Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:OneCarlos »
m (Oromisor + tilde) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
petite interrogation tardive : qu'en est-il du précédent adjunct qu'on avait traduit ? Car avec la fermeture de megauoplade, plus personne n'y a accès | |||
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 19 mai 2012 à 19:41 (CEST) | |||
--- | --- | ||
Version du 19 mai 2012 à 18:41
petite interrogation tardive : qu'en est-il du précédent adjunct qu'on avait traduit ? Car avec la fermeture de megauoplade, plus personne n'y a accès
Girard-A-39 19 mai 2012 à 19:41 (CEST) ---
j'ai bien reçut jes deux fichiers, je m'y met dès que possible.
---
C'est fait. bonne soirée.
---
me voila en vacances ! tu peux m'en envoyer quelques uns d'un coup comme àa je les traiterais dès que je les aurais reçus.
--- j'y fait dès que j'aurais une minute à moi. ;)
Girard-A-39 14 avril 2012 à 23:38 (CEST)
Merci beaucoup pour le lien d'Halo Wars Genesis ^^ Ce support m'intéressait, mais je n'avais jamais vraiment pris le temps de chercher un lien.
Solar 15 avril 2012 à 00:11 (CEST)
Pour l'ARG de Glasslands, je te suggère de jeter un œil aux archives des news de Hfr si tu ne l'a pas déjà fait (http://halo.fr/index.php?option=com_archives).
Pour AFOA, il me semble qu'HDi bossait sur une trad, mais je n'ai rien retrouvé de tel sur leur forum. Je ne pense pas qu'il y ait une traduction à l'heure actuelle.
PS : Rien de grave pour les tildes ;)
Solar 15 avril 2012 à 00:36 (CEST)
Salut, Même si il y a pas des caractères spéciaux sur ton clavier, il existe l'option copier-coller... C'est très simple. :)
Oly Oly Oxen Free 1 mai 2012 à 12:05 (CEST)