Modification de Halo : Contact Harvest
Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{WikiStarter}} | {{WikiStarter}} | ||
{{infoboxlivre | {{infoboxlivre | ||
|nom=Halo : Contact Harvest | |nom=Halo : Contact Harvest | ||
|image=[[Fichier:HCH cover (FR).jpg| | |image=[[Fichier:HCH cover (FR).jpg|250px]] | ||
|auteur=[[Joseph Staten]] | |auteur=[[Joseph Staten]] | ||
|traducteur=Claire Jouanneau | |traducteur=Claire Jouanneau | ||
|illustrateur=[[Isaac Hannaford]] | |illustrateur=[[Isaac Hannaford]] | ||
| | |numéro={{e|5}} | ||
|éditeur=*[[Tor Books]] (original) | |éditeur=*[[Tor Books]] (original) | ||
*[[Milady]] (VF) | *[[Milady]] (VF) | ||
*[[Gallery Books]] (réédition) | *[[Gallery Books]] (réédition) | ||
|pages=*400 (original) | |pages=*400 (original & réédition) | ||
*431 (fr) | *431 (fr) | ||
|langues=Anglais, français, espagnol, allemand | |||
|langues=Anglais, français, espagnol, allemand | |||
|date=*30 octobre 2007 (original) | |date=*30 octobre 2007 (original) | ||
*5 décembre 2014 (fr) | *5 décembre 2014 (fr) | ||
Ligne 21 : | Ligne 18 : | ||
|ISBN=*VO : 978-0-7653-1569-4 | |ISBN=*VO : 978-0-7653-1569-4 | ||
*VF : 978-2-8112-1378-7 | *VF : 978-2-8112-1378-7 | ||
* | *Réédition : 978-1-9821-1169-4 | ||
}} | }} | ||
'''Halo : Contact Harvest''' est un roman de [[Joseph Staten]] publié le 2 octobre 2007 par [[Tor Books]] | '''Halo : Contact Harvest''' est un roman de [[Joseph Staten]] publié le 2 octobre 2007 par [[Tor Books]]. Une traduction en français a été réalisée par [[Milady]], parue le 5 décembre 2014.<ref>[http://halo.fr/news/livres/contact-harvest-en-vf-par-milady-et-dates-de-sorties Halo.fr - Milady annonce la VF de Halo : Contact Harvest]</ref> | ||
Ce roman se déroule en [[2525]] et relate le début de la [[guerre Humain contre Covenant]] sur [[Harvest]], à travers les personnages d'[[Avery Johnson]] et de plusieurs membres de l'[[Alliance Covenante]]. Il présente également les contextes politiques de l'[[UEG]] et de l'Alliance à cette période, et notamment l'[[Insurrection]] et les machinations des [[Hauts Prophètes]]. | Ce roman se déroule en [[2525]] et relate le début de la [[guerre Humain contre Covenant]] sur [[Harvest]], à travers les personnages d'[[Avery Johnson]] et de plusieurs membres de l'[[Alliance Covenante]]. Il présente également les contextes politiques de l'[[UEG]] et de l'Alliance à cette période, et notamment l'[[Insurrection]] et les machinations des [[Hauts Prophètes]]. | ||
Ligne 34 : | Ligne 31 : | ||
Mais l’humanité est aussi prise dans une terrible guerre civile : l’Insurrection. La survie des habitants de Harvest échoit à une escouade de Marines du CNSU{{sic|UNSC}} las de se battre et leurs bizuts coloniaux inexpérimentés. De cette équipe improbable, un seul homme se distingue : un jeune sergent dénommé Avery Johnson. | Mais l’humanité est aussi prise dans une terrible guerre civile : l’Insurrection. La survie des habitants de Harvest échoit à une escouade de Marines du CNSU{{sic|UNSC}} las de se battre et leurs bizuts coloniaux inexpérimentés. De cette équipe improbable, un seul homme se distingue : un jeune sergent dénommé Avery Johnson. | ||
|small='''This is how it | |small='''This is how it began...''' | ||
It is the year 2524. Harvest is a peaceful, prosperous farming colony on the very edge of human-controlled space. But we have trespassed on holy ground — strayed into the path of an aggressive alien empire known as “The Covenant.” What begins as a chance encounter between an alien privateer and a human freighter catapults mankind into a struggle for its very existence. | It is the year 2524. Harvest is a peaceful, prosperous farming colony on the very edge of human-controlled space. But we have trespassed on holy ground — strayed into the path of an aggressive alien empire known as “The Covenant.” What begins as a chance encounter between an alien privateer and a human freighter catapults mankind into a struggle for its very existence. | ||
But humanity is also locked in a bitter civil war known as the “Insurrection.” So the survival of Harvest's citizens falls to a squad of battle-weary UNSC Marines and their inexperienced colonial militia trainees. In this unlikely group of heroes, one stands above the | But humanity is also locked in a bitter civil war known as the “Insurrection.” So the survival of Harvest's citizens falls to a squad of battle-weary UNSC Marines and their inexperienced colonial militia trainees. In this unlikely group of heroes, one stands above the rest... a young Marine staff sergeant named Avery Johnson. | ||
}} | }} | ||
Ligne 59 : | Ligne 56 : | ||
Quelques mois plus tard, le {{V|Heracles|CMA}} revient de sa rencontre avec le ''Rapid Conversion'', qui a été réparé et a continué à vitrifier Harvest. Dans la précipitation, le vaisseau a pu récupérer un drone [[RQ-XII]], aux données duquel accède le docteur [[Catherine Halsey]]. Elle y trouve alors un message radio, émis par Mack pendant des mois à cause de la lenteur de ses calculs, alors qu'il assistait depuis ses JOTUN à la vitrification de la planète et à la traque de ses réceptacles par le ''Rapid Conversion'', avide de le détruire, s'acharnant à offrir une sépulture à Sif en enterrant la Tiara hors de portée des tirs de plasma, pour qu'ils reposent tous les deux en paix dans la terre d'Harvest. | Quelques mois plus tard, le {{V|Heracles|CMA}} revient de sa rencontre avec le ''Rapid Conversion'', qui a été réparé et a continué à vitrifier Harvest. Dans la précipitation, le vaisseau a pu récupérer un drone [[RQ-XII]], aux données duquel accède le docteur [[Catherine Halsey]]. Elle y trouve alors un message radio, émis par Mack pendant des mois à cause de la lenteur de ses calculs, alors qu'il assistait depuis ses JOTUN à la vitrification de la planète et à la traque de ses réceptacles par le ''Rapid Conversion'', avide de le détruire, s'acharnant à offrir une sépulture à Sif en enterrant la Tiara hors de portée des tirs de plasma, pour qu'ils reposent tous les deux en paix dans la terre d'Harvest. | ||
==Contenu== | ==Contenu== | ||
{{colonnes| | {{colonnes| | ||
===Personnages=== | ===Personnages=== | ||
====UNSC==== | |||
* | *Marines | ||
**'''[[Avery Johnson]]''' | **'''[[Avery Johnson]]''' | ||
**'''[[Nolan Byrne]]''' | **'''[[Nolan Byrne]]''' | ||
**[[Ponder]] | **[[Ponder]] | ||
* | *ONI | ||
**[[Jilan al-Cygni]] | **[[Jilan al-Cygni]] | ||
* | *Civils | ||
**[[Nils Thune]] | **[[Nils Thune]] | ||
**[[Rol Pedersen]] | **[[Rol Pedersen]] | ||
Ligne 77 : | Ligne 74 : | ||
**[[Finn]] | **[[Finn]] | ||
**[[Dale (Harvest)|Dale]] | **[[Dale (Harvest)|Dale]] | ||
**[[Leif]] | **[[Leif (Harvest)|Leif]] | ||
* | *IA | ||
**[[Mack]] | **[[Mack]] | ||
**[[Loki]] | **[[Loki]] | ||
**[[Sif]] | **[[Sif]] | ||
* | *Milice coloniale | ||
**[[Wallace A. Jenkins]] | **[[Wallace A. Jenkins]] | ||
**[[Andersen]] | **[[Andersen]] | ||
Ligne 98 : | Ligne 95 : | ||
**[[Wick]] | **[[Wick]] | ||
| | | | ||
====Covenants==== | |||
* | *Grognards | ||
**'''[[Dadab]]''' | **'''[[Dadab]]''' | ||
**[[Bapap]] | **[[Bapap]] | ||
Ligne 107 : | Ligne 104 : | ||
**[[Tukduk]] | **[[Tukduk]] | ||
**[[Guff]] | **[[Guff]] | ||
* | *Ingénieurs | ||
**'''[[Plus-Léger-Que-Certains]]''' | **'''[[Plus-Léger-Que-Certains]]''' | ||
* | *Brutes | ||
**'''[[Maccabeus]]''' | **'''[[Maccabeus]]''' | ||
**'''[[Tartarus]]''' | **'''[[Tartarus]]''' | ||
Ligne 118 : | Ligne 115 : | ||
**[[Strab]] | **[[Strab]] | ||
**[[Vorenus]] | **[[Vorenus]] | ||
* | *Rapaces | ||
**[[Chur'R-Yar]] | **[[Chur'R-Yar]] | ||
**[[Zhar (Kig-Yar)|Zhar]] | **[[Zhar (Kig-Yar)|Zhar]] | ||
| | | | ||
===Vaisseaux=== | ===Vaisseaux=== | ||
====UNSC==== | |||
*{{V|Bum Rush}} | *{{V|Bum Rush}} | ||
*{{V|Two for Flinching}} | *{{V|Two for Flinching}} | ||
*{{V|Heracles}} | *{{V|Heracles}} | ||
*{{V|Walk of Shame}} | *{{V|Walk of Shame}} | ||
====Covenants==== | |||
*{{V|A Psalm Every Day|}} | |||
*{{V| | |||
*{{V|Rapid Conversion|}} | *{{V|Rapid Conversion|}} | ||
===Lieux=== | ===Lieux=== | ||
====UNSC==== | |||
*[[Tribute]] | *[[Tribute]] | ||
*[[Harvest]] | *[[Harvest]] | ||
Ligne 155 : | Ligne 146 : | ||
*[[Terre]] | *[[Terre]] | ||
**[[Chicago]] | **[[Chicago]] | ||
====Covenants==== | |||
*[[Grande Bonté]] | *[[Grande Bonté]] | ||
*[[Balaho]] (cité) | *[[Balaho]] (cité) | ||
}} | }} | ||
==Erreurs et incohérences== | ==Erreurs et incohérences== | ||
*Le nom d'un des membres de la milice coloniale est orthographié ''Abel'' au chapitre 7, mais devient ''Habel'' aux chapitres 13, 19 et 21. | *Le nom d'un des membres de la milice coloniale est orthographié ''Abel'' au chapitre 7, mais devient ''Habel'' aux chapitres 13, 19 et 21. | ||
*Au chapitre 13, [[Andersen]] est le leader de l'escouade [[One-Charlie]] et [[Habel]] celui de [[Two-Charlie]], mais leurs escouades sont inversées au chapitre 19. Au chapitre 21, Habel est de nouveau dans le [[deuxième peloton (milice coloniale)|deuxième peloton]]. | *Au chapitre 13, [[Andersen]] est le leader de l'escouade [[One-Charlie]] et [[Habel]] celui de [[Two-Charlie]], mais leurs escouades sont inversées au chapitre 19. Au chapitre 21, Habel est de nouveau dans le [[deuxième peloton (milice coloniale)|deuxième peloton]]. | ||
*Au chapitre 17, la date est indiquée comme le 22 février, mais les évènements du chapitre sont indiqués se dérouler une semaine après le premier contact du 11 février, soit le 18 février. | *Au chapitre 17, la date est indiquée comme le 22 février, mais les évènements du chapitre sont indiqués se dérouler une semaine après le premier contact du 11 février, soit le 18 février. | ||
Ligne 186 : | Ligne 164 : | ||
*Le [[Prophète de la Pitié]] est appelé « Prophète de la Miséricorde » dans l'épilogue. | *Le [[Prophète de la Pitié]] est appelé « Prophète de la Miséricorde » dans l'épilogue. | ||
*Au chapitre 15, la traduction de « [[HEV]] » est orthographiée « VEH » au lieu de « VEBH ». | *Au chapitre 15, la traduction de « [[HEV]] » est orthographiée « VEH » au lieu de « VEBH ». | ||
==Divers== | ==Divers== | ||
*Un bâtiment du livre est nommé « The | *Un bâtiment du livre est nommé « The Seropian » en référence à [[Alexander Seropian]], le co-fondateur de Bungie avec [[Jason Jones]]. | ||
*Le livre a été teasé par Staten lors d'une interview à [[HBO]] le 31 août 2006 : {{citer|[…]'', the ONI operative might start to tell the story of first contact between humanity and the Covenant. Then stop, realizing the hour was late, his audience was old, and the story was long enough to fill an entire novel.''}} ({{citer|[…], l'agent de l'ONI raconterais l'histoire du premier contact entre l'humanité et les Covenants. Et il s'interromprait, car il se fait tard, son audience et âgée et l'histoire est assez longue pour tenir dans un roman.}})<ref>[http://halostory.bungie.org/staten083106.html Halo Story Pages - Joe Staten Interview, August 2006]</ref> | *Le livre a été teasé par Staten lors d'une interview à [[HBO]] le 31 août 2006 : {{citer|[…]'', the ONI operative might start to tell the story of first contact between humanity and the Covenant. Then stop, realizing the hour was late, his audience was old, and the story was long enough to fill an entire novel.''}} ({{citer|[…], l'agent de l'ONI raconterais l'histoire du premier contact entre l'humanité et les Covenants. Et il s'interromprait, car il se fait tard, son audience et âgée et l'histoire est assez longue pour tenir dans un roman.}})<ref>[http://halostory.bungie.org/staten083106.html Halo Story Pages - Joe Staten Interview, August 2006]</ref> | ||
*Une équipe de fan proposa une fan traduction à la communauté avant la sortie de la version française officielle du roman : [[Suivi de traduction de Contact Harvest]]. | *Une équipe de fan proposa une fan traduction à la communauté avant la sortie de la version française officielle du roman : [[Suivi de traduction de Contact Harvest]]. | ||
*Le livre est paru en espagnol aux éditions Timunmas sous le titre ''Contacto Harvest'' le 5 octobre 2011, en allemand aux éditions Panini Books sous le titre ''Erstkontakt'' (''Premier contact'') le 13 mars 2008, en italien aux éditions Multiplayer.it sous le titre ''Contatto Su Harvest'' (''Contact sur Harvest'') le 1er juillet 2009 et en japonais aux éditions T.O Entertainment sous le titre コンタクト・ハーベスト (''kontakuto hābesuto'') le 25 novembre 2012. | |||
*''Contact Harvest'' est apparu à sept reprises dans le New York Times Best Sellers en 2007 et 2008, allant de la troisième à la vingtième position.<ref>New York Times, [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9500E5D61F3AF93BA25752C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9A02EFD71F3AF936A15752C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C05EFD61F3AF931A35751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E02E4D61F3AF93AA35751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9800EFD71F3AF930A15751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D00E1DD123AF935A35752C0A96E9C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E03E1DD123AF930A25752C0A96E9C8B63]</ref> | *''Contact Harvest'' est apparu à sept reprises dans le New York Times Best Sellers en 2007 et 2008, allant de la troisième à la vingtième position.<ref>New York Times, [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9500E5D61F3AF93BA25752C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9A02EFD71F3AF936A15752C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C05EFD61F3AF931A35751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E02E4D61F3AF93AA35751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9800EFD71F3AF930A15751C1A9619C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D00E1DD123AF935A35752C0A96E9C8B63], [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E03E1DD123AF930A25752C0A96E9C8B63]</ref> | ||
*Le [[Marathon (symbole)|symbole Marathon]] apparaît sur la couverture, derrière le titre « Halo ». Il est absent sur celle de la version française. | *Le [[Marathon (symbole)|symbole Marathon]] apparaît sur la couverture, derrière le titre « Halo ». Il est absent sur celle de la version française. | ||
Ligne 205 : | Ligne 175 : | ||
==Galerie== | ==Galerie== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Fichier:BWU Halo-Contact-Harvest-Book-Cover-Final-10july072.jpg|Couverture intégrale | Fichier:BWU Halo-Contact-Harvest-Book-Cover-Final-10july072.jpg|Couverture intégrale | ||
Fichier:HCH cover (EN).jpg|Couverture originale. | Fichier:HCH cover (EN).jpg|Couverture originale. | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Sources== | ==Sources== | ||
<references /> | <references/> | ||
{{Livres}} | {{Livres}} |