Différences entre les versions de « Red vs. Blue : Saison 9 »
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
'''''Note :''' Les vidéos sous-titrées proposées sont l’œuvre de [[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]], elles n'ont donc rien d'officielles.'' | '''''Note :''' Les vidéos sous-titrées proposées sont l’œuvre de [[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]], elles n'ont donc rien d'officielles.'' | ||
[http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p1/ Épisodes 1 à 5 en vostfr] | [http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p1/ Épisodes 1 à 5 en vostfr]<br /> | ||
[http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p2/ Épisodes 6 à 10 en vostfr] | [http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p2/ Épisodes 6 à 10 en vostfr]<br /> | ||
[http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p3/ Épisodes 11 à 15 en vostfr] | [http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p3/ Épisodes 11 à 15 en vostfr]<br /> | ||
[http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p4/ Épisodes 16 à 20 en vostfr] | [http://sebkotaro.jimdo.com/machinimas/red-vs-blue/saison-9-p4/ Épisodes 16 à 20 en vostfr]<br /> | ||
---- | ---- | ||
[[Image:Rvb-s9ep01.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep01.png|right|200px]] | ||
*'''01 - ''Rounding Error''''' (Erreur d'Arrondi) | *'''01 - ''Rounding Error''''' (Erreur d'Arrondi) | ||
- Durée : 6 min 41 | - Durée : 6 min 41 | ||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep02.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep02.png|right|200px]] | ||
*'''02 - ''The Twins''''' (Les Jumeaux) | *'''02 - ''The Twins''''' (Les Jumeaux) | ||
- Durée : 5 min 26 | - Durée : 5 min 26 | ||
Ligne 52 : | Ligne 52 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep03.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep03.png|right|200px]] | ||
*'''03 - ''Number One''''' (Numéro Un) | *'''03 - ''Number One''''' (Numéro Un) | ||
- Durée : 5 min 03 | - Durée : 5 min 03 | ||
Ligne 64 : | Ligne 64 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep04.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep04.png|right|200px]] | ||
*'''04 - ''Evacuation Plan''''' (Plan d'Évacuation) | *'''04 - ''Evacuation Plan''''' (Plan d'Évacuation) | ||
- Durée : 6 min 18 | - Durée : 6 min 18 | ||
Ligne 76 : | Ligne 76 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep05.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep05.png|right|200px]] | ||
*'''05 - ''Realignment''''' (Réorientation) | *'''05 - ''Realignment''''' (Réorientation) | ||
- Durée : 6 min 11 | - Durée : 6 min 11 | ||
Ligne 88 : | Ligne 88 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep06.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep06.png|right|200px]] | ||
*'''06 - ''Familiar Feelings''''' (Sensations Familières) | *'''06 - ''Familiar Feelings''''' (Sensations Familières) | ||
- Durée : 5 min 23 | - Durée : 5 min 23 | ||
Ligne 100 : | Ligne 100 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep07.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep07.png|right|200px]] | ||
*'''07 - ''Case File 01.045''''' (Fiche de cas 01.045) | *'''07 - ''Case File 01.045''''' (Fiche de cas 01.045) | ||
- Durée : 5 min 22 | - Durée : 5 min 22 | ||
Ligne 112 : | Ligne 112 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep08.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep08.png|right|200px]] | ||
*'''08 - ''Shaking the Foundation''''' (Fondations Agitées) | *'''08 - ''Shaking the Foundation''''' (Fondations Agitées) | ||
- Durée : 4 min 49 | - Durée : 4 min 49 | ||
Ligne 124 : | Ligne 124 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep09.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep09.png|right|200px]] | ||
*'''09 - ''Captive Audience''''' (Public Captivé) | *'''09 - ''Captive Audience''''' (Public Captivé) | ||
- Durée : 6 min 06 | - Durée : 6 min 06 | ||
Ligne 136 : | Ligne 136 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep10.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep10.png|right|200px]] | ||
*'''10 - ''Introductions''''' (Présentations) | *'''10 - ''Introductions''''' (Présentations) | ||
- Durée : 8 min 07 | - Durée : 8 min 07 | ||
Ligne 148 : | Ligne 148 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep11.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep11.png|right|200px]] | ||
*'''11 - ''Lifting the Veil''''' (Levée du Voile) | *'''11 - ''Lifting the Veil''''' (Levée du Voile) | ||
- Durée : 5 min 48 | - Durée : 5 min 48 | ||
Ligne 160 : | Ligne 160 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep12.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep12.png|right|200px]] | ||
*'''12 - ''Mid-Game Substitution''''' (Remplacement à la Mi-Temps) | *'''12 - ''Mid-Game Substitution''''' (Remplacement à la Mi-Temps) | ||
- Durée : 6 min 42 | - Durée : 6 min 42 | ||
Ligne 170 : | Ligne 170 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep13.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep13.png|right|200px]] | ||
*'''13 - ''Planning the Heist''''' (Planifier le Vol) | *'''13 - ''Planning the Heist''''' (Planifier le Vol) | ||
- Durée : 4 min 22 | - Durée : 4 min 22 | ||
Ligne 180 : | Ligne 180 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep14.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep14.png|right|200px]] | ||
*'''14 - ''Son of a Bitch''''' (Saloperie) | *'''14 - ''Son of a Bitch''''' (Saloperie) | ||
- Durée : 6 min 21 | - Durée : 6 min 21 | ||
Ligne 190 : | Ligne 190 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep15.png|right| | [[Image:Rvb-s9ep15.png|right|200px]] | ||
*'''15 - ''Sarcophagus''''' (Sarcophage) | *'''15 - ''Sarcophagus''''' (Sarcophage) | ||
- Durée : 8 min 46 | - Durée : 8 min 46 | ||
Ligne 200 : | Ligne 200 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep16.jpg|right| | [[Image:Rvb-s9ep16.jpg|right|200px]] | ||
*'''16 - ''Hells Angel''''' | *'''16 - ''Hells Angel''''' | ||
- Durée : 6 min 39 | - Durée : 6 min 39 | ||
Ligne 210 : | Ligne 210 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep17.jpg|right| | [[Image:Rvb-s9ep17.jpg|right|200px]] | ||
*'''17 - ''Spiral''''' (Spirale) | *'''17 - ''Spiral''''' (Spirale) | ||
- Durée : 6 min 52 | - Durée : 6 min 52 | ||
Ligne 220 : | Ligne 220 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep18.jpg|right| | [[Image:Rvb-s9ep18.jpg|right|200px]] | ||
*'''18 - ''Labor Pains''''' (Peines de travail) | *'''18 - ''Labor Pains''''' (Peines de travail) | ||
- Durée : 6 min 26 | - Durée : 6 min 26 | ||
Ligne 230 : | Ligne 230 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep19.jpg|right| | [[Image:Rvb-s9ep19.jpg|right|200px]] | ||
*'''19 - ''Whole Lot of Shaking''''' (Un Tas de Secousses) | *'''19 - ''Whole Lot of Shaking''''' (Un Tas de Secousses) | ||
- Durée : 5 min 34 | - Durée : 5 min 34 | ||
Ligne 240 : | Ligne 240 : | ||
[[Image:Rvb-s9ep20.jpg|right| | [[Image:Rvb-s9ep20.jpg|right|200px]] | ||
*'''20 - ''Hate to Say Goodbye''''' (Détester Dire Adieu) | *'''20 - ''Hate to Say Goodbye''''' (Détester Dire Adieu) | ||
- Durée : 5 min 58 | - Durée : 5 min 58 |
Version du 6 septembre 2012 à 01:46
La diffusion de la saison 9 a débuté le 28 Mars 2011 sur le site officiel de Rooster Teeth. Elle contient 20 épisodes.
Le DVD a été publié le 15 Novembre 2011. C'est actuellement la neuvième saison complète de Red vs Blue.
Synopsis
La saison 9 est répartie sur deux histoires indépendantes :
- La première suit les évènements dans le module Epsilon, Epsilon Church y revivant ses souvenirs après la fin de Révélation, le tout mis en scène et capturé sur le moteur graphique de Halo Reach.
- La seconde, qui précède chronologiquement à Blood Gulch Chronicles, suit les évènements du Projet Freelancer et de ces agents plusieurs années auparavant. Son imagerie est entièrement modélisée par ordinateur, ce qui permet des scènes d'actions ainsi que la création de lieux autres que ceux présents dans les cartes fournies.
Épisodes
Note : Les vidéos sous-titrées proposées sont l’œuvre de Sebkotaro, elles n'ont donc rien d'officielles.
Épisodes 1 à 5 en vostfr
Épisodes 6 à 10 en vostfr
Épisodes 11 à 15 en vostfr
Épisodes 16 à 20 en vostfr
- 01 - Rounding Error (Erreur d'Arrondi)
- Durée : 6 min 41
Alors qu’Epsilon apparaît sur Blood Gulch, il remarque quelques « soucis » dans l’équipe Rouge…
Plusieurs années auparavant, le Directeur et le Conseiller préparent une mission de grande importance.
- 02 - The Twins (Les Jumeaux)
- Durée : 5 min 26
Les Tueurs à Gages, North et South Dakota, sont en mission pour retrouver des données au Centre de Recherche Cryogénique Bjordinal.
Mais acquérir l’objectif n'est pas une affaire aussi simple que prévue.
- 03 - Number One (Numéro Un)
- Durée : 5 min 03
Encerclés, North et South sont soudainement sauvés de justesse par Caroline… North se retrouve cependant blessé en tentant de protéger South.
Sur Blood Gulch, Church est blessé par un Donut très agressif en tentant d’expliquer la situation.
- 04 - Evacuation Plan (Plan d'Évacuation)
- Durée : 6 min 18
Church tente d’expliquer les incohérences de comportement des Rouges, mais ceux-ci n’y croient pas.
De leur côté, Caroline, North et South tentent d’évacuer la zone en Pélican, mais une surprise les attends…
- 05 - Realignment (Réorientation)
- Durée : 6 min 11
Church est de retour à sa base, non sans mal, et fini par comprendre que Caboose et Church ont déjà demandé un remplaçant…
Dans le vaisseau « Mère de l’Invention », c’est le moment pour South de rendre des comptes.
- 06 - Familiar Feelings (Sensations Familières)
- Durée : 5 min 23
Church tente d’obtenir de Caboose des informations sur le soldat des forces spéciales qu’il a demandé.
De l’autre coté du canyon, Donut décide de s’entretenir avec Sarge pour lui parler de ce qu’il ressent.
- 07 - Case File 01.045 (Fiche de cas 01.045)
- Durée : 5 min 22
Au retour d’une mission ratée, Washington tente de réconforter C.T.
Sur Blood Gulch, Tucker enseigne à Caboose et à Church sa manière de procéder avec les femmes.
- 08 - Shaking the Foundation (Fondations Agitées)
- Durée : 4 min 49
Les Rouges ont enfin terminé leur robot, mais ce n'est pas au plaisir de tout le monde…
Chez les Bleus, Church tente d’expliquer à son équipe le concept du faux monde dans lequel ils se trouvent.
- 09 - Captive Audience (Public Captivé)
- Durée : 6 min 06
D’un côté du canyon, Simmons devient jaloux de Lopez et de l’autre côté, un évènement vient interrompre les explications de Church.
Pour les Tueurs à Gages, un combat se prépare. Les agents York, Maine et Wyoming vont se mesurer à la nouvelle arrivante : l’agent Texas.
- 10 - Introductions (Présentations)
- Durée : 8 min 07
L’agent Texas doit se mesurer à Maine, York et Wyoming sur trois épreuves : les bâtons, à main nue et un paintball très douloureux.
Mais contre toute attente, la partie va sévèrement se corser…
- 11 - Lifting the Veil (Levée du Voile)
- Durée : 5 min 48
Après la formation, tous les agents sont blessés, en particulier York…
Chez les Bleus, on est aveuglés et paniqués, et chez les Rouges, Simmons tente de piéger Lopez…
- 12 - Mid-Game Substitution (Remplacement à la Mi-Temps)
- Durée : 6 min 42
À venir…
- 13 - Planning the Heist (Planifier le Vol)
- Durée : 4 min 22
À venir…
- 14 - Son of a Bitch (Saloperie)
- Durée : 6 min 21
À venir…
- 15 - Sarcophagus (Sarcophage)
- Durée : 8 min 46
À venir…
- 16 - Hells Angel
- Durée : 6 min 39
À venir…
- 17 - Spiral (Spirale)
- Durée : 6 min 52
À venir…
- 18 - Labor Pains (Peines de travail)
- Durée : 6 min 26
À venir…
- 19 - Whole Lot of Shaking (Un Tas de Secousses)
- Durée : 5 min 34
À venir…
- 20 - Hate to Say Goodbye (Détester Dire Adieu)
- Durée : 5 min 58
À venir…
Divers
- Le titre Hells Angel fait référence au gang de bikers américain, Tex chevauchant une moto-mangouste dans cet épisode.