrompt.''
''(Linda presse la commande d'ouverture de la soute. Le Major s'avance, mais Fred l'interrompt.)''


'''Frederic-104''' : Ça va aller ?
'''Frederic-104''' : Ça va aller ?


''Le Major hoche une fois la tête et se place devant son équipe. Les propulseurs des armures s'activent alors que la soute s'ouvre.''
''(Le Major hoche une fois la tête et se place devant son équipe. Les propulseurs des armures s'activent alors que la soute s'ouvre.)''


'''John-117''' : Équipe bleue, en avant.
'''John-117''' : Équipe bleue, en avant.


''Les quatre Spartans se propulsent dans l'espace et naviguent parmi les astéroïdes avec leurs propulseurs. Dans la station, un Élite mineur fait un rapport à un commandant.''
''(Les quatre Spartans se propulsent dans l'espace et naviguent parmi les astéroïdes avec leurs propulseurs. Dans la station, un Élite mineur fait un rapport à un commandant.)''


'''Élite mineur''' : Les Unggoys nous résistent…
'''Élite mineur''' : Les Unggoys nous résistent…
Ligne 118 : Ligne 114 :
'''Élite commandant''' : Bah, tant pis. Débarrassez-vous d'eux.
'''Élite commandant''' : Bah, tant pis. Débarrassez-vous d'eux.


''Les Spartans stabilise leur trajectoire sur une verrière de la station, derrière laquelle se trouvent les Élites. Ils dégainent et font feu pour fragiliser la verrière et la traversent avant d'atterrir au milieu des Élites. Les Élites dégainent leurs épées mais ils sont aspirés dans l'espace. Les Spartans sont attirés vers l'arrière mais activent leurs bottes magnétiques pour se maintenir en place. Le commandant, attiré vers eux, frappe avec son épée mais les Spartans se baissent pour éviter le coup et le commandant est aspiré dans l'espace. Le volet de sécurité se ferme, rétablissant l'atmosphère.''
''(Les Spartans stabilise leur trajectoire sur une verrière de la station, derrière laquelle se trouvent les Élites. Ils dégainent et font feu pour fragiliser la verrière et la traversent avant d'atterrir au milieu des Élites. Les Élites dégainent leurs épées mais ils sont aspirés dans l'espace. Les Spartans sont attirés vers l'arrière mais activent leurs bottes magnétiques pour se maintenir en place. Le commandant, attiré vers eux, frappe avec son épée mais les Spartans se baissent pour éviter le coup et le commandant est aspiré dans l'espace. Le volet de sécurité se ferme, rétablissant l'atmosphère.)''


===Équipe bleue===
===Équipe bleue===
<center>'''''Gameplay'''''</center>
''(Gameplay)''


'''Ordinateur''' ''(hauts-parleurs)'' : Brèche de la coque colmatée. Remise en pression des secteurs affectés terminée.
'''Ordinateur''' (hauts-parleurs) : Brèche de la coque colmatée. Remise en pression des secteurs affectés terminée.


'''Frederic-104''' : Qu'est-ce qu'on sait sur Argent Moon ?
'''Frederic-104''' : Qu'est-ce qu'on sait sur Argent Moon ?
Ligne 137 : Ligne 133 :
'''John-117''' : En avant pour le centre de données, équipe bleue.
'''John-117''' : En avant pour le centre de données, équipe bleue.


''L'équipe avance jusque sur une passerelle surplombant un hangar où stationne un vaisseau.''
''(L'équipe avance jusque sur une passerelle surplombant un hangar où stationne un vaisseau.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 145 : Ligne 141 :
'''Kelly-087''' : Ils ont perdu des années de recherche avec cette station.
'''Kelly-087''' : Ils ont perdu des années de recherche avec cette station.


''L'équipe continue et passe dans un couloir où se trouvent plusieurs cadavres desséchés.''
''(L'équipe continue et passe dans un couloir où se trouvent plusieurs cadavres desséchés.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}


''L'équipe passe une porte. Deux Grognards interagissent avec des consoles dans la salle.''
''(L'équipe passe une porte. Deux Grognards interagissent avec des consoles dans la salle.)''


'''Grognard 1''' : Pourquoi est-ce qu'on se tape le téléchargement ? C'est vraiment nul ! Oh, ça prend des plombes !
'''Grognard 1''' : Pourquoi est-ce qu'on se tape le téléchargement ? C'est vraiment nul ! Oh, ça prend des plombes !
Ligne 159 : Ligne 155 :
----
----


''{Si le joueur se fait repérer.}''
''(Si le joueur se fait repérer.)''


'''Grognard''' : Des humains ?! Comment ils ont fait pour nous trouver ?!
'''Grognard''' : Des humains ?! Comment ils ont fait pour nous trouver ?!
Ligne 165 : Ligne 161 :
----
----


''La salle suivante est gardée par des Grognards, des Rapaces et des Élites. L'équipe pousse jusqu'à une nouvelle porte.''
''(La salle suivante est gardée par des Grognards, des Rapaces et des Élites. L'équipe pousse jusqu'à une nouvelle porte.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 173 : Ligne 169 :
'''Linda-058''' : On a un jeu complet de clés de sécurité pour la station. On devrait pouvoir trouver les plans de l'Argent Moon et un passage jusqu'au poste de contrôle central.
'''Linda-058''' : On a un jeu complet de clés de sécurité pour la station. On devrait pouvoir trouver les plans de l'Argent Moon et un passage jusqu'au poste de contrôle central.


''L'équipe utilise la table à projection holographique, faisant apparaître une vue externe du vaisseau.''
''(L'équipe utilise la table à projection holographique, faisant apparaître une vue externe du vaisseau.)''


'''Ordinateur''' : Accès aux données autorisé.
'''Ordinateur''' : Accès aux données autorisé.
Ligne 189 : Ligne 185 :
'''John-117''' : On y va.
'''John-117''' : On y va.


''L'équipe emprunte un chemin sur la droite.''
''(L'équipe emprunte un chemin sur la droite.)''


'''Kelly-087''' : Un ascenseur.
'''Kelly-087''' : Un ascenseur.


''Les Spartans empruntent l'ascenseur, qui descend en-dessous du vaisseau en cale sèche.''
''(Les Spartans empruntent l'ascenseur, qui descend en-dessous du vaisseau en cale sèche.)''


'''Frederic-104''' : Le poste de contrôle principal est au bout de ce hangar.
'''Frederic-104''' : Le poste de contrôle principal est au bout de ce hangar.
Ligne 201 : Ligne 197 :
'''Kelly-087''' : Ils récupèrent des pièces sur ce vaisseau expérimental.
'''Kelly-087''' : Ils récupèrent des pièces sur ce vaisseau expérimental.


'''Frederic-104''' : Des charognards. Ils font main basse sur tout ce qu'ils trouvent. La guerre de l'Alliance Covenante contre l'Arbiter doit mal se passer.
'''Fredric-104''' : Des charognards. Ils font main basse sur tout ce qu'ils trouvent. La guerre de l'Alliance Covenante contre l'Arbiter doit mal se passer.


'''Linda-058''' : Jul 'Mdama est beaucoup de choses… Mais ce n'est pas un prophète.
'''Linda-058''' : Jul 'Mdama est beaucoup de choses… Mais ce n'est pas un prophète.


''L'ascenseur s'arrête et s'ouvre.''
''(L'ascenseur s'arrête et s'ouvre.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 213 : Ligne 209 :
'''John-117''' : Passons à travers.
'''John-117''' : Passons à travers.


''L'équipe traverse le mur et tombe dans le hangar sur un groupe de Grognards.''
''(L'équipe traverse le mur et tombe dans le hangar sur un groupe de Grognards.)''


'''John-117''' : J'ai un visuel.
'''John-117''' : J'ai un visuel.


''L'équipe rejoint l'autre côté du hangar en éliminant les Grognards, Rapaces et Élites.''
''(L'équipe rejoint l'autre côté du hangar en éliminant les Grognards, Rapaces et Élites.)''


'''John-117''' : Secteur dégagé.
'''John-117''' : Secteur dégagé.


''L'équipe escalade la cloison avec la prochaine zone. Un [[Hydra]] repose dans une boîte de transport ouverte.''
''(L'équipe escalade la cloison avec la prochaine zone. Un [[Hydra]] repose dans une boîte de transport ouverte.)''


'''John-117''' : Un Hydra.
'''John-117''' : Un Hydra.


''L'équipe affronte des ennemis dans la nouvelle zone.''
''(L'équipe affronte des ennemis dans la nouvelle zone.)''


'''Kelly-087''' : Frayons-nous un chemin jusqu'au poste de contrôle central !
'''Kelly-087''' : Frayons-nous un chemin jusqu'au poste de contrôle central !


''Tous les Covenants sont abattus.''
''(Tous les Covenants sont abattus.)''


'''Frederic-104''' : Ennemis abattus. Direction le poste de contrôle central.
'''Frederic-104''' : Ennemis abattus. Direction le poste de contrôle central.
Ligne 235 : Ligne 231 :
'''John-117''' : Le poste de contrôle central est derrière ces portes.
'''John-117''' : Le poste de contrôle central est derrière ces portes.


''L'équipe emprunte la passerelle.''
''(L'équipe emprunte la passerelle.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}


''Au bout de la passerelle, un Chasseur surgit en frappant des caisses, qui viennent endommager la passerelle.''
''(Au bout de la passerelle, un Chasseur surgit en frappant des caisses, qui viennent endommager la passerelle)''


'''John-117''' : Un chasseur !
'''John-117''' : Un chasseur !


''Le chasseur frappe la passerelle, qui cède sous l'équipe.''
''(Le chasseur frappe la passerelle, qui cède sous l'équipe.)''


<center>'''''Cinématique'''''</center>
''(Cinématique)''
[[Fichier:CF-H5G Blue Team.jpg|right|400px]]
[[Fichier:CF-H5 Domain Cortana.jpg|right|400px]]


''Le Major se trouve dans un endroit sombre, entouré de pierres noirs dressées. Il scanne la zone avec son fusil d'assaut, avant de le baisser.''
''(Le Major se trouve dans un endroit sombre, entouré de pierres noirs dressées. Il scanne la zone avec son fusil d'assaut, avant de le baisser.)''


'''John-117''' : Équipe bleue, au rapport. Sierra un-un-sept à équipe bleue, au rapport. Sierra un-un-sept, vous me recevez ?
'''John-117''' : Équipe bleue, au rapport. Sierra un-un-sept à équipe bleue, au rapport. Sierra un-un-sept, vous me recevez ?


'''[[Cortana]]''' ''(lointain)'' : Major…
'''[[Cortana]]''' (lointain) : Major…


''Le Major se retourne. Une lueur bleue émane d'entre deux rochers. En s'approchant, il voit qu'il s'agit du data crystal de Cortana. Lorsqu'il se penche pour la toucher, elle disparaît.''
''(Le Major se retourne. Une lueur bleue émane d'entre deux rochers. En s'approchant, il voit qu'il s'agit du data crystal de Cortana. Lorsqu'il se penche pour la toucher, elle disparaît.)''


'''Cortana''' ''(lointain)'' : John…
'''Cortana''' (lointain) : John…


''La voix émane d'une passe rocailleuse éclairée d'une lumière bleue. Le Major l'emprunte et arrive au bord d'un large précipice. Le Major observe le fond, masqué par la brume.'''
''(La voix émane d'une passe rocailleuse éclairée d'une lumière bleue. Le Major l'emprunte et arrive au bord d'un large précipice. Le Major observe le fond, masqué par la brume.)'''


'''Cortana''' : Major…
'''Cortana''' : Major…


''Le Major relève la tête et voit la silhouette de Cortana se dessiner sur une pleine lune.''
''(Le Major relève la tête et voit la silhouette de Cortana se dessiner sur une pleine lune.)''


'''Cortana''' : Le Domaine est ouvert. Prochaine étape : Meridian.  
'''Cortana''' : Le Domaine est ouvert. Prochaine étape : Meridian.  
Ligne 272 : Ligne 265 :
'''Cortana''' : John ! La reconquête va commencer !
'''Cortana''' : John ! La reconquête va commencer !


''Cortana lève les bras. Un bruit sourd émane du précipice et une forme en sort, masquant l'autre côté du précipice et poussant le Major à lever son arme. Le Spartan titube et tombe à terre.''
''(Cortana lève les bras. Un bruit sourd émane du précipice et une forme en sort, masquant l'autre côté du précipice et poussant e Major à lever son arme. Le Spartan titube et tombe à terre.)''


'''Voix féminine''' : Major… Qu'est-ce qu'il y a ?
'''Voix féminine''' : Major… Qu'est-ce qu'il y a ?


''Le Major semble se réveiller. Kelly est à ses côtés, Frederic et Linda patrouillant la zone, sombre, brumeuse et éclairée seulement par les lampes des armes des Spartans. Le Major se relève.''
''(Le Major semble se réveiller. Kelly est à ses côtés, Frederic et Linda patrouillant la zone, sombre, brumeuse et éclairée seulement par les lampes des armes des Spartans. Le Major se relève.)''


'''John-117''' : Elle est sur Meridian.
'''John-117''' : Elle est sur Meridian.
Ligne 284 : Ligne 277 :
'''John-117''' : Cortana.
'''John-117''' : Cortana.


<center>'''''Gameplay'''''</center>
''(Gameplay)''
 
'''Frederic-104''' : C'est impossible.
'''Frederic-104''' : C'est impossible.


Ligne 292 : Ligne 285 :
'''John-117''' : Je l'ai regardée mourir. Bref, la mission avant tout. On en reparlera plus tard. Lumière.
'''John-117''' : Je l'ai regardée mourir. Bref, la mission avant tout. On en reparlera plus tard. Lumière.


''L'équipe active les lumières des casques.''
''(L'équipe active les lumières des casques.)''


'''John-117''' : Fredric{{sic|Frederic}}, indique-nous le poste de contrôle central.
'''John-117''' : Fredric[sic], indique-nous le poste de contrôle central.


'''Frederic-104''' : Affichage des plans. Il y au un ascenseur en état de marche, mais il se trouve 4 étages plus bas.
'''Frederic-104''' : Affichage des plans. Il y au un ascenseur en état de marche, mais il se trouve 4 étages plus bas.
Ligne 301 : Ligne 294 :


===Cette forme noble et guerrière===
===Cette forme noble et guerrière===
''L'équipe s'engage dans des couloirs de service éclairés par des lumières de secours. La station tremble et des bruits résonnent. Des Grognards apparaissent à une intersection.''
''(L'équipe s'engage dans des couloirs de service éclairés par des lumières de secours. La station tremble et des bruits résonnent. Des Grognards apparaissent à une intersection.)''


'''John-117''' : Ennemi en vue.
'''John-117''' : Ennemi en vue.


''L'équipe élimine les Grognards. Dans la salle suivante, des Grognards sont assoupis. Une porte s'ouvre à l'autre bout de la pièce et deux Élites accompagnés de Grognards en sortent.''
''(L'équipe élimine les Groganrds. Dans la salle suivante, des Grognards sont assoupis. Une porte s'ouvre à l'autre bout de la pièce et deux Élites accompagnés de Grognards en sortent.)''


'''Kelly-087''' : Des Élites ! Camouflage activé !
'''Kelly-087''' : Des Élites ! Camouflage activé !


''Une fois les ennemis sont tués.''
''(Les ennemis sont tués.)''


'''John-117''' : Secteur dégagé.
'''John-117''' : Secteur dégagé.
Ligne 319 : Ligne 312 :
'''Frederic-104''' : Meridian est un trou perdu. Si elle est toujours en service actif, qu'est-ce qu'elle fabrique aux confins de la frontière ?
'''Frederic-104''' : Meridian est un trou perdu. Si elle est toujours en service actif, qu'est-ce qu'elle fabrique aux confins de la frontière ?


''Dans les autres couloirs, l'équipe croise des Grognards kamikazes. Des pas lourds résonnent. Un Chasseur frappe sur une vitre, caché par la fumée.''
''(Dans les autres couloirs, l'équipe croise des Grognards kamikazes. Des pas lourds résonnent. Un Chasseur frappe sur une vitre, caché par la fumée.)''


'''John-117''' : Des Chasseurs. Ils sont juste derrière nous.
'''John-117''' : Des Chasseurs. Ils sont juste derrière nous.


''Le Chasseur frappe la vitre une deuxième fois.''
''(Le Chasseur frappe la vitre une deuxième fois.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}


''D'autres Grognards kamikazes arrivent dans les couloirs.''
''(D'autres Grognards kamikazes arrivent dans les couloirs.)''


'''Grognard''' : Les gros bras auront votre peau !
'''Grognard''' : Les gros bras auront votre peau !


''Dans la salle suivante, l'équipe affronte des Grognards et des Rapaces. Dans renforts interviennent, avec un dévot.''
''(Dans la salle suivante, l'équipe affronte des Grognards et des Rapaces. Dans renforts interviennent, avec un dévot.)''


'''Frederic-104''' : Un dévot avec une épée à énergie !
'''Frederic-104''' : Un dévot avec une épée à énergie !


''Les ennemis sont éliminés.''
''(Les ennemis sont éliminés.)''


'''Kelly-087'''  : Niveau 3. Encore un et on aura trouvé l'ascenseur pour le poste de contrôle.
'''Kelly-087'''  : Niveau 3. Encore un et on aura trouvé l'ascenseur pour le poste de contrôle.


''Les pas des Chasseurs continuent de faire trembler la station.''
''(Les pas des Chasseurs continuent de faire trembler la station.)''


'''Kelly-087''' : Les Covenants activent leur réseau de combat.
'''Kelly-087''' : Les Covenants activent leur réseau de combat.


''L'équipe arrive dans un couloir donnant sur l'espace. Plusieurs vaisseaux Covenants, Spirits et Phantoms sortent du [[sous-espace]].''
''(L'équipe arrive dans un couloir donnant sur l'espace. Plusieurs vaisseaux Covenants, Spirits et Phantoms sortent du [[sous-espace]].)''


'''John-117''' : Des vaisseaux covenants sortent du sous-espace.
'''John-117''' : Des vaisseaux covenants sortent du sous-espace.
Ligne 351 : Ligne 344 :
'''John-117''' : Hors de question qu'on leur livre l'Argent Moon.
'''John-117''' : Hors de question qu'on leur livre l'Argent Moon.


'''Kelly-087''' : On ne peut pas non plus battre la moitié des Covenants en combat rapproché.
'''Kelly-087''' : On ne peut pas no plus battre la moitié des Covenants en combat rapproché.


'''John-117''' : Alors tant pis pour le poste de contrôle central. On passe à l'opération sabotage. Et on évacue l'Argent Moon.
'''John-117''' : Alors tant pis pour le poste de contrôle central. On passe à l'opération sabotage. Et on évacue l'Argent Moon.


''L'équipe entre dans une nouvelle pièce.''
''(L'équipe entre dans une nouvelle pièce.)''


'''John-117''' : Le cœur du réacteur est dans les parages.
'''John-117''' : Le cœur du réacteur est dans les parages.
Ligne 365 : Ligne 358 :
'''Frederic-104''' : Le réacteur est sous le labo, droit devant. On peut passer par les gaines de ventilation. Je vous indique le panneau d'accès.
'''Frederic-104''' : Le réacteur est sous le labo, droit devant. On peut passer par les gaines de ventilation. Je vous indique le panneau d'accès.


''L'équipe se retrouve devant une porte marquée ''Laboratory 61E''.''
''(L'équipe se retrouve devant une porte marquée ''Laboratory 61E''.)''


'''Frederic-104''' : L'accès à la salle du réacteur passe par ce labo.
'''Frederic-104''' : L'accès à la salle du réacteur passe par ce labo.


''L'équipe utilise le panneau de commande pour ouvrir la porte blindée.''
''(L'équipe utilise le panneau de commande pour ouvrir la porte blindée.)''


'''Ordinateur''' : Niveau d'accréditation accepté. Accès autorisé.
'''Ordinateur''' : Niveau d'accréditation accepté. Accès autorisé.


''L'équipe entre dans un ascenseur. Des [[Lekgolo]]s rampent sur la vitre faisant face au laboratoire en contrebas.''
''(L'équipe entre dans un ascenseur. Des [[Lekgolo]]s rampent sur la vitre faisant face au laboratoire en contrebas.)''


'''Kelly-087''' : Il est question de Jul 'Mdama sur les ondes covenantes. Les nouveaux venus prétendent qu'il est mort.
'''Kelly-087''' : Il est question de Jul 'Mdama sur les ondes covenantes. Les nouveaux venus prétendent qu'il est mort.
Ligne 379 : Ligne 372 :
'''Frederic-104''' : Quelqu'un a tranché la tête de l'Alliance. Bravo.
'''Frederic-104''' : Quelqu'un a tranché la tête de l'Alliance. Bravo.


''L'ascenseur s'arrête. Derrière la vitre, un Chasseur se forme.''
''(L'ascenseur s'arrête. Derrière la vitre, un Chasseur se forme.)''


'''John-117''' : Des Chasseurs…
'''John-117''' : Des Chasseurs…
Ligne 385 : Ligne 378 :
'''Frederic-104''' : Ils sont forts mais lents. Utilisez l'équipement du labo pour rester en hauteur, hors de portée.
'''Frederic-104''' : Ils sont forts mais lents. Utilisez l'équipement du labo pour rester en hauteur, hors de portée.


''Le Chasseur frappe la vitre de l'ascenseur, dont les portes s'ouvrent.''
''(Le Chasseur frappe la vitre de l'ascenseur, dont les portes s'ouvrent.)''


'''John-117''' : Feu à volonté !
'''John-117''' : Feu à volonté !
Ligne 391 : Ligne 384 :
{Point de contrôle}
{Point de contrôle}


''L'équipe élimine les Chasseurs.''
''(L'équipe élimine les Chasseurs.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 399 : Ligne 392 :
'''Frederic-104''' : Le cœur du réacteur est juste en-dessous.
'''Frederic-104''' : Le cœur du réacteur est juste en-dessous.


''Quand le joueur approche de la gaine de ventilation au fond de la salle.''
''(Quand le joueur approche de la gaine de ventilation au fond de la salle.)''


'''John-117''' : Le plan indique un passage vers le réacteur par là.
'''John-117''' : Le plan indique un passage vers le réacteur par là.


''L'équipe utilise la commande de désactivation du système de ventilation.''
''(L'équipe utilise la commande de désactivation du système de ventilation.)''


'''Ordinateur''' : Système de ventilation désactivé.
'''Ordinateur''' : Système de ventilation désactivé.


''La gaine se déplace, donnant accès à l'étage inférieur.''
''(La gaine se déplace, donnant accès à l'étage inférieur.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 417 : Ligne 410 :
'''Kelly-087''' : OK, on y va.
'''Kelly-087''' : OK, on y va.


''L'équipe force une grille de ventilation pour entrer dans la salle suivante.''
''(L'équipe force une grille de ventilation pour entrer dans la salle suivante.)''


'''Rapace 1''' : Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi la flotte a débarqué ?
'''Rapace 1''' : Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi la flotte a débarqué ?
Ligne 423 : Ligne 416 :
'''Rapace 2''' : Jul 'Mdama est mort ! Regroupez-vous ! Attaquez Sanghelios !
'''Rapace 2''' : Jul 'Mdama est mort ! Regroupez-vous ! Attaquez Sanghelios !


''La salle du réacteur est gardée par les Covenants, l'équipe arrivant par les conduits d'aération en hauteur.''
''(La salle du réacteur est gardée par les Covenants, l'équipe arrivant par les conduits d'aération en hauteur.)''


'''John-117''' : Les commandes du réacteur sont de l'autre côté de la salle. Éliminons les forces covenantes pour atteindre le panneau de commandes.
'''John-117''' : Les commandes du réacteur sont de l'autre côté de la salle. Éliminons les forces covenantes pour atteindre le panneau de commandes.


''L'équipe est à mi-chemin dans la salle.''
''(L'équipe est à mi-chemin dans la salle.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}


''Les ennemis sont éliminés.''
''(Les ennemis sont éliminés.)''


'''Linda-058''' : Secteur dégagé. Surcharge engagée.
'''Linda-058''' : Secteur dégagé. Surcharge engagée.


''L'équipe utilise la panneau de commandes. Un jet de vapeur et de lumière jaillit du réacteur au centre de la salle.''
''(L'équipe utilise la panneau de commandes. Un jet de vapeur et de lumière jaillit du réacteur au centre de la salle.)''


'''Ordinateur''' : Systèmes de sécurité du réacteur désarmé. Défaillance imminente.
'''Ordinateur''' : Systèmes de sécurité du réacteur désarmé. Défaillance imminente.
Ligne 455 : Ligne 448 :
'''John-117''' : Si il est éjecté, on part avec.
'''John-117''' : Si il est éjecté, on part avec.


''L'équipe se rassemble sur le réacteur. Celui-ci descend.''
''(L'équipe se rassemble sur le réacteur. Celui-ci descend.)''


'''Ordinateur''' : Chambre de refroidissement opérationnelle. Évacuez le hangar de déploiement.
'''Ordinateur''' : Chambre de refroidissement opérationnelle. Évacuez le hangar de déploiement.
Ligne 465 : Ligne 458 :
'''Kelly-087''' : C'est dommage de sacrifier l'Argent Moon… Mais j'adorerais voir la tête que feront les Covenants quand la station explosera.
'''Kelly-087''' : C'est dommage de sacrifier l'Argent Moon… Mais j'adorerais voir la tête que feront les Covenants quand la station explosera.


''Le réacteur arrive dans une vaste salle ouverte sur l'espace, envahie par les Covenants.''
''(Le réacteur arrive dans une vaste salle ouverte sur l'espace, envahie par les Covenants.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 477 : Ligne 470 :
'''Frederic-104''' : Les conduites sont protégées par des volets. Trouvez un moyen de les ouvrir.
'''Frederic-104''' : Les conduites sont protégées par des volets. Trouvez un moyen de les ouvrir.


''L'équipe détruit un panneau de ventilation pour entrer dans le poste de commandes.''
''(L'équipe détruit un panneau de ventilation pour entrer dans le poste de commandes.)''


'''John-117''' : Commandes de désactivation.
'''John-117''' : Commandes de désactivation.


''L'équipe utilise le panneau de contrôle pour désactiver les sécurités.''
''(L'équipe utilise le panneau de contrôle pour désactiver les sécurités.)''


'''Ordinateur''' : Alerte. Voltes de sécurité déverrouillés.
'''Ordinateur''' : Alerte. Voltes de sécurité déverrouillés.
Ligne 487 : Ligne 480 :
'''John-117''' : Désactivation enclenchée.
'''John-117''' : Désactivation enclenchée.


''Des turbines exposent leurs points faibles.''
''(Des turbines exposent leurs points faibles.)''


'''Frederic-104''' : Parfait. Le mécanisme du système de refroidissement est à nu.
'''Frederic-104''' : Parfait. Le mécanisme du système de refroidissement est à nu.
Ligne 501 : Ligne 494 :
'''Frederic-104''' : Ça fonctionne, continuez à tirer !
'''Frederic-104''' : Ça fonctionne, continuez à tirer !


''Tous les conduits sont détruits.''
''(Tous les conduits sont détruits.)''


{Point de contrôle}
{Point de contrôle}
Ligne 513 : Ligne 506 :
'''Kelly-087''' : J'appelle un pélican… Le pilotage automatique ne répond plus ! L'armada a dû le désactiver !
'''Kelly-087''' : J'appelle un pélican… Le pilotage automatique ne répond plus ! L'armada a dû le désactiver !


'''John-117''' : Fredric{{sic|Frederic}}, guide-nous vers le hangar le plus proche. On prend un rôdeur.
'''John-117''' : Fredric[sic], guide-nous vers le hangar le plus proche. On prend un rôdeur.


'''Frederic-104''' : Le hangar est là, de l'autre côté du sas.
'''Frederic-104''' : Le hangar est là, de l'autre côté du sas.


''L'équipe traverse le bouclier énergétique séparant la pièce de l'intérieur de la station.''
''(L'équipe traverse le bouclier énergétique séparant la pièce de l'intérieur de la station.)''


'''Frederic-104''' : Voilà l'entrée du hangar.
'''Frederic-104''' : Voilà l'entrée du hangar.
Ligne 527 : Ligne 520 :
'''Ordinateur''' : Température du réacteur supérieur à 1373 degrés. Défaillance imminente. Recommandons évacuation immédiate.
'''Ordinateur''' : Température du réacteur supérieur à 1373 degrés. Défaillance imminente. Recommandons évacuation immédiate.


''L'équipe arrive sur un couloir adjacent au hangar.''
''(L'équipe arrive sur un couloir adjacent au hangar.)''


'''John-117''' : Voilà le rôdeur.
'''John-117''' : Voilà le rôdeur.
Ligne 537 : Ligne 530 :
'''Frederic-104''' : Faites vite. Je préfèrerais être loin d'ici quand la station explosera.
'''Frederic-104''' : Faites vite. Je préfèrerais être loin d'ici quand la station explosera.


''L'équipe rejoint une des portes du hangar et engage l'ennemi.''
''(L'équipe rejoint une des portes du hangar et engage l'ennemi.)''


'''Linda-058''' : J'indique le tableau de bord du rôdeur.  
'''Linda-058''' : J'indique le tableau de bord du rôdeur.  
Ligne 543 : Ligne 536 :
'''Ordinateur''' : Échec de la procédure de confinement. Recommandons évacuation immédiate.
'''Ordinateur''' : Échec de la procédure de confinement. Recommandons évacuation immédiate.


''L'équipe rejoint les commandes de lancement.''
''(L'équipe rejoint les commandes de lancement.)''


'''John-117''' : Le lancement s'active là.
'''John-117''' : Le lancement s'active là.


''L'équipe lance le rôdeur.''
''(L'équipe lance le rôdeur.)''


'''Ordinateur''' : Préparatifs de lancement engagés. Réservoir de l'appareil vide. Procédure de ravitaillement enclenché.
'''Ordinateur''' : Préparatifs de lancement engagés. Réservoir de l'appareil vide. Procédure de ravitaillement enclenché.
Ligne 569 : Ligne 562 :
'''Ordinateur''' : Défaillances multiples. Incendies sur tous les ponts. Systèmes centraux hors service. Recommandons évacuation immédiate.
'''Ordinateur''' : Défaillances multiples. Incendies sur tous les ponts. Systèmes centraux hors service. Recommandons évacuation immédiate.


''L'équipe se rassemble sous le rôdeur.''
''(L'équipe se rassemble sous le rôdeur.)''


<center>'''''Cinématique'''''</center>
''(Cinématique)''
 
''Linda scanne la zone avec son fusil de sniper.''
''(Linda scanne la zone avec son fusil de sniper.)''


'''Linda-058''' : RAS.
'''Linda-058''' : RAS.
Ligne 581 : Ligne 574 :
'''Kelly-087''' : 89 secondes.
'''Kelly-087''' : 89 secondes.


''Le Major pousse un cadavre de Grognard du tableau de commande et enclenche le lancement. La passerelle remonte dans le rôdeur.''
''(Le Major pousse un cadavre de Grognard du tableau de commande et enclenche le lancement. La passerelle remonte dans le rôdeur.)''


'''John-117''' : Sierra un-un-sept à Infinity. L'Argent Moon a filé. Je réaffecte l'équipe bleue. Destination Meridian. On a reçu une transmission de Cortana.
'''John-117''' : Sierra un-un-sept à Infinity. L'Argent Moon a filé. Je réaffecte l'équipe bleue. Destination Meridian. On a reçu une transmission de Cortana.
Ligne 595 : Ligne 588 :
'''Kelly-078''' : Qui que ce soit, il faut qu'on atteigne Meridian avant eux.
'''Kelly-078''' : Qui que ce soit, il faut qu'on atteigne Meridian avant eux.


''Kelly embarque.''
''(Jelly embarque.)''


'''John-117''' : Kelly, non.
'''John-117''' : Kelly, non.
Ligne 601 : Ligne 594 :
'''Linda-058''' : Rien ne vous oblige à agir seul, Major.
'''Linda-058''' : Rien ne vous oblige à agir seul, Major.


''Linda embarque. Les explosions commencent à atteindre le hangar.''
''(Linda embarque. Les explosions commencent à atteindre le hangar.)''


'''Frederic-104''' : On va pas tous passer en court martiale, si ?
'''Frederic-104''' : On va pas tous passer en court martiale, si ?


''Il tape sur le bras du Major et embarque, suivi du Major. Le rôdeur décolle, suivi de près par l'explosion qui détruit les vaisseaux covenants. Le rôdeur devient invisible dans le champ d'astéroïdes.''
''(Il tape sur le bras du Major et embarque, suivi du Major. Le rôdeur décolle, suivi de près par l'explosion qui détruit les vaisseaux covenants. Le rôdeur devient invisible dans le champ d'astéroïdes.)''


===Dialogues facultatifs===
===Dialogues facultatifs===
Ligne 638 : Ligne 631 :


'''Kelly-087''' : Ça ne me manquerait pas.
'''Kelly-087''' : Ça ne me manquerait pas.


==Développement==
==Développement==
D'après l'animateur cinématique Matt Campbell, la cinématique d'introduction du niveau a été pensée pour montrer les liens entre les Spartans de la Blue Team, avec des espaces exigus rapprochant les personnages, ainsi qu'en travaillant des mouvements discrets mais montrant le rapprochement des Spartans. La deuxième partie de la cinématique, avec une équipe parfaitement synchronisée comme si chaque membre savait où bougerait les autres est inspirée de l'escadron des Blue Angels de la United States Navy Flight Exhibition Team, spécialisée dans les acrobaties aériennes.
D'après l'animateur cinématique Matt Campbell, la cinématique d'introduction du niveau a été pensée pour montrer les liens entre les Spartans de la Blue Team, avec des espaces exigus rapprochant les personnages, ainsi qu'en travaillant des mouvements discrets mais montrant le rapprochement des Spartans. La deuxième partie de la cinématique, avec une équipe parfaitement synchronisée comme si chaque membre savait où bougerait les autres est inspirée de l'escadron des Blue Angels de la United States Navy Flight Exhibition Team, spécialisée dans les acrobaties aériennes.


<gallery>
 
<center><gallery>
Fichier:H5G MoCap Blue Team 1.jpg|Bruce Thomas tenant un ballon de basket pour reproduire John-117 tenant son casque au début de la scène.
Fichier:H5G MoCap Blue Team 1.jpg|Bruce Thomas tenant un ballon de basket pour reproduire John-117 tenant son casque au début de la scène.
Fichier:H5G MoCap Blue Team 2.jpg|Capture de la Blue Team s'apprêtant à sauter du [[Pélican]].
Fichier:H5G MoCap Blue Team 2.jpg|Capture de la Blue Team s'apprêtant à sauter du [[Pélican]].
Ligne 649 : Ligne 644 :
Fichier:H5G Blue Team cinématique armes.jpg|Ajout des modèles plus fins.
Fichier:H5G Blue Team cinématique armes.jpg|Ajout des modèles plus fins.
Fichier:H5G Blue Team cinématique final.jpg|Scène finalisée (animation, effets spéciaux, lumière et polissage).
Fichier:H5G Blue Team cinématique final.jpg|Scène finalisée (animation, effets spéciaux, lumière et polissage).
</gallery>
</gallery></center>
 


==Galerie==
==Galerie==
<gallery>
<gallery>
Fichier:H5G-Blue Team (I Need a Weapon).jpg
Fichier:H5G Blue Team Cinematic Blue Team.jpg
Fichier:H5G-Blue Team (Cut scene Lighting).jpg
Fichier:H5G blue team welcome party.jpg|[[E3]] 2015.
Fichier:H5G blue team welcome party.jpg|[[E3]] 2015.
Fichier:H5G blue team on point.jpg
Fichier:H5G blue team on point.jpg
Ligne 671 : Ligne 664 :
Fichier:H5G blue team first person gold plated.jpg  
Fichier:H5G blue team first person gold plated.jpg  
Fichier:H5G blue team fire at will.jpg
Fichier:H5G blue team fire at will.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 07.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 06.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 06.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 05.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 05.jpg
Ligne 678 : Ligne 670 :
Fichier:H5G blue team establishing halls 02.jpg  
Fichier:H5G blue team establishing halls 02.jpg  
Fichier:H5G blue team establishing halls 01.jpg
Fichier:H5G blue team establishing halls 01.jpg
Fichier:H5G blue team establishing bay 03.jpg
Fichier:H5G blue team establishing bay 03.jpg  
Fichier:H5G blue team establishing bay 02.jpg
Fichier:H5G blue team establishing bay 01.jpg  
Fichier:H5G blue team establishing bay 01.jpg
Fichier:H5G blue team engage.jpg
Fichier:H5G blue team engage.jpg
Fichier:H5G blue team cinematic angles covered.jpg
Fichier:H5G blue team cinematic angles covered.jpg
Ligne 698 : Ligne 689 :
Fichier:H5G-Concept Escape from Argent Moon (Darren Bacon).jpg
Fichier:H5G-Concept Escape from Argent Moon (Darren Bacon).jpg
</gallery>
</gallery>


==Divers==
==Divers==
*Sauter dans le vide avant l'intervention du Chasseur active la cinématique du milieu du niveau.
*Sauter dans le vide avant l'intervention du chasseur active la cinématique du milieu du niveau.
 


==Sources==
==Sources==

Notez bien que toutes les contributions à WikiHalo sont considérées comme publiées sous les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (voir WikiHalo:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Catégories cachées dont cette page fait partie :