Différences entre les versions de « Discussion utilisateur:Sephiroth2501/Archive 1 »

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
m
 
(43 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Archive pour la page de discussion wikitexte convertie}}
[[Image:Sephiroth2501.jpg|550px|center]]
[[Image:Sephiroth2501.jpg|550px|center]]


Ligne 22 : Ligne 24 :
----
----


04/08/2011 - 11:04
J’ai remis les liens du forum Halo 4 All sur le site, mais je n’ai pas pensé à te demander si c’était toujours OK de les afficher ainsi…


Lol t'inquiètes pas je t'embêtais pour l'histoire du pavé, tant que c'est bien écrit ça me dérange pas ;)
Sinon, accepterais-tu de devenir co-gestionnaire du site ?
Mon adresse mail perso est : adrien.gerard[at]hotmail.fr


A+


[[Hfr Valkyrie]]
[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]] || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 8 septembre 2012


04/08/2011 - 09:39
----


Salut Sephi,
En fait, Out of Mind est la première saison de Red vs Blue que j’ai commencé à traduire…


J'ai bien pris connaissance de ton pavé sur ma page de discussion ;)
Mais c’est surtout parce que l’épisode 12 de la saison 10 a pour titre « Out of Mind » et fait référence aux évènements de cette saison.
Apparemment tous les chapitres de Contact Harvest sont traduits, ou en cours de traduction. Une fois qu'il sera entièrement terminé, et comme tu l'as si bien proposé, je pense pouvoir faire un premier travail de correction, une sorte de préparation du terrain.
En ce qui concerne les nouvelles de Halo: Evolutions - entre ce qui a déjà été traduit ou sorti sous forme de motion comic - il ne reste plus que deux nouvelles (assez difficiles à traduire d'ailleurs).
Donc je pense que je vais m'atteler au Protocol Cole, je vais récupérer l'oeuvre et m'attaquer au chapitre 4. Est-ce que tu pourrais me faire parvenir les trois premiers chapitres traduits? Ca me permettrait d'employer les mêmes termes, et de ne pas faire de potentielles erreurs de traduction causées par la non compréhension du texte.


Merci d'avance,
Ne t’en fais pas, après ça, je ne m’occuperais plus que des épisodes de la saison 10 (et j’encoderais ceux de la saison 8 pour Karibou de HC) ^^


[[Hfr Valkyrie]]


[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]]  || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 7 septembre 2012


----
----


03/08/2011 - 10:58
Ça marche, je m'en charge de suite et je t'ajoute ça ici ^^
 
Voilà pour toi :
 
 
 
==== Halo Création ====
 
http://www.halocreation.org/t12456-trad-red-vs-blue-saison-1
 
http://www.halocreation.org/t12457-trad-red-vs-blue-saison-2
 
http://www.halocreation.org/t12458-trad-red-vs-blue-saison-3
 


Salut Sephiroth,
==== Halo.fr ====
http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18835


Ayant pris beaucoup de plaisir à traduire la nouvelle [[Palace Hotel]], j'aimerai vraiment participer au projet de traduction du Roman Contact Harvest, alors s'il te reste un chapitre pas encore traduit, ou abandonné je suis tout à fait disponible.
http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18836


ps: J'ai beaucoup aimé ta fan fiction "La Mort de Chaque Jour", c'était original.
http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18837




[[Hfr Valkyrie]]
==== Red vs Blue VOSTFR ====
 
'''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.01.php Saison 1]''' (Épisode 1 à 19)
 
 
'''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.02.php Saison 2]''' (Épisode 1 à 20)
 
 
'''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.03.php Saison 3]''' (Épisode 1 à 11)
 
 
[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]]  || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 24 juin 2012


----
----


Ok, je vais donc devoir être assidue lors de ma propre correction ^^
Salut,


Pour Protocole Cole, vu que je suis en université à la rentrée, je verrais bien si je lance le projet ou pas, mais je veux bien avoir déjà ton boulot (qui promet d'être magnifique ^^) pour me mettre l'eau à la bouche ^^
De rien ça me fait plaisir de participer. J'aurais juste un question, avec quel logiciel sous-titre-tu les épisodes ? Windows Movie Maker est-il suffisant?
 
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Spartan117</span>]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 7 septembre 2012 à 20:45 (CEST)
----
Hello,
 
Je voudrais te poser une question, puis-je t'envoyer les épisodes de RvB que j'ai sous-titrés pour que tu les uploads sur ton compte Vimeo ? Je n'ai pas vraiment le cœur à me créer un compte juste pour ça.
 
Qu'en penses-tu ?
 
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Spartan117</span>]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 18 septembre 2012 à 22:46 (CEST)
----
Salut, j’ai remarqué que tu as dit ne pas avoir accès à l’épisode 45.9.


Sebkotaro.
Si tu veux, je peux te le récupérer (légalement, tu t’en doutes :3) en marchandant un peu avec un contact.


<strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 21 mars 2013 à 01:05 (CET)
----
----
Euh, je ne sais pas pour le scénario, mais je peux peut-être récupérer l’épisode dès que mon contact répondra, ça irait ?


D'accord bah je peux arrêter tout de suite la traduction du prologue de cole protocol XD. Bref, merci de me l'avoir dit mais OneCarlos m'avait déjà prévenu.  
EDIT : Bon, on va faire plus simple : http://www.youtube.com/watch?v=5agQvfnoAXk


Cordialement, girard-A-39.
<strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 21 mars 2013 à 11:10 (CET)

Version actuelle datée du 31 août 2015 à 13:25

Ceci est une archive, il est inutile d'écrire ici. Pour laisser un message à l'utilisateur concerné, veuillez retourner sur sa page d'utilisateur.


Sephiroth2501.jpg


Cortana main tendue.png

Bienvenue à tous sur ma page de discussion !

Je vous rappelle que cette page de discussion ne concerne que le WikiHalo, inutile donc de parler couture et cuisine !

Etant un fervant défenseur de notre chère belle langue, je prierais chacun de n'employer ni langage vulgaire, ni "langage texto" auquel je suis allergique !


Placez votre commentaire en cliquant sur "Modifier" en haut de cette page,

puis écrivez-le après cette petite présentation !



J’ai remis les liens du forum Halo 4 All sur le site, mais je n’ai pas pensé à te demander si c’était toujours OK de les afficher ainsi…

Sinon, accepterais-tu de devenir co-gestionnaire du site ?


Sebkotaro || Laisser un message 8 septembre 2012


En fait, Out of Mind est la première saison de Red vs Blue que j’ai commencé à traduire…

Mais c’est surtout parce que l’épisode 12 de la saison 10 a pour titre « Out of Mind » et fait référence aux évènements de cette saison.

Ne t’en fais pas, après ça, je ne m’occuperais plus que des épisodes de la saison 10 (et j’encoderais ceux de la saison 8 pour Karibou de HC) ^^


Sebkotaro || Laisser un message 7 septembre 2012


Ça marche, je m'en charge de suite et je t'ajoute ça ici ^^

Voilà pour toi :


Halo Création[modifier]

http://www.halocreation.org/t12456-trad-red-vs-blue-saison-1

http://www.halocreation.org/t12457-trad-red-vs-blue-saison-2

http://www.halocreation.org/t12458-trad-red-vs-blue-saison-3


Halo.fr[modifier]

http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18835

http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18836

http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18837


Red vs Blue VOSTFR[modifier]

Saison 1 (Épisode 1 à 19)


Saison 2 (Épisode 1 à 20)


Saison 3 (Épisode 1 à 11)


Sebkotaro || Laisser un message 24 juin 2012


Salut,

De rien ça me fait plaisir de participer. J'aurais juste un question, avec quel logiciel sous-titre-tu les épisodes ? Windows Movie Maker est-il suffisant?

UNSC logo.png \\ Spartan117 || Laisser un message 7 septembre 2012 à 20:45 (CEST)


Hello,

Je voudrais te poser une question, puis-je t'envoyer les épisodes de RvB que j'ai sous-titrés pour que tu les uploads sur ton compte Vimeo ? Je n'ai pas vraiment le cœur à me créer un compte juste pour ça.

Qu'en penses-tu ?

UNSC logo.png \\ Spartan117 || Laisser un message 18 septembre 2012 à 22:46 (CEST)


Salut, j’ai remarqué que tu as dit ne pas avoir accès à l’épisode 45.9.

Si tu veux, je peux te le récupérer (légalement, tu t’en doutes :3) en marchandant un peu avec un contact.

ΣDiscuter 21 mars 2013 à 01:05 (CET)


Euh, je ne sais pas pour le scénario, mais je peux peut-être récupérer l’épisode dès que mon contact répondra, ça irait ?

EDIT : Bon, on va faire plus simple : http://www.youtube.com/watch?v=5agQvfnoAXk

ΣDiscuter 21 mars 2013 à 11:10 (CET)