Modification de Halo Mythos
Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.
Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 103 : | Ligne 103 : | ||
*Les sigles [[UNSC]], [[ONI]], [[UEG]], [[CMA]] et [[ODST]] sont traduits par CSNU, SRN, GUT, AMC et TCAO. « [[Colonial Administration Authority]] » est traduit par « Autorité Coloniale Administrative ». | *Les sigles [[UNSC]], [[ONI]], [[UEG]], [[CMA]] et [[ODST]] sont traduits par CSNU, SRN, GUT, AMC et TCAO. « [[Colonial Administration Authority]] » est traduit par « Autorité Coloniale Administrative ». | ||
*« [[Europa]] » est parfois traduit par « Europe » (pages 47, 50 et 51). | *« [[Europa]] » est parfois traduit par « Europe » (pages 47, 50 et 51). | ||
*« [[Navy]] » est parfois traduit par « marine » sauf dans le cas de « Service des | *« [[Navy]] » est parfois traduit par « marine » sauf dans le cas de « Service des Reseignements de la Navy » et dans l'encart de la page 61. | ||
*« ''[[Spirit of Fire]]'' » est traduit par « Esprit de Feu » (pages 70, 71 et 200) contrairement à l'intégralité des autres noms de vaisseaux de l'UNSC et des Covenants. | *« ''[[Spirit of Fire]]'' » est traduit par « Esprit de Feu » (pages 70, 71 et 200) contrairement à l'intégralité des autres noms de vaisseaux de l'UNSC et des Covenants. | ||
*« [[Second Fleet of Solemn Accord]] » est traduit par « seconde flotte de l'Accord Solennel » contrairement aux autres noms de flottes covenantes. | *« [[Second Fleet of Solemn Accord]] » est traduit par « seconde flotte de l'Accord Solennel » contrairement aux autres noms de flottes covenantes. |