Aide:Traduction

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Révision datée du 6 octobre 2013 à 10:06 par Leosoras (discussion | contributions) (Page créée avec « L'univers complexe de Halo se voit être traduit dans différentes versions. Cette page permet à la communauté de mieux comprendre l'univers entre les différentes vers... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

L'univers complexe de Halo se voit être traduit dans différentes versions.

Cette page permet à la communauté de mieux comprendre l'univers entre les différentes versions.


La page doit être construit sur cette base :

Terme spécifique en VO | Traduction officiel principal (majoritairement les jeux vidéos) | Explications annexe

Exemples :

Master Chief Petty Oficier | Major | En ce qui concerne John-117, il obtient ce grade à la fin du livre "La Chute de Reach"

Silent Cartographer | Cartographe Silencieux | Dans le livre Silentium, il est traduit par "Le Cartographe muet"


Pour aller plus loin : Ce qui suit n'est pas issu de traduction officiel, mais d'une traduction logique et cohérente se basant sur des comparaisons (tel que le sytème des grades américains et français)

Petty Officier Second Class | Caporal | En ce qui concerne John-117, il devrait donc être appelé Caporal pendant une partie au moins (puisqu'il a le grade de Petty Officier Second Class, soit Caporal, lors de la réception de son armure à Damascus)