Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:Lunaramethyst/Archive 1 »
m |
|||
Ligne 59 : | Ligne 59 : | ||
Très bonne observation, SierraOscarLimaAlphaRomeo ;) <br /> | Très bonne observation, SierraOscarLimaAlphaRomeo ;) <br /> | ||
Cordialement, [[Utilisateur:Kilo 3-3|Kilo 3-3]] ([[Discussion utilisateur:Kilo 3-3|discussion]]) 10 novembre 2013 à 00:19 (CET). | Cordialement, [[Utilisateur:Kilo 3-3|Kilo 3-3]] ([[Discussion utilisateur:Kilo 3-3|discussion]]) 10 novembre 2013 à 00:19 (CET). | ||
---- | |||
Le "ça ne va pas" est très bien, mais comme dans le "that's just... wrong", j'avais laissé un arrêt tel qu’un français la ferait, "ça... ne va pas". Je te laisse le choix final, mais la traduction reste dans les 2 cas appropriée ^^ | |||
<strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 10 novembre 2013 à 01:13 (CET) |
Version du 10 novembre 2013 à 01:13
« | Pour laisser un message sur cette page :
—
|
» |
Salut Solar,
j'ai posté dans la page de discussion de Miranda Keyes un ajout. Je te laisse regarder et ajouter ce qu'il te semble bien.
page : ici.
S.A "Il y a un pas au début de chaque Grand Voyage ..." (discussion) 4 novembre 2013 à 12:27 (CET)
Il y a une erreur sur les modifications que tu a apportés au document. Il est écrit qu'elle est promue au grade de commandant et qu'elle intègre le groupe de combat Medii, alors que dans halo 2, elle en faisait déjà parti puisqu'elle était dès lors sous les ordres de l'amiral Hood.
S.A "Il y a un pas au début de chaque Grand Voyage ..." (discussion) 5 novembre 2013 à 12:08 (CET)
Coucou Solar sa roules depuis le temps ^^ il y a du Taff pour moi sur le Wiki ? Faut m'en donner car la j'ai pas d'idées .
Abject Testament || Me Contacter 5 novembre 2013 à 21:50 (CET)
Bien compris, je ferai attention désormais.
\\ Spartan117 || Répondre 7 novembre 2013 à 22:40 (CET)
J’ai changé la traduction du crâne "That's just… wrong".
Ma première tentative était foireuse, mais cette fois-ci, je pense que ça va.
Si ça ne te convient pas, par pitié, ne remets pas "C’est juste… mal", ce n’est absolument pas correct au niveau de la structure et du sens.
Essayons de trouver un truc convenable.
ΣDiscuter 9 novembre 2013 à 22:07 (CET)
Bonsoir Solar,
merci infiniment pour le lien, je vais immédiatement installer cette extension. Cela m'aidera beaucoup pour mes contributions.
Très bonne observation, SierraOscarLimaAlphaRomeo ;)
Cordialement, Kilo 3-3 (discussion) 10 novembre 2013 à 00:19 (CET).
Le "ça ne va pas" est très bien, mais comme dans le "that's just... wrong", j'avais laissé un arrêt tel qu’un français la ferait, "ça... ne va pas". Je te laisse le choix final, mais la traduction reste dans les 2 cas appropriée ^^