Différences entre les versions de « Boîtes Red vs Blue »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Ligne 8 : Ligne 8 :
==Emplacements==
==Emplacements==
*'''Épisode 1, Chapitre 5 : Core''' (Noyau)
*'''Épisode 1, Chapitre 5 : Core''' (Noyau)
{{#ev:youtube|TbiWGkE14_c|250}}
Transcription du caméo :
<toggledisplay>'''Caboose :''' Euh, ouais. Le type qui s’occupe de la radio est pas là. Euh... désolé.<br />
<toggledisplay>'''Caboose :''' Euh, ouais. Le type qui s’occupe de la radio est pas là. Euh... désolé.<br />
'''Caboose (2e intervention) : '''Sérieux, le gars m’a dit qu’il n’allait pas tarder. En fait, il est parti faire caca.</toggledisplay>
'''Caboose (2e intervention) : '''Sérieux, le gars m’a dit qu’il n’allait pas tarder. En fait, il est parti faire caca.</toggledisplay>


{{#ev:youtube|TbiWGkE14_c|250}}


*'''Épisode 2, Chapitre 5 : Gagarin'''
{{#ev:youtube|Dgw5tmLYYYw|250}}


*'''Épisode 2, Chapitre 5 : Gagarin'''
Transcription du caméo :
<toggledisplay>
<toggledisplay>
'''Simmons :''' Tenez bon, équipe au sol. Les renforts vont bientôt arriver.<br />
'''Simmons :''' Tenez bon, équipe au sol. Les renforts vont bientôt arriver.<br />
Ligne 22 : Ligne 27 :
'''Grif :''' Ils se battent ! Tu crois pas que c’est déjà assez dramatique ?
'''Grif :''' Ils se battent ! Tu crois pas que c’est déjà assez dramatique ?
</toggledisplay>
</toggledisplay>
{{#ev:youtube|Dgw5tmLYYYw|250}}




Ligne 36 : Ligne 39 :
*'''Épisode 5, Chapitre 5 : Spartan Thorne'''
*'''Épisode 5, Chapitre 5 : Spartan Thorne'''
{{#ev:youtube|ZwsPkGuSOqo|250}}
{{#ev:youtube|ZwsPkGuSOqo|250}}


==Divers==
==Divers==

Version du 3 janvier 2013 à 06:10

Les boîtes Red vs Blue sont un Easter Egg du mode Spartan Ops de Halo 4.


Description

Une boîte est cachée dans un chapitre de chaque épisode, il suffit de tirer dessus pour débloquer un caméo amusant réalisé par les personnages du célèbre machinima Red vs Blue.


Emplacements

  • Épisode 1, Chapitre 5 : Core (Noyau)

Transcription du caméo :

<toggledisplay>Caboose : Euh, ouais. Le type qui s’occupe de la radio est pas là. Euh... désolé.
Caboose (2e intervention) : Sérieux, le gars m’a dit qu’il n’allait pas tarder. En fait, il est parti faire caca.</toggledisplay>


  • Épisode 2, Chapitre 5 : Gagarin

Transcription du caméo : <toggledisplay> Simmons : Tenez bon, équipe au sol. Les renforts vont bientôt arriver.
Je veux pas vous dire ce que c’est, mais ça va vous plaire.
Grif : C’est des robots géants.
Simmons : Hé, Grif ! T’as gâché la surprise ! L’intensité dramatique, tu connais ?
Grif : Ils se battent ! Tu crois pas que c’est déjà assez dramatique ? </toggledisplay>


  • Épisode 3, Chapitre 4 : Shootout in Valhalla (Fusillade à Valhalla)


  • Épisode 4, Chapitre 2 : Rally Point (Point de Ralliement)


  • Épisode 5, Chapitre 5 : Spartan Thorne

Divers

  • Beaucoup estiment que le doublage français dénature quelque peu la référence.


Modèle:Halo4