Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:Lunaramethyst/Archive 1 »
Ligne 64 : | Ligne 64 : | ||
D'après toi, l'ODST "Dutch" présent dans The Babysiter, est-il le même que celui de H3 ODST ?[[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] [[Discussion Utilisateur:Spartan1337|<big><span style="color:orangered">'''Toi vouloir parler moi ?'''</span></big>]] [[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] 21 décembre 2014 à 23:01 (CET) | D'après toi, l'ODST "Dutch" présent dans The Babysiter, est-il le même que celui de H3 ODST ?[[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] [[Discussion Utilisateur:Spartan1337|<big><span style="color:orangered">'''Toi vouloir parler moi ?'''</span></big>]] [[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] 21 décembre 2014 à 23:01 (CET) | ||
---- | |||
Donc c'est les mêmes ? Parceque sur la page de [[Cal-141]] notamment, la redirection de Dutch mène vers celui de H3.[[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] [[Discussion Utilisateur:Spartan1337|<big><span style="color:orangered">'''Toi vouloir parler moi ?'''</span></big>]] [[Fichier:Didactcryptum.png|link=Utilisateur:Spartan1337|30px]] 21 décembre 2014 à 23:11 (CET) |
Version du 21 décembre 2014 à 23:11
« | Pour laisser un message sur cette page :
—
|
» |
Bonsoir, j'ai transféré les informations manquantes de la page Canon à plasma moyen à Canon à plasma. Discussion ; 19 décembre 2014 à 23:33 (CET).
Salut, j'imagine qu'on t'a déjà posé la question, mais comment fait-on pour te joindre sur skype ? Si jamais tu comptes m'envoyer ton pseudo par mail : [email protected]. à demain!
DJBobb | Contact 20 décembre 2014 à 17:43 (CET)
Est-ce que je pourrais savoir quelles décisions ont été prises concernant les projets Soldats de Spartan Assault et Uniformisation des noms des vaisseaux. ?
Discussion ; 21 décembre 2014 à 18:51 (CET).
Donc, chaque soldat de Spartan Assault aura sa propre page ?
Seuls les vaisseaux humains sont concernés ou tous les termes provenant de la traduction de GoO ne doivent pas être gardés ?
Discussion ; 21 décembre 2014 à 19:35 (CET).
Compris. Est-ce qu'il faudra mentionné qu'il existe une traduction pour les termes de GoO ?
Discussion ; 21 décembre 2014 à 20:22 (CET).
Bien. Il faudra le mentionner entre parenthèses dans le paragraphe d'introduction ou dans une note ?
Discussion ; 21 décembre 2014 à 20:29 (CET).
Encore une dernière chose, pour les redirections des vaisseaux de l'UNSC il sera nécessaire d'en faire deux ?
Exemple pour le UNSC In Amber Clad :
ou
- UNSC Cuirassé d'Ambre uniquement ?
Discussion ; 21 décembre 2014 à 21:05 (CET).
Salut!C'était pour savoir si faire une page sur le jeu Space Territory restait dans le Thème du wiki. {"Parlons" 21 décembre 2014 à 22:23 (CET)
Salut
D'après toi, l'ODST "Dutch" présent dans The Babysiter, est-il le même que celui de H3 ODST ? Toi vouloir parler moi ? 21 décembre 2014 à 23:01 (CET)
Donc c'est les mêmes ? Parceque sur la page de Cal-141 notamment, la redirection de Dutch mène vers celui de H3. Toi vouloir parler moi ? 21 décembre 2014 à 23:11 (CET)