Version actuelle |
Votre texte |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| {{Archive pour la page de discussion wikitexte convertie}}
| |
|
| |
| [[Image:Sephiroth2501.jpg|550px|center]] | | [[Image:Sephiroth2501.jpg|550px|center]] |
|
| |
|
Ligne 20 : |
Ligne 18 : |
| '''<span style="color:#008000">puis écrivez-le après cette petite présentation !</span><noinclude>''' | | '''<span style="color:#008000">puis écrivez-le après cette petite présentation !</span><noinclude>''' |
| |} | | |} |
|
| |
|
| |
| ----
| |
|
| |
| J’ai remis les liens du forum Halo 4 All sur le site, mais je n’ai pas pensé à te demander si c’était toujours OK de les afficher ainsi…
| |
|
| |
| Sinon, accepterais-tu de devenir co-gestionnaire du site ?
| |
|
| |
|
| |
| [[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]] || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 8 septembre 2012
| |
|
| |
| ----
| |
|
| |
| En fait, Out of Mind est la première saison de Red vs Blue que j’ai commencé à traduire…
| |
|
| |
| Mais c’est surtout parce que l’épisode 12 de la saison 10 a pour titre « Out of Mind » et fait référence aux évènements de cette saison.
| |
|
| |
| Ne t’en fais pas, après ça, je ne m’occuperais plus que des épisodes de la saison 10 (et j’encoderais ceux de la saison 8 pour Karibou de HC) ^^
| |
|
| |
|
| |
| [[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]] || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 7 septembre 2012
| |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| | | Merci pour ta réponse, je vais changer ça de suite ^^ |
| Ça marche, je m'en charge de suite et je t'ajoute ça ici ^^
| | Oui, en fait j'ai commencé il y a longtemps la traduction de Human Weakness, mais le projet First Strike a pris tout mon temps restant entre les cours et je n'ai donc pu recommencer qu'une fois ce projet fini ^^ |
| | | J'ai suis à la page 16 de commencée sur les 41... |
| Voilà pour toi :
| | Si j'ai un autre problème avec une autre expression, je te le demanderait... |
| | | Je traduit très bien le mot-à-mot, mais dès que ça a un sens particulier, je plante complètement... |
| | | Bref, je voudrait aussi te demander, une fois que j'aurais fini, si tu pouvais me corriger mes éventuelles fautes d'orthographe et de grammaire (mon Bescherelle prend la poussière depuis le CE1... / et je suis en terminale...) et si tu a le temps, vérifier mes traductions par rapport à la nouvelle originale (je te la fournirait sans mal), car j'essaye de transcrire au mieux, histoire de ne pas avoir des phrases incompréhensibles ou trop complexe ; ça facilitera la lecture ^^ |
| | |
| ==== Halo Création ====
| |
| | |
| http://www.halocreation.org/t12456-trad-red-vs-blue-saison-1
| |
| | |
| http://www.halocreation.org/t12457-trad-red-vs-blue-saison-2
| |
| | |
| http://www.halocreation.org/t12458-trad-red-vs-blue-saison-3
| |
| | |
| | |
| ==== Halo.fr ====
| |
| http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18835
| |
| | |
| http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18836
| |
| | |
| http://halo.fr/forums/viewtopic.php?f=67&t=18837
| |
| | |
| | |
| ==== Red vs Blue VOSTFR ====
| |
| | |
| '''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.01.php Saison 1]''' (Épisode 1 à 19) | |
| | |
| | |
| '''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.02.php Saison 2]''' (Épisode 1 à 20)
| |
| | |
| | |
| '''[http://redvsbluevostfr.p.ht/saison.03.php Saison 3]''' (Épisode 1 à 11) | |
| | |
| | |
| [[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Sebkotaro</span>]] || [[Discussion utilisateur:Sebkotaro|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 24 juin 2012
| |
| | |
| ---- | |
| | |
| Salut,
| |
| | |
| De rien ça me fait plaisir de participer. J'aurais juste un question, avec quel logiciel sous-titre-tu les épisodes ? Windows Movie Maker est-il suffisant?
| |
| | |
| [[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Spartan117</span>]] || [[Discussion utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 7 septembre 2012 à 20:45 (CEST)
| |
| ----
| |
| Hello,
| |
| | |
| Je voudrais te poser une question, puis-je t'envoyer les épisodes de RvB que j'ai sous-titrés pour que tu les uploads sur ton compte Vimeo ? Je n'ai pas vraiment le cœur à me créer un compte juste pour ça.
| |
| | |
| Qu'en penses-tu ?
| |
| | |
| [[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif">Spartan117</span>]] || [[Discussion utilisateur:Spartan117|<span style="color:#4C9960">Laisser un message</span>]] 18 septembre 2012 à 22:46 (CEST)
| |
| ----
| |
| Salut, j’ai remarqué que tu as dit ne pas avoir accès à l’épisode 45.9.
| |
| | |
| Si tu veux, je peux te le récupérer (légalement, tu t’en doutes :3) en marchandant un peu avec un contact.
| |
| | |
| <strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 21 mars 2013 à 01:05 (CET)
| |
| ----
| |
| Euh, je ne sais pas pour le scénario, mais je peux peut-être récupérer l’épisode dès que mon contact répondra, ça irait ?
| |
| | |
| EDIT : Bon, on va faire plus simple : http://www.youtube.com/watch?v=5agQvfnoAXk
| |
| | |
| <strong>[[Utilisateur:Sebkotaro|<span style="font:23px Segoe script; color:darkgoldenrod;">Σ</span>]]</strong><sup>[[User talk:Sebkotaro|<span style="color:#b8860b">Discuter</span>]]</sup> 21 mars 2013 à 11:10 (CET)
| |