Modification de Grades de l'UNSC

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 38 : Ligne 38 :
Un soldat est {{citer|promu}} ({{citer|''promoted''}} en anglais) quand il reçoit un grade plus élevé après demande d'un supérieur, généralement après avoir démontré de bonnes performances. L'inverse d'une promotion est une {{citer|rétrogradation}} ({{citer|''demotion''}} ou {{citer|''degradation''}} en anglais), à ne pas confondre avec une {{citer|dégradation}} ({{citer|''discharge''}} en anglais) qui implique un renvoi des forces armées.
Un soldat est {{citer|promu}} ({{citer|''promoted''}} en anglais) quand il reçoit un grade plus élevé après demande d'un supérieur, généralement après avoir démontré de bonnes performances. L'inverse d'une promotion est une {{citer|rétrogradation}} ({{citer|''demotion''}} ou {{citer|''degradation''}} en anglais), à ne pas confondre avec une {{citer|dégradation}} ({{citer|''discharge''}} en anglais) qui implique un renvoi des forces armées.


Une promotion de terrain ({{citer|''field promotion''}} en anglais) est une promotion qui a lieu pendant une opération, par exemple pour remplacer un officier mort au combat.<ref>[[Halo : Silent Storm]], ch. 11</ref> Un rang par intérim ({{citer|''acting rank''}} en anglais) est un rang plus élevé attribué temporairement à un soldat, généralement pour remplir une fonction lorsque aucun soldat d'un grade suffisant n'est présent.<ref>[https://www.halowaypoint.com/en-us/news/know-scope Halo Waypoint: Community Update - Know-Scope], {{citer|''With the authority granted to him as the ranking Navy and UEG official in a designated administrative region, Captain Cutter has conferred Jerome-092 the acting rank of Commander.''}}</ref>
Une promotion de terrain ({{citer|''field promotion''}} en anglais) est une promotion qui a lieu pendant une opération, par exemple pour remplacer un officier mort au combat.<ref>[[Halo : Silent Storm]], ch. 11</ref> Un rang par intérim ({{citer|''acting rank''}} en anglais) est un rang plus élevé attribué temporairement à un soldat, généralement pour remplir une fonction lorsque aucun soldat d'un grade suffisant n'est présent.<ref>[https://www.halowaypoint.com/en-us/news/know-scope Halo Waypoint News - Know-scope], {{citer|''With the authority granted to him as the ranking Navy and UEG official in a designated administrative region, Captain Cutter has conferred Jerome-092 the acting rank of Commander.''}}</ref>


==[[Unified Ground Command]]==
==[[Unified Ground Command]]==
''Les appellations au sein des forces, utilisées dans les communications entre soldats, sont indiquées en italique et entre parenthèses à côté du grade français lorsqu'elles sont différentes du grade.''
{| border="1" style="background-color:#FFFFFF; width:100%" cellspacing="1"
{| border="1" style="background-color:#FFFFFF; width:100%" cellspacing="1"
|- style="background-color:#DCDCDC"
|- style="background-color:#DCDCDC"
Ligne 63 : Ligne 61 :
| E-2
| E-2
| [[Fichier:USMC-E2 pvt 1c.png|center|40px]]
| [[Fichier:USMC-E2 pvt 1c.png|center|40px]]
| Soldat de première classe (''Soldat'' ou ''Première classe'')
| Soldat de première classe
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[Lance Corporal]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[Lance Corporal]]
Ligne 89 : Ligne 87 :
| E-6
| E-6
| [[Fichier:UNSCMC-E6 s sgt.png|center|40px]]
| [[Fichier:UNSCMC-E6 s sgt.png|center|40px]]
| Sergent-chef (''Chef'')
| Sergent-chef
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[Gunnery Sergeant]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[Gunnery Sergeant]]
Ligne 127 : Ligne 125 :
| O-1
| O-1
| [[Fichier:UNSC O1 2lt.png|center|20px]]
| [[Fichier:UNSC O1 2lt.png|center|20px]]
| Sous-lieutenant (''Lieutenant'')
| Sous-lieutenant
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[First Lieutenant]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[First Lieutenant]]
Ligne 153 : Ligne 151 :
| O-5
| O-5
| [[Fichier:UNSC-O5 Lt Co.png|center|40px]]
| [[Fichier:UNSC-O5 Lt Co.png|center|40px]]
| Lieutenant-colonel (''Colonel'')
| Lieutenant-colonel
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[Colonel]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[Colonel]]
Ligne 167 : Ligne 165 :
| O-7
| O-7
| [[Fichier:UNSC-O7.png|center|25px]]
| [[Fichier:UNSC-O7.png|center|25px]]
| Général de brigade (''Général'')
| Général de brigade
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[Major General]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[Major General]]
Ligne 173 : Ligne 171 :
| O-8
| O-8
| [[Fichier:UNSC-O8.png|center|50px]]
| [[Fichier:UNSC-O8.png|center|50px]]
| Général de division (''Général'')
| Général de division
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[Lieutenant General]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[Lieutenant General]]
Ligne 179 : Ligne 177 :
| O-9
| O-9
| [[Fichier:UNSC-O9.png|center|55px]]
| [[Fichier:UNSC-O9.png|center|55px]]
| Général de corps d'armée (''Général'')
| Général de corps d'armée
|- style="background-color:#F5F5F5"
|- style="background-color:#F5F5F5"
| style="background-color:#ECECEC"|[[General]]
| style="background-color:#ECECEC"|[[General]]
Ligne 185 : Ligne 183 :
| O-10
| O-10
| [[Fichier:UNSC-O10.png|center|60px]]
| [[Fichier:UNSC-O10.png|center|60px]]
| Général d'armée (''Général'')
| Général d'armée
|}
|}


Ligne 330 : Ligne 328 :


==Élèves-officiers==
==Élèves-officiers==
Les élèves-officiers, qu'ils soient en école (comme à l'[[académie Corbulo]]) ou déjà sur le terrain, possèdent le grade de ''Cadet'' (''aspirant'' en français). Leur grade est alors intermédiaire entre les corps des ''Non-Commissioned Officers'' (''sous-officiers'') et des ''Commissioned Officers'' (''officiers''), tout en étant inférieur aux ''Warrant Officers''.<ref>[[Halo Official Spartan Field Manual]], p. 141 et 143</ref>
Les élèves-officiers, qu'ils soient en école (comme à l'[[académie Corbulo]]) ou déjà sur le terrain, possèdent le grade de ''cadet'' (''aspirant'' en français). Leur grade est alors intermédiaire entre les corps des ''Non-Commissioned Officers'' (''sous-officiers'') et des ''Commissioned Officers'' (''officiers''), tout en étant inférieur aux ''Warrant officers''.<ref>[[Halo Official Spartan Field Manual]], p.141 et 143</ref>


*Voir : '''[[Élève-officier]]'''
*Voir : '''[[Élève-officier]]'''

Notez bien que toutes les contributions à WikiHalo sont considérées comme publiées sous les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (voir WikiHalo:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)