« Wikiupdate:14 » : différence entre les versions — WikiHalo Aller au contenu
Bienvenue sur le WikiHalo. Ce wiki peut être amélioré par tous les visiteurs, même sans créer de compte.
Découvrez comment contribuer.

« Wikiupdate:14 » : différence entre les versions

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être [[Aide:Sources|officielle et vérifiable]]. Les contributions sans sources et les théories sur [[Halo Infinite]] seront rejetées. <noinclude>[[Catégorie:WikiHalo]]</noinclude>
Phoenixlechat (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :




==Publication du 16 novembre 2009<ref group=Note>[https://www.halo.fr/news/4242/maj-ghosts-onyx-le-debarquement/ Publication qui n'a eu lieu que dans la section Actualité]</ref>==
Cette 14ème Wikiupdate '''(2 x 7)''' , symboliquement postée à '''01:17''', se veut le rendez-vous des amateurs des romans de l’Univers Halo.
Le grand jour est enfin arrivé : en ce '''17 novembre 2009''', la version Française intégrale du livre Les Fantômes d’Onyx – que malheureusement jamais Microsoft n’a daigné faire traduire – vous est délivrée. Je la nomme ainsi car si on observe bien, les trois premiers tomes sont littéralement traduits. Ainsi « ''Halo: the fall of Reach'' » est devenu halo: La Chute De Reach, « ''Halo: the Floods'' » est devenu « Halo: Les Floods »… « Ghosts of Onyx » devient en français  « Les Fantômes d’Onyx ». Chacun choisira le titre suivant son coeur.
Mais trève de blabla : voici le résultat que vous attendez tous. Plusieurs années que ce projet végétait : 4 mois de labeur « seulement » et nous y sommes parvenus.
Il vous suffit de cliquer vers ce lien, pour vous enivrer de la poussière soulevée et de la sueur qu’a mis le CSNU pour combattre farouchement les Covenants. Vous ne serez pas déçus par l’histoire. En mon nom, l’équipe de traduction au complet vous souhaite une très très très agréable lecture.
<span style="color:#0000ff">Remerciements spéciaux à SkylinepoweR</span> « Le bûcheron de la Communauté », pour le travail abattu.
<span style="color:red">'''Mise à Jour : ''Une deuxième version est en cours, pour corriger les dernières fautes de texte. ET SURTOUT pour y ajouter une page presque entière du chapitre 39 qui est manquante… oups dsl'''''</span>
<span style="color:red">'''''Nous vous tiendrons au courant très prochainement.'''''</span>
----
<span style="color: #808000;">'''Espérons que vous prendrez le temps de lire également les lignes qui suivent et qui vous dévoilent les petites nouveautés du WIKIHALO :'''</span>
*Des redirections ont été mises en place dans le but que même des mots mal orthographiés puissent vous orienter vers des pages existantes.
*Des pages ont été créées rassemblant les noms identiques, dans le même but de faciliter la navigation pour le visiteur et l’encourager à parcourir d’autres pages.
*Toutes les Localisations terrestres ont été mises en place sur la page « Terre ». A vous de les rendre plus attirantes en les complétant.
*Encore et toujours de nouvelles pages que je vous laisse parcourir vous-même : parmi des dizaines d’autres, retenez « Special Warfare Center », « Demon », « Enregistrements », de nouvelles unités (odst ou marine). Mise à jour de la page : Opérations Militaires. Des nouveaux modèles ont fait leur apparition (classes des vaisseaux). ''Halo Waypoint'' a su jouer des coudes pour trouver très justement sa place sur la page d’accueil. De nombreux civils, membres de la NMPD et autres sont apparus dans le Wikihalo depuis la sortie de Halo: ODST. Saurez-vous les retrouver ?… La Chronologie a été remise à jour et en état. ''Halo Legends'' n’est pas en reste : les sociétés de productions ont délivré un peu de leurs secrets. Pourquoi ne pas raconter l’histoire du premier épisode dans la page qui lui corespond ? etc.
*A propos des ''Tricks''… Je vois régulièrement des topics s’ouvrirent sur les forums pour expliquer des astuces dans les différents niveaux des jeux… pourquoi ne pas les mettre sur le Wikihalo pour que leur lecture soit démultipliée !
*Jack-115 a donné le maximum pour concocter le buzz spécial Halo 3: ODST, qu’il a lui-même intitulé : Programme d’Évaluation des Candidats de l’ONI. Tandis qu’un travail titanesque est actuellement entrepris et réalisé par Sephiroth2501, en transcrivant la totalité des paroles de tous les niveaux du nostalgique Halo : Combat Evolved. Vous avez le Droit et le Devoir de l’y aider.
''Sachez qu’il existe une façon très simple de voir les Modifications récentes : il suffit de cliquer sur la gauche de la page d’accueil sur  » Modifications récentes  » justement … « Stay connected »''
----
Je suis tellement fier de ce que devient le Wikihalo. Si ému d’un jour comme celui-ci avec la traduction des Fantômes d’Onyx. Une équipe de « coriaces » suit mon sillage et amèliorent avec beaucoup d’exactitude et de patience, les pages de cette encyclopédie française qui est maintenant unique en son genre. Je viens de l’évoquer : les pages comme les niveaux de Halo CE sont agrémentées du texte original traduit, ainsi que des images choisies pour appuyer le tout.
Mon souhait est de voir une armée de fans, ouvrir les portes de cette encyclopédie et d’y mettre un peu de leur Passion ici ou là… N’oubliez pas de vous connecter avant de modifier les pages. Cela n’a rien d’obligatoire mais c’est mieux ! :D
*<span style="color: #f77a07;">Médaille de la persévérance</span> : Sephiroth2501
*<span style="color: #fb03ac;">Médaille de l’assiduité </span>: Carnage, Fepixx
*<span style="color: #00d655;">Félicitation à </span>: Spirit of Fire
'''RAPPEL''' : je stipule à ceux qui ne le sauraient pas encore (et je sais qu’il y en a) , qu’un '''''mot croisé Géant''''' sur l’univers de Halo existe depuis le mois de Juin. Il n’est pas trop tard pour vous y pencher ! ici : http://wiki.halo.fr/upload/halocroise.pdf, ou ici : http://wiki.halo.fr/upload/halocroise.doc
<span style="color: #008000; font-size: 14pt;">ACTA NON VERBA </span>– Plus d’actes moins de paroles !
----
{{paru|lundi 16 novembre 2009}}
==Publication du 3 avril 2010==


'''Décidément, on est pas superstitieux sur le wiki!''' La preuve, la wikiupdate n°13 sera resté sept mois (spéciale dédicace à toi, Phoenix).
'''Décidément, on est pas superstitieux sur le wiki!''' La preuve, la wikiupdate n°13 sera resté sept mois (spéciale dédicace à toi, Phoenix).
Ligne 13 : Ligne 70 :
Cela n'influeras pas sur vos habitudes, mais il ajoute une fonction essentielle! Je m'explique, lorsque vous insériez une image, celle-ci laissait un lien vers une page technique: on arrivait alors sur une page que l'on ne souhaitait pas! La nouvelle version permet une alternative, en effet, dans la balise ''<nowiki>[[image:nomdel'image.jpg]]</nowiki>'', vous pouvez rajoutez ''|link=La page de destination''. Ainsi, ''<nowiki>[[image:cortana.png|link=Cortana (IA)]]</nowiki>'' fera apparaître l'image de Cortana, et cliquer dessus vous emmènera sur la page en question!
Cela n'influeras pas sur vos habitudes, mais il ajoute une fonction essentielle! Je m'explique, lorsque vous insériez une image, celle-ci laissait un lien vers une page technique: on arrivait alors sur une page que l'on ne souhaitait pas! La nouvelle version permet une alternative, en effet, dans la balise ''<nowiki>[[image:nomdel'image.jpg]]</nowiki>'', vous pouvez rajoutez ''|link=La page de destination''. Ainsi, ''<nowiki>[[image:cortana.png|link=Cortana (IA)]]</nowiki>'' fera apparaître l'image de Cortana, et cliquer dessus vous emmènera sur la page en question!


[[image:cortana.png|center|link=Cortana (IA)]]
[[Fichier:H3-Cortana (render buste).png|center|link=Cortana]]




Ligne 66 : Ligne 123 :




Vous êtes nombreux à aimer les comics traduits sur Halo.fr (et nulle part ailleurs reconnaissez-le). Sachez que le troisième épisode en Français de la série [[Halo: Blood Line]] est en train de voir le jour. La traduction par Sephiroth2501 est terminée. Je me concentre sur la mise en bulle et choix des caractères de police. Dès que le travail est terminé, la suite de la Team Black sera pour vous.
Vous êtes nombreux à aimer les comics traduits sur Halo.fr (et nulle part ailleurs reconnaissez-le). Sachez que le troisième épisode en Français de la série [[Halo : Blood Line]] est en train de voir le jour. La traduction par Sephiroth2501 est terminée. Je me concentre sur la mise en bulle et choix des caractères de police. Dès que le travail est terminé, la suite de la Team Black sera pour vous.




Ligne 81 : Ligne 138 :
----
----


{{paru|samedi 3 avril 2010}}
==Notes==
<references group=Note />


{{paru|samedi 3 Avril}}


{{wikiupdate}}
{{wikiupdate}}

Dernière version du 27 juin 2026 à 20:33


Publication du 16 novembre 2009[Note 1]

Cette 14ème Wikiupdate (2 x 7) , symboliquement postée à 01:17, se veut le rendez-vous des amateurs des romans de l’Univers Halo.

Le grand jour est enfin arrivé : en ce 17 novembre 2009, la version Française intégrale du livre Les Fantômes d’Onyx – que malheureusement jamais Microsoft n’a daigné faire traduire – vous est délivrée. Je la nomme ainsi car si on observe bien, les trois premiers tomes sont littéralement traduits. Ainsi « Halo: the fall of Reach » est devenu halo: La Chute De Reach, « Halo: the Floods » est devenu « Halo: Les Floods »… « Ghosts of Onyx » devient en français « Les Fantômes d’Onyx ». Chacun choisira le titre suivant son coeur.

Mais trève de blabla : voici le résultat que vous attendez tous. Plusieurs années que ce projet végétait : 4 mois de labeur « seulement » et nous y sommes parvenus.

Il vous suffit de cliquer vers ce lien, pour vous enivrer de la poussière soulevée et de la sueur qu’a mis le CSNU pour combattre farouchement les Covenants. Vous ne serez pas déçus par l’histoire. En mon nom, l’équipe de traduction au complet vous souhaite une très très très agréable lecture.

Remerciements spéciaux à SkylinepoweR « Le bûcheron de la Communauté », pour le travail abattu.

Mise à Jour : Une deuxième version est en cours, pour corriger les dernières fautes de texte. ET SURTOUT pour y ajouter une page presque entière du chapitre 39 qui est manquante… oups dsl

Nous vous tiendrons au courant très prochainement.


Espérons que vous prendrez le temps de lire également les lignes qui suivent et qui vous dévoilent les petites nouveautés du WIKIHALO :

  • Des redirections ont été mises en place dans le but que même des mots mal orthographiés puissent vous orienter vers des pages existantes.
  • Des pages ont été créées rassemblant les noms identiques, dans le même but de faciliter la navigation pour le visiteur et l’encourager à parcourir d’autres pages.
  • Toutes les Localisations terrestres ont été mises en place sur la page « Terre ». A vous de les rendre plus attirantes en les complétant.
  • Encore et toujours de nouvelles pages que je vous laisse parcourir vous-même : parmi des dizaines d’autres, retenez « Special Warfare Center », « Demon », « Enregistrements », de nouvelles unités (odst ou marine). Mise à jour de la page : Opérations Militaires. Des nouveaux modèles ont fait leur apparition (classes des vaisseaux). Halo Waypoint a su jouer des coudes pour trouver très justement sa place sur la page d’accueil. De nombreux civils, membres de la NMPD et autres sont apparus dans le Wikihalo depuis la sortie de Halo: ODST. Saurez-vous les retrouver ?… La Chronologie a été remise à jour et en état. Halo Legends n’est pas en reste : les sociétés de productions ont délivré un peu de leurs secrets. Pourquoi ne pas raconter l’histoire du premier épisode dans la page qui lui corespond ? etc.
  • A propos des Tricks… Je vois régulièrement des topics s’ouvrirent sur les forums pour expliquer des astuces dans les différents niveaux des jeux… pourquoi ne pas les mettre sur le Wikihalo pour que leur lecture soit démultipliée !
  • Jack-115 a donné le maximum pour concocter le buzz spécial Halo 3: ODST, qu’il a lui-même intitulé : Programme d’Évaluation des Candidats de l’ONI. Tandis qu’un travail titanesque est actuellement entrepris et réalisé par Sephiroth2501, en transcrivant la totalité des paroles de tous les niveaux du nostalgique Halo : Combat Evolved. Vous avez le Droit et le Devoir de l’y aider.

Sachez qu’il existe une façon très simple de voir les Modifications récentes : il suffit de cliquer sur la gauche de la page d’accueil sur  » Modifications récentes  » justement … « Stay connected »


Je suis tellement fier de ce que devient le Wikihalo. Si ému d’un jour comme celui-ci avec la traduction des Fantômes d’Onyx. Une équipe de « coriaces » suit mon sillage et amèliorent avec beaucoup d’exactitude et de patience, les pages de cette encyclopédie française qui est maintenant unique en son genre. Je viens de l’évoquer : les pages comme les niveaux de Halo CE sont agrémentées du texte original traduit, ainsi que des images choisies pour appuyer le tout.

Mon souhait est de voir une armée de fans, ouvrir les portes de cette encyclopédie et d’y mettre un peu de leur Passion ici ou là… N’oubliez pas de vous connecter avant de modifier les pages. Cela n’a rien d’obligatoire mais c’est mieux ! :D

  • Médaille de la persévérance : Sephiroth2501
  • Médaille de l’assiduité : Carnage, Fepixx
  • Félicitation à : Spirit of Fire


RAPPEL : je stipule à ceux qui ne le sauraient pas encore (et je sais qu’il y en a) , qu’un mot croisé Géant sur l’univers de Halo existe depuis le mois de Juin. Il n’est pas trop tard pour vous y pencher ! ici : http://wiki.halo.fr/upload/halocroise.pdf, ou ici : http://wiki.halo.fr/upload/halocroise.doc

ACTA NON VERBA – Plus d’actes moins de paroles !


Cet article est paru le lundi 16 novembre 2009.


Publication du 3 avril 2010

Décidément, on est pas superstitieux sur le wiki! La preuve, la wikiupdate n°13 sera resté sept mois (spéciale dédicace à toi, Phoenix).


Il s'en est pourtant passé des choses, sur le wiki! Pourquoi ne pas vous en avoir informé? Les wikiupdates ne servent en fait qu'à annoncer des changements important, il est donc normal que -le wiki s'étant stabilisé- la fréquence des wikiupdates diminues!

Enfin bref, je ne vous ai pas rédiger cette wikiupdate pour vous apprendre cela, ni même pour vous rappeler le triste jeu de mot que j'ai fait pour le premier avril (doigt d'auteurs/droits d'auteurs), mais je voulais vous dire que le wikihalo (qui tourne sous le CMS mediawiki) a subit une mise à jour pour passer de la version 1.12 à la version 1.15!


Cela n'influeras pas sur vos habitudes, mais il ajoute une fonction essentielle! Je m'explique, lorsque vous insériez une image, celle-ci laissait un lien vers une page technique: on arrivait alors sur une page que l'on ne souhaitait pas! La nouvelle version permet une alternative, en effet, dans la balise [[image:nomdel'image.jpg]], vous pouvez rajoutez |link=La page de destination. Ainsi, [[image:cortana.png|link=Cortana (IA)]] fera apparaître l'image de Cortana, et cliquer dessus vous emmènera sur la page en question!


Un exemple concret: dorénavant, lorsque vous verrez des images sur la page d'accueil, vous pourrez cliquez sur ces dernière pour être emmené à la page (certaines images ont d'ailleurs été supprimé de la page d'accueil, car cette nouvelle organisation ne garde que les personnages)!

C'est pas fantastique :) ?

Bref, j'ai profité de cette mise à jour pour intégrer la bannière de pub 'proprement', et modifié légèrement la barre d'outils (celle que vous voyez lors de l'édition des pages).


Je vais maintenant laissez mon chère collègue Phoenixlechat, afin qu'il vous informe des dernières nouveautés 'à ne pas louper'!

Portez-vous bien, et vive les vidéos indienne :D !

Uman




Chers Membres de la Communauté, et cher Reste du Monde,


Je vous invite donc, après les « révélations » de Uman, à vous promener sur quelques nouvelles pages que je vous laisse découvrir, et sur d’autres qui continuent à être alimentées ... L’arrivée du multi de Halo Reach doit vous interpeller, ce qui signifie que toute information, tout ce que vous pensez être indispensable au Wikihalo, doit l’être par vous.

Désolé de le dire, mais la Communauté a là une source gigantesque d’informations que l’on ne retrouve nulle par ailleurs. Une somme de travail d’une poignée de passionnés. Et je vous trouve encore beaucoup trop frileux voire peu concernés par cette encyclopédie. Chaque jour je reçois des courriers du monde francophone qui vient se ressourcer à ce Wikihalo, et m’en font son éloge. Que faudrait-il pour que vous soyez attirés encore plus à modifier ses pages ?... OSEZ !


PARTICIPATION


SEBKOTARO a fourni un travail titanesque avec le rassemblement des cinématiques Françaises des jeux Halo.

FEPIXX, un sérieux intervenant dans le Wikihalo, a un petit message à vous adresser.

Comme vous le savez, le wikihalo est loin, très loin d'être complet et c'est pour atteindre cet objectif que je fais appel à vous tous. Je demande juste une aide pour les niveaux de Halo 2. Les pages ont été faites (il était temps ^^) mais il y a une section "Astuces, tricks, glitch" -appelez ça comme vous voulez- qui n'est pas complétée. J'ai déjà posté un message pour ça sur le forum mais il a eu peu d'écho donc je recommence ici.

J’aimerais que les personnes ayant des connaissances au niveau de ce que je demande passent sur le wiki et contribuent à ces pages désespérément vides. Je pense notamment à ceux qui ont des sites officiels comme Cox et la Team Créa : mettre votre expérience serait super, agrémenté de vidéos ce serait encore mieux. Sinon, si vous êtes des néophytes, passez tout de même et compléter selon vos connaissances. Pour les fautes, ne vous en faites pas, on repasse derrière mais si vous êtes intéressé, tentez tout de même d’en laisser filtrer le minimum possible.

Ne vous sentez pas obligé, c’est juste une demande mais ce serait sympa de le faire tout de même pour participer.

…Je rajouterai qu’il n’y a pas de petite contribution. Certains ouvrent une page pour ne modifier qu’une seule lettre à un seul mot. Je les en remercie.


TRADUCTION


Après le succès de « Ghosts of Onyx », un nouvel élan a parcouru un membre de la Communauté : FEAR ! Ce dernier a l’ambition non dissimulée de diriger la traduction de Contact Harvest, Je vous encourage à le contacter pour participer à ce nouveau défi de taille. Cependant, si j’ai bien compris, cette traduction se fera page par page ou au mieux, chapitre par chapitre. Je présente à FEAR et à tous ceux qui feront parti de l’aventure, mes plus sincères vœux de réussite.


BANDE DESSINEE


Vous êtes nombreux à aimer les comics traduits sur Halo.fr (et nulle part ailleurs reconnaissez-le). Sachez que le troisième épisode en Français de la série Halo : Blood Line est en train de voir le jour. La traduction par Sephiroth2501 est terminée. Je me concentre sur la mise en bulle et choix des caractères de police. Dès que le travail est terminé, la suite de la Team Black sera pour vous.


JEU DES 7 ERREURS


Et parce que Halo.fr et son Wikihalo sont à la fois des lieux de sérieux, de culture mais aussi de divertissement, voici un nouveau jeu des 7 erreurs. Enjoy !

Jeu des 7 erreurs n°3

"MIAOU"



Cet article est paru le samedi 3 avril 2010.



Notes