Avant-bras (accessoires Halo : Reach)

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Les avant-bras[Note 1] (Wrist) sont des éléments d'armures de Halo : Reach déblocables dans le menu de personnalisation. Il en existe cinq en plus de celui par défaut du modèle Mark V [B]. Les avant-bras sont placés sur le bras gauche du joueur.

Assaut/Rupture

Assaut/Rupture est un avant-bras pour armure Mjolnir GEN1.

Assaut/Rupture (Assault/Breacher)
HR MCC-Poignet Rupture (render).png
Conditions
Description Bandoulière supplémentaire, rigide, jauge 8.[Note 2]
Supplementary bandoleer, Rigid, 8 Gauge.

Tactique/Tacpad

Tactique/Tacpad est un avant-bras pour armure Mjolnir GEN1.

Tactique/Tacpad (Tactical/TACPAD)
HR MCC-Poignet Tacpad (render).png
Conditions
Description Rangez-vous au terminal données/réseau MC5.[Note 3]
Dock for the MC5 Individual Data/Net Terminal.

Tactique/UGPS

Tactique/UGPS est un avant-bras pour armure Mjolnir GEN1.

Tactique/UGPS (Tactical/UGPS)
HR MCC-Poignet UGPS (render).png
Conditions
Description Rangez-vous au périphérique SRT UGPS.[Note 4]
Dock for the SRT Universal Global Positioning System Device

UA/Boucle

UA/Boucle[Note 5] est un avant-bras pour armure Mjolnir GEN1.

UA/Boucle (UA/Buckler)
HR MCC-Poignet Boucle (render).png
Conditions
Description Protection de poignet supplémentaire.
Supplementary wrist protection.

UA/Bras

UA/Bras[Note 6] est un avant-bras pour armure Mjolnir GEN1.

UA/Bras (UA/Bracer)
HR MCC-Poignet Bras (render).png
Conditions
Description Protection d'avant-bras supplémentaire.
Supplementary forearm protection.

Notes

  1. Appelé Poignet dans Halo : The Master Chief Collection
  2. 8 Gauge dans la VO, ce qui correspond à « calibre 8 », la munition utilisée dans les fusils à pompe. La traduction dans Halo : The Master Chief Collection est la suivante : « Bandoulière supplémentaire, rigide, calibre 8. »
  3. Mauvaise traduction de « Dock for the MC5 Individual Data/Net Terminal. ». Une meilleure traduction serait « Socle pour le terminal individuel de données/réseau MC5 ». La traduction dans Halo : The Master Chief Collection est la suivante : « Base pour terminal données/réseau MC5 ».
  4. Mauvaise traduction de « Dock for the SRT Universal Global Positioning System Device ». Une meilleure traduction serait « Socle pour le géo-positionnement universel par satellite SRT ». La traduction dans Halo : The Master Chief Collection est la suivante : « Base pour périphérique SRT UGPS ».
  5. Contrairement à Halo : Reach sur Xbox 360, le nom n'est pas traduit dans Halo : The Master Chief Collection.
  6. Traduit par « UA/Brassard » dans Halo : The Master Chief Collection.