« Succès de Halo : Reach » : différence entre les versions

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 399 : Ligne 399 :
       <table class="table1" cellspacing="0">
       <table class="table1" cellspacing="0">
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS50.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS50.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Double canon
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Double canon
             <p>Attribution: Effectuer un Double frag avec le fusil à pompe lors d'une partie Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Effectuer un Double frag avec le fusil à pompe lors d'une partie Matchmaking.</p>
Ligne 406 : Ligne 406 :
          
          
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS51.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS51.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Méritant au possible
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Méritant au possible
             <p>Attribution: Effectuer un Double frag d'outre-tombe lors d'une partie Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Effectuer un Double frag d'outre-tombe lors d'une partie Matchmaking.</p>
Ligne 413 : Ligne 413 :
          
          
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS52.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS52.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Ça a pété !
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Ça a pété !
             <p>Attribution: Exploser les labos de recherche de Point de rupture lors d'une Invasion en Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Exploser les labos de recherche de Point de rupture lors d'une Invasion en Matchmaking.</p>
Ligne 420 : Ligne 420 :


         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS53.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS53.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">D'un bout à l'autre
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">D'un bout à l'autre
             <p>Attribution: Tuer un joueur à longue distance avec le DMR lors d'une partie d'Assassin en Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Tuer un joueur à longue distance avec le DMR lors d'une partie d'Assassin en Matchmaking.</p>
Ligne 427 : Ligne 427 :
          
          
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS54.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS54.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Pilote agressif
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Pilote agressif
             <p>Attribution: Effectuer un frag lors d'une partie Rocket Race en Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Effectuer un frag lors d'une partie Rocket Race en Matchmaking.</p>
Ligne 434 : Ligne 434 :
          
          
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS55.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS55.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Verrouillage intempestif
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Verrouillage intempestif
             <p>Attribution: Détruire un véhicule à l'aide de la Carapace lors d'une partie Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Détruire un véhicule à l'aide de la Carapace lors d'une partie Matchmaking.</p>
Ligne 441 : Ligne 441 :
          
          
         <tr>
         <tr>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS56.jpg|right|75px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne_img bordure_tr">[[Image:HRS56.jpg|right|64px| -- DESCRIPTION --]] </td>
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Vous avez tout pris
           <td class="colonne-texte2 bordure_tr">Vous avez tout pris
             <p>Attribution: Récupérer tous les drapeaux lors d'une partie Réserves en Matchmaking.</p>
             <p>Attribution: Récupérer tous les drapeaux lors d'une partie Réserves en Matchmaking.</p>

Version du 23 janvier 2011 à 12:44

"Il y aura 49 succès au total sur Halo Reach.
Chaque nom de l'un des 23 succès à réaliser spécifiquement dans la campagne sont tous une réplique faisant référence à l'un des autres jeux Halo produits par Bungie.
"Nous avons cherché à faire en sorte que chaque mission de la campagne ait ses propres succès spéciaux"
. (Bungie)
Plutôt que de traduire littéralement, Sebkotaro a chercher les équivalents français de ces références dans les différents jeux.
Ainsi, vous pouvez profiter des références exactes ...

Avec l'arrivée du Noble Map Pack, il y a désormais 7 succès de plus à accomplir dans Halo Reach..."


Les succès sont en six groupes différents (voir Sommaire ci-dessous) :

Certains des succès de l'Entraînement peuvent être obtenus en Campagne et en Baptême du Feu.

En mode campagne:

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Votre formation (The Soldier we needed you to be)

Attribution: Terminez la la campagne en niveau Normal

Référence: Citation d'une vision de Cortana que John ressent lorsqu'il saute du vaisseau Dreadnought et "atterrit" sur Terre.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Les Gens ont Besoin de Héros... (Folks Need Heroes...)

Attribution: Terminez la campagne en niveau Héroïque

Référence: Citation de Johnson lorsqu'il accompagner le Major à la cérémonie organisée par l'amiral Terrence Hood.

Points: 50 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Les Dieux doivent être Forts (Gods Must Be Strong)

Attribution: Terminez la campagne en niveau Légendaire

Référence: Citation du Prophète de la Vérité lorsqu'il oblige Johnson à activer l'Arche.

Points: 125 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Un Monument, symbole de Toutes vos Fautes (A Monument to All Your Sins)

Attribution: Terminez en solo toutes les missions de la campagne en niveau Légendaire

Référence: Citation d'une vision de Cortana que John ressent lorsqu'il va la chercher au cœur même de Grande Bonté, devenue alors l'Antre du Fossoyeur.

Points: 150 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Ce n'est que le Début (We're Just Getting Started)

Attribution: Terminez la 2ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de John, dans son Longsword, après qu'il ai détruit le premier Halo.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Le Protocole m'impose d'Agir (Protocol Dictates Action)

Attribution: Terminez la 3ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de 343 Guilty Spark, entrant dans le stade Rampancy, après que Johnson lui ai annoncé qu'il devait détruire à nouveau l'installation.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Il me faut une arme (I need a weapon)

Attribution: Terminez la 4ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de John alors que la station Le Caire est attaquée.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
En Guerre (To War)

Attribution: Terminez la 5ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de Miranda Keyes, dans une base souterraine militaire sous son commandement, après qu'un Marine lui ai demandé "Et où partons-nous ?".

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Il vole pas trop mal (You Flew Pretty Good)

Attribution: Terminez la 6ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de Johnson alors que le major atterrit sur le In Amber Clad, après avoir détruit un vaisseau Covenant.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Dans les Ténèbres (Into the Howling Dark)

Attribution: Terminez la 7ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de l'Amiral Hood pendant son éloge funèbre.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
De la Poussière et des Échos (Dust and Echoes)

Attribution: Terminez la 8ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de Cortana, dans le Longsword, après la destruction du premier Halo.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Ce n'est pas ta tombe (This is not your grave)

Attribution: Terminez la 9ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation du Fossoyeur rattrapant John ayant plongé dans un lac pour échapper au rayon vitrificateur d'un vaisseau Covenant.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Achevez moi... s'il vous plaît (Send me out... with a Bang)

Attribution: Terminez la 10ème mission de la campagne en niveau Normal ou supérieur.

Référence: Citation de Johnson juste avant qu'il ne s'effondre dans les bras de John.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Leurs vaisseaux ont toujours été plus rapides (They've Always Been Faster)

Attribution: Terminez en solo toutes les missions de la campagne en niveau Légendaire

Référence: Citation de Cortana pour répondre à Keyes lui demandant "Comment sont-ils... ? (Cortana : ...arrivés plus vite ? Leurs vaisseaux ont toujours été plus rapides).

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Deux corps, dans une même tombe (Two Corpses in One Grave)

Attribution: Dégommez 2 véhicules en même temps avec le marqueur laser au cours de la 3ème mission.

Référence: Citation du Fossoyeur résonnant dans les couloirs de Grande Bonté, lorsque John essaye de s'en échapper.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Des Banshees, ils nous foncent dessus (Banshees, Fast and Low)

Attribution: Interceptez un banshee au cours de la Campagne Reach.

Référence: Citation d'un des deux pilotes de pélican qui auraient dû ramener S-117 a la base souterraine mais qui furent abattus par deux Banshees.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Le Poids de votre Échec sera trop Lourd (Your Heresy Will Stay Your Feet)

Attribution: Tuez le Dévot élite avant qu'il ne s'échappe au cours de la 5ème mission.

Référence: Citation du Prophète de la Vérité à Thel 'Vadamee dans la cinématique d'Halo 2 juste après qu'il ai rendu la sentence.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Si c'est pour me voir Ramper (If They Came to Hear Me Beg)

Attribution: Assassinez un Élite pour survivre à une chute qui vous aurait été fatale.

Référence: Citation de Thel 'Vadamee, juste avant qu'il ne sois puni pour son hérésie.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
On se réveille, ma Poule (Wake Up, Buttercup)

Attribution: Détruire moteurs Corvette et escorte en moins de 3 min dans la 6ème mission en Héroïque ou supérieure.

Référence: Citation de Roméo au Bleue après l'avoir frappé avec son fusil de sniper juste avant le largage.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Tank Wins Perpèt' (Tank Beats Everything)

Attribution: Terminez la 9ème mission en Légendaire avec le scorpion intact.

Référence: Citation d'un Marine avec vous dans l'un des Tanks amenés par l'Aube de l'Espérance.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
J'ai de la Chance (Lucky Me)

Attribution: Gagnez un triple frag avec le jetpack en Campagne, Baptême du feu ou Matchmaking.

Référence: Citation de John lorsqu'il retrouve Cortana dans Grand Bonté.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
KEEP IT CLEAN

Attribution: Tuez 7 Moah dans la 2ème mission de la Campagne.

Référence: Expression du Superintendant de Halo 3 ODST

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
J'suis pas Pilote, Moi (I Didn't Train to Be a Pilot)

Attribution: Détruisez 3 batteries anti-air dans la 8ème mission.

Référence: Citation de Dutch dans Halo 3 ODST après avoir survécu d'une chute phénoménale avec son Warthog/Ghost.

Points: 10 G


En mode multijoueurs:

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Oui, Sensei

Attribution: Gagnez une médaille Premier frag dans une partie Matchmaking.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Foutus !

Attribution: Gagnez une partie Invasion en Phase 1.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Quand vous voulez

Attribution: Faites apparaître 5 coéquipiers dans une partie Invasion en Matchmaking.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Hein, une Folie meurtrière ?

Attribution: Gagnez une Folie meurtrière en Matchmaking multijoueur.

Points: 5 G


En mode Baptême du Feu :

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Duel au couteau

Attribution: En tant qu'Élite, tuez 5 joueurs Spartans en Matchmaking.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Attaque de score

Attribution: Marquez 15 000 points en Attaque du score Matchmaking Baptême du feu.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Ignition

Attribution: Marquez 50 000 points en Baptême du feu sur n'importe quelle carte.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Les feux de la rampe

Attribution: Marquez 200 000 points en Baptême du feu sur n'importe quelle carte.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Chaud devant

Attribution: Marquez 1 000 000 de points dans une partie Baptême du feu sur n'importe quelle carte.

Points: 75 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Contrôle de la foule

Attribution: Gagnez une médaille Fragillionaire en Baptême du feu.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Prêt, feu, partie

Attribution: Terminez un jeu Baptême du feu en Légendaire sans mourir.

Points: 25 G


Dans n'importe quel mode de jeu:

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Docteur, docteur

Attribution: Utilisez une trousse de soins pour récupérer de la vie après avoir subi des dégâts.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
C'est un couteau

Attribution: Assassinez un ennemi.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Je vois que vous préférez le 45

Attribution: Tuez 10 ennemis en une session Campagne ou Baptême du feu avec le pistolet M6G.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Une arme élégante...

Attribution: Tuez 10 ennemis dans une session Campagne ou Baptême du feu avec le DMR.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Chérie, ça va exploser

Attribution: Tuez 10 ennemis en Campagne ou Baptême du feu avec une explosion SuperCombine.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Transaction

Attribution: Échangez vos armes avec une IA alliée en Campagne.

Points: 10 G


Selon l'expérience du joueur:

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Et que ça pleuve

Attribution: Atteignez le rang de caporal à l'UNSC.

Points: 15 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Et que ça pulse

Attribution: Achetez n'importe quel élément à l'Armurerie.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Le début de quelque chose

Attribution: Achetez à l'Armurerie un élément qui requiert le rang de lieutenant-colonel.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Servir pour l'honneur

Attribution: Atteignez le rang de capitaine à l'UNSC.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Dispositif de stockage

Attribution: Vous utilisez le navigateur pour charger un fichier sur votre partage.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Un de moins, plus que 51

Attribution: Terminez un défi hebdomadaire.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Chouette fichier, mon pote

Attribution: Recommandez un fichier à quelqu'un.

Points: 5 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Ça oui, tu vas grimper

Attribution: Portez une citation au niveau Argent.

Points: 10 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Un nouveau concurrent

Attribution: Terminez tous les défis quotidiens du jour donné.

Points: 10 G


Dans le Noble Map Pack:

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Double canon

Attribution: Effectuer un Double frag avec le fusil à pompe lors d'une partie Matchmaking.

Points: 50 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Méritant au possible

Attribution: Effectuer un Double frag d'outre-tombe lors d'une partie Matchmaking.

Points: 50 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Ça a pété !

Attribution: Exploser les labos de recherche de Point de rupture lors d'une Invasion en Matchmaking.

Points: 13 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
D'un bout à l'autre

Attribution: Tuer un joueur à longue distance avec le DMR lors d'une partie d'Assassin en Matchmaking.

Points: 50 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Pilote agressif

Attribution: Effectuer un frag lors d'une partie Rocket Race en Matchmaking.

Points: 20 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Verrouillage intempestif

Attribution: Détruire un véhicule à l'aide de la Carapace lors d'une partie Matchmaking.

Points: 25 G

-- DESCRIPTION --
-- DESCRIPTION --
Vous avez tout pris

Attribution: Récupérer tous les drapeaux lors d'une partie Réserves en Matchmaking.

Points: 42 G