<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://wiki.halo.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sephiroth2501</id>
	<title>WikiHalo - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.halo.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sephiroth2501"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/Sephiroth2501"/>
	<updated>2026-04-05T18:40:43Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=80035</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=80035"/>
		<updated>2013-04-28T10:45:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62235502 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep046.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62955519 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep047.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous devant la base dans laquelle se sont retranchés O&#039;Malley et Lopez. Et pendant que le Zealot exécute son rôle de larbin, Tex et les autres préparent l&#039;offensive...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/63413448 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep048.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge présente les deux plans totalement loufoques qu&#039;il a conçus pour attaquer la base de O&#039;Malley, celui-ci se félicite de sa supériorité et de sa future victoire assurée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/63911021 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep049.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Church se retrouve bloqué dans une autre époque avec un ordinateur qui lui annonce être le Grand Destructeur, Sarge part à la recherche de la tête de Lopez sans grand succès...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/64982849 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=79266</id>
		<title>Red vs. Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=79266"/>
		<updated>2013-04-15T09:39:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Historique de la Série */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Red vs Blue affiche.jpg|right|350px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039;, souvent abrégé &#039;&#039;&#039;RVB&#039;&#039;&#039;, est une série humoristique créée par [[Rooster Teeth Productions]] et diffusée sur Internet. L’histoire s’attache à deux équipes de soldats ennemis en pleine guerre civile au milieu d’un canyon désolé ([[Blood Gulch]]). Elle est surtout une parodie des FPS, de la vie militaire, et fait souvent référence à de nombreux films de science fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Initialement prévue pour être une série de six ou huit épisodes, le projet devient très rapidement populaire sur le Net après son lancement, le 1er Avril 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série se divise en plusieurs saisons : la saga &#039;&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039;&#039; constitue les saisons 1 à 5 (avec 100 épisodes au total), suivit ensuite par la trilogie &#039;&#039;Recollection&#039;&#039; avec &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction]]&#039;&#039;&#039; (saison 6), &#039;&#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation]]&#039;&#039;&#039; (saison 7) et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation]]&#039;&#039;&#039; (saison 8). La &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: saison 9|neuvième saison]]&#039;&#039;&#039; nous parvient en 2011 avec un rendu 3D jamais vu dans les saisons précédentes. Il existe également trois miniséries plus ou moins indépendantes : &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&#039;, et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; voit le jour grâce à [[Burnie Burns]], qui ajoute sa voix off à des séquences de gameplay du jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]]. La série est principalement produite en utilisant une technique de synchronisation entre des séquences de jeu issues du jeu vidéo et des dialogues préenregistrés (plus les différents bruitages et les musiques). Les séquences de jeu sont essentiellement tirées du mode multi-joueurs de Halo et de ses suites : [[Halo 2]], [[Halo 3]] et [[Halo: Reach]]. Quelques sections ont également été réalisées sur la version PC du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; a été très bien reçu dans la communauté du machinima, mais aussi dans celle des critiques de cinéma. Primée pour son originalité, la série a gagné quatre Awards lors de festivals organisés par l’Academy of Machinima Arts and Sciences. Cela a permit de donner une nouvelle popularité au machinima, de lui donner plus de crédibilité et d’amener ainsi plus de personnes à s’y intéresser. Graham Leggat, ancien directeur de communication au Lincoln Center, décrit Red Vs Blue comme « tout aussi sophistiqué que Samuel Beckett ». Tandis que la série continue sur le Net, elle est également disponible en DVD, faisant d’elle l’un des premiers succès commercial du monde du machinima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Généralités ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; se concentre sur les Equipes Rouges et Bleus, deux groupes de soldats engagés dans une soit disant guerre civile. Au début, chaque équipe occupe une petite base dans un canyon connu sous le nom de &#039;&#039;Blood Gulch&#039;&#039;. Selon Simmons, l’un des soldats de l’Equipe Rouge, chacune des deux bases existent parce que l’autre existe. Plus tard, on apprendra qu’il n’y a aucune guerre civile, que les Equipes Rouges et Bleus sont sous le commandement du &#039;&#039;Projet Freelancer&#039;&#039;, et n’existent uniquement que pour servir de terrain d’entraînement aux Agents du Freelance. Bien que les deux Equipes se détestent mutuellement et que chacune cherche à l’emporter sur l’autre en capturant son drapeau, aucune Equipe n’a réellement la motivation de se battre contre son adversaire. De plus chaque personnages possède sa propre personnalité décalée, ses bizarreries et ses excentricités, ce qui en fait la source principale d’un humour omniprésent grâce à de nombreuses situations cocasses et plusieurs quiproquos invraisemblables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, la trame principale de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; couvre huit saisons et trois miniséries. Périodiquement, [[Rooster Teeth]] réalisent des vidéos sur le thèmes des vacances (Noël, Halloween, etc.) qui, généralement, n’ont aucun lien avec la trame principale de l’histoire. Toutefois, dans ces vidéos, les membres des deux Equipes affirment bien appartenir à &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si le fond de toile de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; provient de la série Halo, [[Rooster Teeth]] a consciencieusement limité les connexions avec l’univers du jeux vidéo. Une vidéo spécialement réalisée pour l’E3 de 2003 présentait le [[Master Chief]] comme un membre impressionnant de l’armée. De plus, le trailer de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; et le premier épisode de la série démontre que celle-ci se situe entre les événements de [[Halo: Combat Evolved|Halo]] et [[Halo 2]]. Au-delà de ces quelques références, la trame principale est complètement indépendante, une décision qui, selon les dires de [[Burnie Burns]], permet aux personnes peu (voire non) initiées à l’univers du jeu vidéo de profiter pleinement de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;. Par exemple, tout en incluant un [[Elite|Elite Covenant]] lors des saisons 4 et 5, [[Rooster Teeth]] ne place jamais ce personnage dans le contexte original de l’univers Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Blood Gulch Chronicles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconstruction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recreation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revelation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnages de &#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; ont des personnalités dérangées de différentes manières et à différents dégrés. De fait, ce sont les intéractions entre les personnages et leurs dialogues qui font avancer l&#039;histoire plutôt que l&#039;action. La série est généralement centrée sur une dizaine de personnages principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette section présente une description rapide et succinte des personnages, et ne comprend donc aucun spoiler sur l&#039;intrigue ni le devenir des personnages.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Personnages Principaux ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Rouges.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;&#039; (doublage : Matt Hullum) : Leader de la Red Team, c’est un militaire de carrière avec un fort accent du Sud des Etats-Unis qui ne jure que par la mort de la Blue Team. Seul soldat de Blood Gulch à prendre au sérieux la guerre opposant les Rouges aux Bleus, il obéit au doigt et à l’œil aux ordres du Commandement. Ses plans, pour le moins fous et suicidaires, entraînent souvent des dégâts inutiles sur ses hommes, en particulier Grif. D’ailleurs, il a une préférence pour Simmons, jugeant à juste titre Grif trop paresseux, désirant sa mort avec une certaine assiduité. Malgré son caractère rude, Sarge fait preuve d’un certain charisme et sait être réactif lors des situations difficiles. A noter qu’il possède de sérieuses connaissances en mécanique et en robotique, il est de fait le créateur de Lopez. De plus, il sait sauver ses soldats blessés à l’aide de prothèses bioniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dick Simmons&#039;&#039;&#039; (doublage : Gustavo Sorola) : Bras-droit flagorneur et hypocrite du Sergent Sarge, il se plaît à le flatter tout en visant secrètement son poste. Lors des combats, Simmons s’occupe de la tourelle du Warthog quand celui-ci n’est pas en réparation (ce qui arrive souvent au vue des compétences de pilotage de Grif…). Bien qu’il partage les sentiments de moquerie de Sarge à l’égard de Grif, Simmons et lui sont souvent ensemble, toujours en train de parler et de se quereller. Simmons est également le spécialiste en informatique et piratage de terminaux, ce qui lui vaut le doux surnom de « geek », appuyé par sa passion pour les ordinateurs et les jeux vidéos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dexter Grif&#039;&#039;&#039; (doublage : Geoff Ramsey) : soldat malchanceux qui montre un réel désintérêt pour le combat, c’est le « paresseux de service » qui passe son temps à déléguer son travail à Donut. Continuellement raillé par Simmons et Sarge dont il adore contester les décisions, Grif est souvent la cause des défaites de la Red Team de part son irresponsabilité affligeante. Lors des combats, il est en charge de la conduite du Warthog (qui se révèle être un désastre !) et du transport des munitions supplémentaires. Il apprécie sa sœur comme le seul membre vivant de sa famille, mais n’hésite pas à la laisser pour compte lorsque sa vie est en danger. Sa politique est on ne peut plus simple : fuir les combats et se planquer en sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Franklin Delano Donut&#039;&#039;&#039; (doublage : Dan Godwin) : soldat très enthousiaste de la Red Team, Donut apparaît pour la première fois lors de l’Episode 3. Un peu benêt mais pas foncièrement idiot et incompétent, Donut se retrouve souvent dans des situations désastreuses à cause de sa naïveté et de son manque d’esprit critique. D’ailleurs, après un bête accident de grenade, Donut se retrouve coincé dans une armure rose qu’il ne cesse de considérer comme « rouge clair ». Cela n’est pas anodin car Donut est homosexuel et sa féminité n’aura de cesse de s’exprimer au fur et à mesure que la série avance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lopez&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Robot conçu et construit par Sarge, il a pour fonction de réparer les véhicules détruits et d’en construire de nouveaux. Il possède donc une logique et des arguments imparables, mais, à cause d’une unité vocale endommagée qui ne peut lui faire parler qu’un espagnol rudimentaire, personne ne peut jamais comprendre ses conseils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Warthog&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Si son vrai nom est le M12-LRV, Sarge préfère de loin l’appeler le Warthog (Phacochère en anglais). Ne comprenant pas la ressemblance du véhicule avec un phacochère (à cause des deux crochets de remorquages à l’avant qui forment comme des défenses d’animaux), Grif suggère alors de le surnommer le Puma, ce qui aura pour conséquence de mettre Sarge dans une rage folle. C’est un véhicule tout terrain, pratique et facilement maniable. Il possède une balise de localisation ainsi qu’un système de télécommande relié à Lopez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Bleus.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leonard L. Church&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Church est le leader de l&#039;équipe bleue, de façon autoproclamée. Lors des saisons de Blood Gulch Chronicles, il est en poste à la base bleue avec son ami Tucker. Il utilise le fusil de sniper, mais il est un piètre tireur se qui lui vaut de nombreux quolibets de la part de Tucker. Church deviendra le point central des saisons de Recollection, pour des raisons que nous ne pouvons dévoiler sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lavernius Tucker&#039;&#039;&#039; (doublage : Jason Saldaña) : Tucker est le compagnon de Church à Blood Gulch. Il apparait dès les premiers épisodes comme un dragueur et ne peut s&#039;empêcher de réprimander chacune des actions de Church, car il s&#039;impose comme un leader et monopolise le fusil de sniper. Tucker se révèlera plus à l&#039;aise avec l&#039;épée à énergie au cours des épisodes de Recollection. Il a également la mauvaise habitude d&#039;être recouvert de noir à chaque fois qu&#039;il emprunte un téléporteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Michael J. Caboose&#039;&#039;&#039; (doublage : Joel Heyman) : Caboose est la dernière recrue du groupe. Caboose est montré comme un soldat pas très futé, voir complétement idiot dans certains épisodes. C&#039;est d&#039;ailleurs sa stupidité qui entraine parfois les échecs de l&#039;équipe bleue. Caboose a d&#039;ailleurs la mauvaise habitude de tuer tous les compagnons qu&#039;ils tentent d&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Allison &amp;quot;Tex&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (doublage : Kathleen Zuelch) : Tex est une mercenaire du Projet Freelancer (surnommé Tex pour Agent Texas), elle ne fait donc pas partie de l&#039;équipe bleue, elle est &amp;quot;payé&amp;quot; pour les aider. Elle est réputé violente, dangereuse et mortelle. Elle est également l&#039;ex petite amie de Church, qui l&#039;aime toujours secrètement, mais qui n&#039;aime pas trop devoir travailler avec elle. Tex a un rôle très important tout au long de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Washington&#039;&#039;&#039; (doublage : Shannon McCormick) : L&#039;agent Washington est un mercenaire du Projet Freelancer, tout comme Tex. De son vrai nom David, il a reçu par le Haut Commandement une mission de la plus haute importance : récupérer les IA des autres agents Freelancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Principaux Personnages Secondaires ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*O&#039;Malley/Omega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Andy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gary/Gamma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wyoming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Junior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capitaine Butch Flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sœurette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Meta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Directeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Doc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C. T.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique de la Série ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BurnieBurns.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+     Séries &#039;&#039;Red vs. Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- 	&lt;br /&gt;
! Série ou saison !! Début !! Fin !! Nombre d&#039;épisodes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 1)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 1]]&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2003&lt;br /&gt;
| 28 Septembre 2003&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 2)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 2]]&lt;br /&gt;
| 3 Janvier 2004&lt;br /&gt;
| 11 Juin 2004&lt;br /&gt;
| 20–38&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 3)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 3]]&lt;br /&gt;
| 12 Octobre 2004&lt;br /&gt;
| 18 Mai 2005&lt;br /&gt;
| 39–57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 4)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 4]]&lt;br /&gt;
| 29 Août 2005&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2006&lt;br /&gt;
| 58–77&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&lt;br /&gt;
| 16 Juin 2006&lt;br /&gt;
| 4 Septembre 2006&lt;br /&gt;
| 1–5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 5)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 5]]&lt;br /&gt;
| 2 Octobre 2006&lt;br /&gt;
| 28 Juin 2007&lt;br /&gt;
| 78–100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 28 Octobre 2007&lt;br /&gt;
| 7 Décembre 2007&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction (saison 6)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 5 Avril 2008&lt;br /&gt;
| 30 Octobre 2008&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 9 Février 2009&lt;br /&gt;
| 9 Mars 2009&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation (saison 7)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 15 Juin 2009&lt;br /&gt;
| 26 Octobre 2009&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation (saison 8)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2010&lt;br /&gt;
| 13 Septembre 2010 &lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 9]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 14 Juin 2011&lt;br /&gt;
| 14 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: MIA&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 13 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 17 Décembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Where There&#039;s A Will, There&#039;s A Wall&lt;br /&gt;
| 14 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 28 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 1-3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 10]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Memorial Day 2012 &lt;br /&gt;
(Dernier lundi de Mai)&lt;br /&gt;
| 5 Novembre 2012&lt;br /&gt;
| 22&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- Merci de mettre ces 3 lignes ligne à la fin de la page lorsque la page est incomplète ...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tocomplete}}&lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- ... et de les enlever lorsque la page est terminée. --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=79078</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=79078"/>
		<updated>2013-04-12T17:58:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62235502 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep046.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62955519 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep047.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous devant la base dans laquelle se sont retranchés O&#039;Malley et Lopez. Et pendant que le Zealot exécute son rôle de larbin, Tex et les autres préparent l&#039;offensive...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/63413448 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep048.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge présente les deux plans totalement loufoques qu&#039;il a conçus pour attaquer la base de O&#039;Malley, celui-ci se félicite de sa supériorité et de sa future victoire assurée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/63911021 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep049.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Church se retrouve bloqué dans une autre époque avec un ordinateur qui lui annonce être le Grand Destructeur, Sarge part à la recherche de la tête de Lopez sans grand succès...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78816</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78816"/>
		<updated>2013-04-05T17:13:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62235502 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep046.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62955519 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep047.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous devant la base dans laquelle se sont retranchés O&#039;Malley et Lopez. Et pendant que le Zealot exécute son rôle de larbin, Tex et les autres préparent l&#039;offensive...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/63413448 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge présente les deux plans totalement loufoques qu&#039;il a conçus pour attaquer la base de O&#039;Malley, celui-ci se félicite de sa supériorité et de sa future victoire assurée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78413</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78413"/>
		<updated>2013-03-29T19:40:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62235502 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep046.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62955519 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep047.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous devant la base dans laquelle se sont retranchés O&#039;Malley et Lopez. Et pendant que le Zealot exécute son rôle de larbin, Tex et les autres préparent l&#039;offensive...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=78170</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=78170"/>
		<updated>2013-03-21T10:07:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== NE SURTOUT PAS EFFACER ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Administrateur(s) :&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Solar|Solar]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Oromisor|Oromisor]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Phoenixlechat|Phoenixlechat]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Membre(s) :&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Spartan117|Spartan117]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Abject Testament|Abject Testament]],&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Spartan2006|Spartan2006]].&lt;br /&gt;
*[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Page(s) :&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth]],&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hello  i have a probleme with a personal book dr hashley a link with RS Download permission denied by uploader. (0b67c2f5)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bizarre, je l&#039;avais changée il y a peu de temps. J&#039;ai mis un nouveau lien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Content de te voir de nouveau sur la brèche, les partiels ne sont pas terminés pour ma part puisque ceux de maths sont reportés à vendredi prochains, les transports (et par extension l&#039;établissement) ne fonctionnant pas à cause de la météo demain :P   [[Utilisateur:Solar|&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#483D8B&amp;quot;&amp;gt;ΩPer Mare,&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;]][[Discussion utilisateur:Solar|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#6B8E23&amp;quot;&amp;gt; ΔPer Terras&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;,]][[Spécial:Contributions/Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000CD&amp;quot;&amp;gt; ΨPer Constellatum&amp;lt;/span&amp;gt;]] 17 janvier 2013 à 21:01 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelque chose à redire ? Et bien, si on te l&#039;as déjà dit, alors je te redis que tu as fait un boulot énorme et excellent ^^ On complètera les ennemis, l&#039;histoire et les astuces petit à petit :) (enfin, pas moi vu que je ne compte pas prendre de Live avant un bon moment).    [[Utilisateur:Solar|&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#483D8B&amp;quot;&amp;gt;ΩPer Mare,&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;]][[Discussion utilisateur:Solar|&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#6B8E23&amp;quot;&amp;gt; ΔPer Terras&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;,]][[Spécial:Contributions/Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000CD&amp;quot;&amp;gt; ΨPer Constellatum&amp;lt;/span&amp;gt;]] 23 janvier 2013 à 14:49 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut ! J&#039;avais refait toute la partie cinématique il y a quelques temps déjà, là j&#039;ai refait quelques modifs. Ce serait plus judicieux de déplacer le contenu de ces 2 pages :&lt;br /&gt;
*http://wiki.halo.fr/index.php/Cin%C3%A9matique_finale_%28Halo_3%29&lt;br /&gt;
*http://wiki.halo.fr/index.php/Cin%C3%A9matique_finale_%28Halo_3:_ODST%29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sur les pages cinématiques :&lt;br /&gt;
*http://wiki.halo.fr/index.php/Cin%C3%A9matiques_Halo_3&lt;br /&gt;
*http://wiki.halo.fr/index.php/Cin%C3%A9matiques_Halo_3_ODST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis de transformer &amp;quot;cinématique finale...&amp;quot; en page de redirection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu me donne ton aval ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Guilty spark.png|30px]] [[Utilisateur:Nuclear-nunus|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Nuclear-nunus&amp;lt;/span&amp;gt;]] || [[Discussion utilisateur:Nuclear-nunus|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Discuter&amp;lt;/span&amp;gt;]]  25 janvier 2013 à 13:23 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pour la saison six de Red vs Blue, j&#039;ai sous-titré et encodé les 3 premiers épisodes, puis-je te les faire parvenir par DropBox ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 25 janvier 2013 à 22:45 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Merci, je suis prêt à faire partie de l&#039;équipe, je te remercie de ta confiance :-) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je t&#039;envoie tout ça le plus rapidement possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 27 janvier 2013 à 18:17 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
T&#039;inquiète je ne compte pas piquer le boulot de quiconque. J&#039;espère faire du bon boulot. Merci à toi et à toute l&#039;équipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je devrai t&#039;envoyer l&#039;épisode 1 vers Mercredi pour que vous puissiez évaluer mon travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 28 janvier 2013 à 18:44 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut Seb,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où puis-je te déposer l&#039;épisode de RvB ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je peux le faire ce soir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 4 février 2013 à 20:55 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ok, je fait ça de suite. Par contre, je dois m&#039;inscrire sur DropBox.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 4 février 2013 à 21:47 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Voilà, l&#039;épisode est transféré sur DropBox. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci de ta confiance; dit moi si il faut retravailler certains passages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 5 février 2013 à 12:44 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ok; le fichier texte, tu veux celui en VF ou en VO ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et si j&#039;ai bien compris, c&#039;est la qualité de la video qui ne va pas ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 5 février 2013 à 22:07 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Pour le fichier texte, pas de problèmes, je vais te l&#039;envoyer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le format de la vidéo, en effet, j&#039;ai eu des problèmes. Mais j&#039;ai fait de nouveaux tests et j&#039;arrive maintenant à avoir une bonne qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les mauvaises traduction, indique moi les passages mauvais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci de t&#039;investir pour moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 5 février 2013 à 22:46 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Ok, je m&#039;incline devant la HD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le fichier texte, je vais te le déposer sur DropBox.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l&#039;encodage, Sephiroth2501 m&#039;a dit qu&#039;il utilisait Windows Movie Maker et c&#039;est ce que j&#039;ai fait pour cet épisode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et si tu veux me déléguer quelque chose, pas de problèmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 6 février 2013 à 12:41 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Bon ben on est foutus. ^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 6 février 2013 à 12:52 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Bien sur que je suis chaud, ça permettra de me perfectionner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, ton concept de collaboration à l&#039;air idéal. Ça me plait. ^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 6 février 2013 à 13:13 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo Seb, j&#039;ai vu que tu faisais pas mal de modifications sur les épisodes de Spartan Ops.&lt;br /&gt;
Tu veux que je te passe mon compte prima games ou il y accès à l&#039;e guide de Halo 4, avec notamment tous les épisodes décris et avec des cartes comme [[Fichier:Solace.jpg|50px|celle-ci]] ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a aussi plein d&#039;info et le même genre de carte pour la Campagne, je vais faire passer le même message à Solar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:K1ngSn1p3|Cordialement K1ngSn1p3]] || [[Discussion utilisateur:K1ngSn1p3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DC143C&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 13 février 2013 à 18:39 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok je comprend. J&#039;y est bien donné à Solar et je crois que ça va bien l&#039;aider.&lt;br /&gt;
De toute façon je pense le mettre à disposition du wikihalo pour les habitués, suffira de me demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:K1ngSn1p3|Cordialement K1ngSn1p3]] || [[Discussion utilisateur:K1ngSn1p3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DC143C&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 14 février 2013 à 19:05 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a changé l&#039;espace après le point de place. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Halo4 logo.png|link=Discussion Utilisateur:Spartan2006|150px]] 27 février 2013 à 09:54 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 1 était juste une saison teste, la saison 2 n&#039;est pas confirmée même si on peut supposer qu&#039;il y en aura une.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ps : Pourquoi sur la page de discussion de Dabdab‎ tu met un lien hyper long alors que tu peux juste mettre le titre de la page en crochet et lui demander de détailler sa modification. C&#039;est un peut plus court. ;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Halo4 logo.png|link=Discussion Utilisateur:Spartan2006|150px]] 27 février 2013 à 12:04 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé si je n&#039;ai pas donné de signes de vie ^^, le bac blanc oblige...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, maintenant c&#039;est fini, j&#039;ai presque fini de retaper ma trad du script sur ordi, je te la dépose demain au plus tard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci pour tout le boulot que tu abat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, une dernière chose: une partie des paroles n&#039;apparait pas dans le script de Roostertooths.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 2 mars 2013 à 18:54 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Okidoki Seb,On fait comme sa  : )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Didactlogo1.png|37px]] \\ [[Utilisateur:Abject Testament|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Abject&amp;lt;/span&amp;gt;]] || [[Discussion utilisateur:Abject Testament|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Contacter&amp;lt;/span&amp;gt;]] 10 mars 2013 à 12:29 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Hello !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du coup, oui, ça m&#039;intéresse ! Si tu peux récupérer le scénar du 45.9, je suis preneur :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]],&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78140</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=78140"/>
		<updated>2013-03-20T10:12:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/62235502 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_projet:Vote&amp;diff=62887</id>
		<title>Discussion projet:Vote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_projet:Vote&amp;diff=62887"/>
		<updated>2012-10-02T12:31:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote&lt;br /&gt;
|texte= &#039;&#039;&#039;Merci de respecter le modèle suivant pour voter :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Pseudo1&lt;br /&gt;
*Pseudo2&lt;br /&gt;
*Pseudo3&lt;br /&gt;
&#039;&#039;votre signature ou votre pseudo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Rappel : les candidats sont : Oromisor - Solar - Sebkotaro - Mak-117 - Spartan2006 - Spartan117 - Abject Testament&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Sebkotaro&lt;br /&gt;
*Moi :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]] || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 1 octobre 2012 à 06:57 (CEST) // Ancienne Administration du WikiHalo&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Spartan117&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 1 octobre 2012 à 10:42 (CEST)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
* Leosoras&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Abject Testament.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Abject Testament|Abject Testament  ( Promu )]] 1 octobre 2012 à 12:37 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Spartan2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Spartan2006|Spartan2006]] 1 octobre 2012 à 12:51 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Sebkotaro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Applebee|Applebee]] 1 octobre 2012 à 13:04 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Sebkotaro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:K1ngSn1p3|Cordialement K1ngSn1p3]] || [[Discussion utilisateur:K1ngSn1p3|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DC143C&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 1 octobre 2012 à 18:16 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Abject testament&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Mr T|Mr T]] 1 octobre 2012 à 18:31 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Spartan 117&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 1 octobre 2012 à 21:05 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Spartan117&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Omega|Omega]] 2 octobre 2012 à 07:26 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Solar&lt;br /&gt;
*Oromisor&lt;br /&gt;
*Sebkotaro (puisque deux autres ne se sont pas gênés ;) )&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]] 2 octobre 2012 à 13:13 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Sebkotaro&lt;br /&gt;
* Solar&lt;br /&gt;
* Oromisor&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 2 octobre 2012 à 14:30 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=62782</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=62782"/>
		<updated>2012-09-29T16:21:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/50430192 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Cet épisode étant indépendant et n&#039;ayant pas accès au scénario, je laisse cet épisode de côté pour l&#039;instant. Je m&#039;y attèlerai peut-être un jour prochain !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley, Doc et Lopez ont trouvé leur nouvelle base d&#039;opération. Malheureusement, un invité débarque avec des intentions un peu spéciales. De leur côté, les Rouges recoivent un signal étrange par la radio du Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_projet:Vote&amp;diff=61903</id>
		<title>Discussion projet:Vote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_projet:Vote&amp;diff=61903"/>
		<updated>2012-09-17T08:14:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Si vous souhaitez candidater pour le rôle d&#039;administrateur du Wikihalo, laissez votre profession de foi ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention, ceci est réservé aux utilisateurs suivants:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sephiroth2501 - Jack-115 - LeoNeedAss - BH - Leonid - Kevintop - Fepixx - Fredolefou - David33170 - Carnage - Oromisor - Solar - Sebkotaro - Mak-117 - Kamikaze-30 - Christowd - Girard-A-39 - JÃ©jÃ© le p&#039;tit Ã©lite - OneCarlos - Bap - Spartan2006 - Nuclear-nunus - Spartan117 - Omega - K1ngSn1p3 - Abject Testament&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me présente au poste d&#039;administrateur pour 2012-2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:FossoyeurLogo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Solar&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Moi Abject Testament je me presente au poste d&#039;Administrateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17 septembre 2012 à 07:04 (CEST)[[Utilisateur:Abject Testament|Abject Testament  ( Promu )]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Bonjour, je me présente au poste d&#039;administrateur.[[Utilisateur:Spartan2006|Spartan2006]] 17 septembre 2012 à 07:24 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Moi c&#039;est pas la peine. Je suis déjà administrateur. [[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 17 septembre 2012 à 07:51 (CEST) // Administration WikiHalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Bon et moi, je suis &#039;&#039;&#039;Gestionnaire&#039;&#039;&#039; du Wikihalo. Je dois m&#039;inscrire ou bien ? Peut-on me rappeler mes droits et responsabilités ? (question sérieuse).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Phoenixlechat|Phoenixlechat]] 17 septembre 2012 à 09:39 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
En ce qui me concerne, je ne me présente pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61755</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61755"/>
		<updated>2012-09-15T15:53:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/49497592 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61666</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61666"/>
		<updated>2012-09-13T09:38:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/45119317 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep043.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep044.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep045.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Sarge répare la jeep en évitant que Donut ne fasse de bêtises, Grif ne pense qu&#039;à une chose, customiser la jeep. Pendant ce temps, O&#039;Malley complote de nouveau avec... la tête de Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61662</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=61662"/>
		<updated>2012-09-13T09:20:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O&#039;Malley met son plan à exécution grâce à l&#039;arme secrète de Lopez. Malheureusement, rien ne se passe comme prévu, et son plan va entraîner la fin du monde....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se retrouvant dans le futur, Grif dévoile à Simmons sa théorie apocalyptique de fin du monde sur fond de culture cinématographique hollywoodienne...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Spartan117/Archive_1&amp;diff=61382</id>
		<title>Discussion utilisateur:Spartan117/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Spartan117/Archive_1&amp;diff=61382"/>
		<updated>2012-09-07T21:32:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#506020; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt; [[Fichier:Spartan épée.png|left|120px]][[Fichier:Saut spartan.png|right|130px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SPARTAN-117&#039;&#039;&#039; &amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2511-2557(?)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, ici Spartan117:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous voulez me laisser un message, écrivez le ici et je vous répondrai le plus vite possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Master Chief vs elite.jpg|center|550px|thumb|Dans 2 secondes, ce sera le drame.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Laissez vos messages en bas de page :&#039;&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si touts elements est traduit officielement en francais, alors les titres de leurs articles doivent respecter le canon francophone (on est sur un site francophone) et leurs titres original (officiel) sont en consideration de page de redirection, sinon les titres en article sont dans leur langue d&#039;origine et une traduction equivalente officieuse est mis en page de redirection...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai remarque que tu as creer des pages de matricule (redirection)... Je ne vois aucune quelconque utilite, car c&#039;est improbable qu&#039;une personne fait une recherche via un matricule, sauf cas exceptionnel pour les elements qui sont connu en partie par leur matricule, exemple tres remarquables que sont les Spartans ([[117]], [[052]], [[058]], [[087]],...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19 août 2012 à 03:27 (CEST) // Administration WikiHalo || Ne prenez pas en compte les erreurs de caracteres speciaux, ce message est envoye via un smartphone ||&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de proposer de traduire la saison 4, demande à Sephiroth2501 si ça ne le dérange pas de te la laisser, il me semblait qu’il voulait faire les cinq premières saisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j’ai choisis les saisons 9 et 10 pour ne pas marcher sur ses plates bandes et parce que j’aime bien la CGI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 8 est en cours de traduction par un autre fan, il sortira tout d’un coup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, tu peux récupérer les épisodes sur le net, via Youtube. Essaye de prendre la meilleure qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour récupérer les vidéos youtube sans perte de qualité, télécharge le programme &amp;quot;free youtube downloader&amp;quot;, très simple d&#039;utilisation. Je pense que tu devrais traduire a partir de la saison 6 vu que Sephiroth s&#039;occupe des 5 premières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 12:00 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T&#039;a juste a copier/coller le lien dans free youtube et cliquer sur &amp;quot;télécharger l&#039;original&amp;quot;. Pour le montage faut demander a Seb. Et fait comme Sephi et Seb, mets les vidéos sur Vimeo en acceptant l&#039;option de téléchargement (comme ça je peux les télécharger sur mon PC :P).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 16:49 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! C&#039;est tout simple et rapide. J&#039;ai aussi un compte (mais aucune vidéo dessus). Et surtout qu&#039;il n&#039;y a pas de problème au niveau du visionnage, pas comme cette merde de youtube...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 16:52 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici : http://www.dvdvideosoft.com/fr/products/dvd/free-youtube-download.htm&lt;br /&gt;
Sinon la version complète &amp;quot;Free Studio&amp;quot; est très bien aussi car elle possède pleins de programmes sympa (youtube =&amp;gt; MP3 etc etc), je l&#039;ai téléchargé hier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 17:36 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu que tu te mettais à traduire RVB ! Merci de ton aide, du coup la série devrait bientôt être entièrement traduite :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, comme je l&#039;ai dit à Sekbotaro, j&#039;aimerai qu&#039;on me laisse finir Blood Guclh Chronicles (saison 3, 4 et 5) !! Merci !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sympa de t&#039;occuper de RVB : Out of Mind ! J&#039;aimerai bien que tu me laisses quand même terminer Blood Gulch Chronicles (saison 3, 4 et 5) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu que Spartan-117 voulait s&#039;y mettre aussi ! C&#039;est super, toute la série sera bientôt entièrement traduite :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIT : Pour le logiciel, chacun à ses préférences, mais je pense que Movie Maker est suffisant, c&#039;est celui que j&#039;utilise. Simple d&#039;utilisation et efficace ! Les soustitres qu&#039;ont fait sont sobres, claires et parfaitement lisibles (en gros traditionnels, si je puis dire). Contrairement aux teams qui soustitrent les mangas avec un peu trop de fantasie par moment, rendant le tout pas forcément très lisible au premier coup d&#039;oeil (bien sûr, ça reste mon avis !)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 7 sept 2012&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Spartan117/Archive_1&amp;diff=61345</id>
		<title>Discussion utilisateur:Spartan117/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Spartan117/Archive_1&amp;diff=61345"/>
		<updated>2012-09-07T18:37:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#506020; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt; [[Fichier:Spartan épée.png|left|120px]][[Fichier:Saut spartan.png|right|130px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SPARTAN-117&#039;&#039;&#039; &amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2511-2557(?)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, ici Spartan117:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous voulez me laisser un message, écrivez le ici et je vous répondrai le plus vite possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Master Chief vs elite.jpg|center|550px|thumb|Dans 2 secondes, ce sera le drame.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Laissez vos messages en bas de page :&#039;&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si touts elements est traduit officielement en francais, alors les titres de leurs articles doivent respecter le canon francophone (on est sur un site francophone) et leurs titres original (officiel) sont en consideration de page de redirection, sinon les titres en article sont dans leur langue d&#039;origine et une traduction equivalente officieuse est mis en page de redirection...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai remarque que tu as creer des pages de matricule (redirection)... Je ne vois aucune quelconque utilite, car c&#039;est improbable qu&#039;une personne fait une recherche via un matricule, sauf cas exceptionnel pour les elements qui sont connu en partie par leur matricule, exemple tres remarquables que sont les Spartans ([[117]], [[052]], [[058]], [[087]],...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19 août 2012 à 03:27 (CEST) // Administration WikiHalo || Ne prenez pas en compte les erreurs de caracteres speciaux, ce message est envoye via un smartphone ||&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de proposer de traduire la saison 4, demande à Sephiroth2501 si ça ne le dérange pas de te la laisser, il me semblait qu’il voulait faire les cinq premières saisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, j’ai choisis les saisons 9 et 10 pour ne pas marcher sur ses plates bandes et parce que j’aime bien la CGI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 8 est en cours de traduction par un autre fan, il sortira tout d’un coup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, tu peux récupérer les épisodes sur le net, via Youtube. Essaye de prendre la meilleure qualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sebkotaro|Sebkotaro]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour récupérer les vidéos youtube sans perte de qualité, télécharge le programme &amp;quot;free youtube downloader&amp;quot;, très simple d&#039;utilisation. Je pense que tu devrais traduire a partir de la saison 6 vu que Sephiroth s&#039;occupe des 5 premières.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 12:00 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T&#039;a juste a copier/coller le lien dans free youtube et cliquer sur &amp;quot;télécharger l&#039;original&amp;quot;. Pour le montage faut demander a Seb. Et fait comme Sephi et Seb, mets les vidéos sur Vimeo en acceptant l&#039;option de téléchargement (comme ça je peux les télécharger sur mon PC :P).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 16:49 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! C&#039;est tout simple et rapide. J&#039;ai aussi un compte (mais aucune vidéo dessus). Et surtout qu&#039;il n&#039;y a pas de problème au niveau du visionnage, pas comme cette merde de youtube...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 16:52 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici : http://www.dvdvideosoft.com/fr/products/dvd/free-youtube-download.htm&lt;br /&gt;
Sinon la version complète &amp;quot;Free Studio&amp;quot; est très bien aussi car elle possède pleins de programmes sympa (youtube =&amp;gt; MP3 etc etc), je l&#039;ai téléchargé hier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 17:36 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu que tu te mettais à traduire RVB ! Merci de ton aide, du coup la série devrait bientôt être entièrement traduite :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, comme je l&#039;ai dit à Sekbotaro, j&#039;aimerai qu&#039;on me laisse finir Blood Guclh Chronicles (saison 3, 4 et 5) !! Merci !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sympa de t&#039;occuper de RVB : Out of Mind ! J&#039;aimerai bien que tu me laisses quand même terminer Blood Gulch Chronicles (saison 3, 4 et 5) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu que Spartan-117 voulait s&#039;y mettre aussi ! C&#039;est super, toute la série sera bientôt entièrement traduite :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 7 sept 2012&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=61344</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=61344"/>
		<updated>2012-09-07T18:34:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===&amp;gt;[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]], [[Utilisateur:Solar|Solar]], [[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]], [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE. Petit CLEAR le 15 janvier 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis allé prendre mon paquet de café au petit casino comme je le fait souvent, sauf qu&#039;il n&#039;y avait plus la marque que je prenait d&#039;habitude. Tant pi, je rend une autre. Mais je me suis fait deux café en début de soiré et étrangement je suis plus motivé que jamais. Je suis partit pour pas dormir cette nuit à ce rythme. Je crois que je vais reprendre de ce café plus tard ça peut être utile ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon bref voila le chapitre traduit (je me surprend moi même encore une fois ...) &lt;br /&gt;
J&#039;hésitait à supprimer le message que je viens de te laisser, mais en fait tu as étés plus rapide que moi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bref, une grande page qui se tourne, celle de la correction n&#039;est pas terminée mais le plus dure est fait. J&#039;espère que ca va aller pour la fin du projet. Tu veux toujours faire ta vidéo au fait ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 2 août 2012 à 00:49 (CEST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je glande un peu pendant les vacances, la traduction progresse un peu plus lentement que je ne l&#039;aurais pensé. Mais tu l&#039;auras dans les temps. Vers la fin de la semaine si j&#039;ai pas trop de contre-temps. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 1 août 2012 à 14:10 (CEST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai bien reçut ton mess Seb. Je m&#039;y met dès aujourd&#039;hui. Je pense le terminer début Aout. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 25 juillet 2012 à 09:38 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut, je voulais ce qu&#039;on allait faire pour ce dernier chapitre de halo : contact harvest qui traîne depuis trop longtemps ... As tu des nouvelles de SbforHalo ? Je peux m&#039;engager à finir le chapitre à sa place, mais j&#039;ai des trucs à faire alors je ne te le donnerais pas en un jour non plus XD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a pluche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 21 juillet 2012 à 09:54 (CEST)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas de problème, tu peux poster mes vidéos sur ces sites-là ! Je ne suis pas très adepte des forums (et pas trop le temps non plus !), donc ça tombe bien :) Tu me passeras les liens des topics, svp ?! Merci d&#039;avance :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;accord avec toi, bcp de gens ne savent pas encore que je suis passé sur Viméo, et bien d&#039;autres encore ne savent même pas qu&#039;on soustitre RVB :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 24 juin 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nop, sans trad officielle, on ne change rien, pour le Crawler, Seb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:FossoyeurLogo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Solar&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Solar|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 26 juin 2012 à 18:50 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci pour avoir corriger les erreurs dans mon histoire.A votre avis dans combien de temps Halo Contact Harvest sera disponible en version française.Cordialement [[Utilisateur:Spartan2006|Spartan2006]] 28 juin 2012 à 12:35 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nah, c&#039;est bon, c&#039;est juste que c&#039;est chiant se faire taper dessus deux fois d&#039;affilé, mais il faut pas se gêner, sinon, comment veut tu qu&#039;il apprenne? [[Utilisateur:Mak-117|Mak-117]] 28 juin 2012 à 15:13 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Bon alors ? Mes voix te conviennent ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Phoenixlechat|Phoenixlechat]] 7 août 2012 à 16:24 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seb c&#039;est quoi ce changement de page ???? :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici une norme du WikiHalo :&lt;br /&gt;
*Si touts éléments est traduit officiellement en français, alors les titres de leurs articles doivent respecter le canon francophone (on est sur un site francophone) et leurs titres original (officiel) sont en considération de page de redirection, sinon les titres en article sont dans leur langue d&#039;origine et une traduction équivalente officieuse est mis en page de redirection...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19 août 2012 à 19:18 (CEST) // Administration WikiHalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Re,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En effet, cela est un cas particulier. Il est vrai que ta modification est plus juste...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Os.jpg|65px]] \\ [[Leosoras|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#A0931D; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Cordialement Leosoras&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || &amp;lt;sup&amp;gt;[[Discussion utilisateur:Oromisor|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#48ABBF&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 19 août 2012 à 20:59 (CEST) // Administration WikiHalo&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut Seb,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voudrai me lancer dans la traduction de la saison 4 de Red vs Blue pour le wiki. Voyant que tu as fait un boulot énorme dans ce domaine, je voudrai te demander comment faire pour obtenir les vidéos pour les sous-titrer et comment faire pour les mettre après sur le wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci d&#039;avance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 4 septembre 2012 à 13:51 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIT : Je suis bête ! Me suis trompé de page :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 11:59 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne idée ça ! Faire un tuto bien complet avec l&#039;utilisation des programmes etc...&lt;br /&gt;
Et bien sur, qu&#039;ils uploadent tout ça sur Vimeo :P&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Nuclear-nunus|Nuclear-nunus]] 5 septembre 2012 à 15:16 (CEST)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut Seb,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien compris, je ne voudrai pas &amp;quot;voler&amp;quot; le boulot de Sephiroth2501. Je peux m&#039;occuper de la saison 6 ou de la 7, il n&#039;y a aucun problème. Peut m&#039;importe la saison, pour peut que je ne &amp;quot;dérange&amp;quot; pas quelqu’un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci encore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:UNSC logo.png|27px]] \\ [[Utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C6099; font-family:starcraft, lucida handwriting, serif&amp;quot;&amp;gt;Spartan117&amp;lt;/span&amp;gt;]]  || [[Discussion utilisateur:Spartan117|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#4C9960&amp;quot;&amp;gt;Laisser un message&amp;lt;/span&amp;gt;]] 5 septembre 2012 à 16:43 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sympa de t&#039;occuper de RVB : Out of Mind ! J&#039;aimerai bien que tu me laisses quand même terminer Blood Gulch Chronicles (saison 3, 4 et 5) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai vu que Spartan-117 voulait s&#039;y mettre aussi ! C&#039;est super, toute la série sera bientôt entièrement traduite :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 7 sept 2012&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=57797</id>
		<title>Red vs. Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=57797"/>
		<updated>2012-07-02T10:38:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Historique de la Série */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Red vs Blue affiche.jpg|right|350px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039;, souvent abrégé &#039;&#039;&#039;RVB&#039;&#039;&#039;, est une série humoristique créée par [[Rooster Teeth Productions]] et diffusée sur Internet. L’histoire s’attache à deux équipes de soldats ennemis en pleine guerre civile au milieu d’un canyon désolé ([[Blood Gulch]]). Elle est surtout une parodie des FPS, de la vie militaire, et fait souvent référence à de nombreux films de science fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Initialement prévue pour être une série de six ou huit épisodes, le projet devient très rapidement populaire sur le Net après son lancement, le 1er Avril 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série se divise en plusieurs saisons : la saga &#039;&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039;&#039; constitue les saisons 1 à 5 (avec 100 épisodes au total), suivit ensuite par la trilogie &#039;&#039;Recollection&#039;&#039; avec &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction]]&#039;&#039;&#039; (saison 6), &#039;&#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation]]&#039;&#039;&#039; (saison 7) et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation]]&#039;&#039;&#039; (saison 8). La &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: saison 9|neuvième saison]]&#039;&#039;&#039; nous parvient en 2011 avec un rendu 3D jamais vu dans les saisons précédentes. Il existe également trois miniséries plus ou moins indépendantes : &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&#039;, et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; voit le jour grâce à [[Burnie Burns]], qui ajoute sa voix off à des séquences de gameplay du jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]]. La série est principalement produite en utilisant une technique de synchronisation entre des séquences de jeu issues du jeu vidéo et des dialogues préenregistrés (plus les différents bruitages et les musiques). Les séquences de jeu sont essentiellement tirées du mode multi-joueurs de Halo et de ses suites : [[Halo 2]] et [[Halo 3]] (et bientôt [[Halo: Reach]]). Quelques sections ont également été réalisées sur la version PC du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; a été très bien reçu dans la communauté du machinima, mais aussi dans celle des critiques de cinéma. Primée pour son originalité, la série a gagné quatre Awards lors de festivals organisés par l’Academy of Machinima Arts and Sciences. Cela a permit de donner une nouvelle popularité au machinima, de lui donner plus de crédibilité et d’amener ainsi plus de personnes à s’y intéresser. Graham Leggat, ancien directeur de communication au Lincoln Center, décrit Red Vs Blue comme « tout aussi sophistiqué que Samuel Beckett ». Tandis que la série continue sur le Net, elle est également disponible en DVD, faisant d’elle l’un des premiers succès commercial du monde du machinima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Généralités ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; se concentre sur les Equipes Rouges et Bleus, deux groupes de soldats engagés dans une soit disant guerre civile. Au début, chaque équipe occupe une petite base dans un canyon connu sous le nom de &#039;&#039;Blood Gulch&#039;&#039;. Selon Simmons, l’un des soldats de l’Equipe Rouge, chacune des deux bases existent parce que l’autre existe. Plus tard, on apprendra qu’il n’y a aucune guerre civile, que les Equipes Rouges et Bleus sont sous le commandement du &#039;&#039;Projet Freelancer&#039;&#039;, et n’existent uniquement que pour servir de terrain d’entraînement aux Agents du Freelance. Bien que les deux Equipes se détestent mutuellement et que chacune cherche à l’emporter sur l’autre en capturant son drapeau, aucune Equipe n’a réellement la motivation de se battre contre son adversaire. De plus chaque personnages possède sa propre personnalité décalée, ses bizarreries et ses excentricités, ce qui en fait la source principale d’un humour omniprésent grâce à de nombreuses situations cocasses et plusieurs quiproquos invraisemblables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, la trame principale de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; couvre huit saisons et trois miniséries. Périodiquement, [[Rooster Teeth]] réalisent des vidéos sur le thèmes des vacances (Noël, Halloween, etc.) qui, généralement, n’ont aucun lien avec la trame principale de l’histoire. Toutefois, dans ces vidéos, les membres des deux Equipes affirment bien appartenir à &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si le fond de toile de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; provient de la série Halo, [[Rooster Teeth]] a consciencieusement limité les connexions avec l’univers du jeux vidéo. Une vidéo spécialement réalisée pour l’E3 de 2003 présentait le [[Master Chief]] comme un membre impressionnant de l’armée. De plus, le trailer de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; et le premier épisode de la série démontre que celle-ci se situe entre les événements de [[Halo: Combat Evolved|Halo]] et [[Halo 2]]. Au-delà de ces quelques références, la trame principale est complètement indépendante, une décision qui, selon les dires de [[Burnie Burns]], permet aux personnes peu (voire non) initiées à l’univers du jeu vidéo de profiter pleinement de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;. Par exemple, tout en incluant un [[Elite|Elite Covenant]] lors des saisons 4 et 5, [[Rooster Teeth]] ne place jamais ce personnage dans le contexte original de l’univers Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Blood Gulch Chronicles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconstruction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recreation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revelation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnages de &#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; ont des personnalités dérangées de différentes manières et à différents dégrés. De fait, ce sont les intéractions entre les personnages et leurs dialogues qui font avancer l&#039;histoire plutôt que l&#039;action. La série est généralement centrée sur une dizaine de personnages principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette section présente une description rapide et succinte des personnages, et ne comprend donc aucun spoiler sur l&#039;intrigue ni le devenir des personnages.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Personnages Principaux ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Rouges.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;&#039; (doublage : Matt Hullum) : Leader de la Red Team, c’est un militaire de carrière avec un fort accent du Sud des Etats-Unis qui ne jure que par la mort de la Blue Team. Seul soldat de Blood Gulch à prendre au sérieux la guerre opposant les Rouges aux Bleus, il obéit au doigt et à l’œil aux ordres du Commandement. Ses plans, pour le moins fous et suicidaires, entraînent souvent des dégâts inutiles sur ses hommes, en particulier Grif. D’ailleurs, il a une préférence pour Simmons, jugeant à juste titre Grif trop paresseux, désirant sa mort avec une certaine assiduité. Malgré son caractère rude, Sarge fait preuve d’un certain charisme et sait être réactif lors des situations difficiles. A noter qu’il possède de sérieuses connaissances en mécanique et en robotique, il est de fait le créateur de Lopez. De plus, il sait sauver ses soldats blessés à l’aide de prothèses bioniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dick Simmons&#039;&#039;&#039; (doublage : Gustavo Sorola) : Bras-droit flagorneur et hypocrite du Sergent Sarge, il se plaît à le flatter tout en visant secrètement son poste. Lors des combats, Simmons s’occupe de la tourelle du Warthog quand celui-ci n’est pas en réparation (ce qui arrive souvent au vue des compétences de pilotage de Grif…). Bien qu’il partage les sentiments de moquerie de Sarge à l’égard de Grif, Simmons et lui sont souvent ensemble, toujours en train de parler et de se quereller. Simmons est également le spécialiste en informatique et piratage de terminaux, ce qui lui vaut le doux surnom de « geek », appuyé par sa passion pour les ordinateurs et les jeux vidéos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dexter Grif&#039;&#039;&#039; (doublage : Geoff Fink) : recrue malchanceuse  qui montre un réel désintérêt pour le combat, c’est le « paresseux de service » qui passe son temps à déléguer son travail à Donut. Continuellement raillé par Simmons et Sarge dont il adore contester les décisions, Grif est souvent la cause des défaites de la Red Team de part son irresponsabilité affligeante. Lors des combats, il est en charge de la conduite du Warthog (qui se révèle être un désastre !) et du portage des munitions supplémentaires. Il apprécie sa sœur comme le seul membre vivant de sa famille, mais n’hésite pas à la laisser pour compte lorsque sa vie est en danger. Sa politique est on ne peut plus simple : fuir les combats et se planquer en sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Franklin Delano Donut&#039;&#039;&#039; (doublage : Dan Godwin) : Dernière recrue très enthousiaste de la Red Team, Donut apparaît pour la première fois lors de l’Episode 3. Un peu benêt mais pas foncièrement idiot et incompétent, Donut se retrouve souvent dans des situations désastreuses à cause de sa naïveté et de son manque d’esprit critique. D’ailleurs, après un bête accident de grenade, Donut se retrouve coincé dans une armure rose qu’il ne cesse de considérer comme « rouge clair ». Cela n’est pas anodin car Donut est homosexuel et sa féminité n’aura de cesse de s’exprimer au fur et à mesure que la série avance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lopez&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Robot conçu et construit par Sarge, il a pour fonction de réparer les véhicules détruits et d’en construire de nouveaux. Il possède donc une logique et des arguments imparables, mais, à cause d’une unité vocale endommagée qui ne peut lui faire parler qu’un espagnol rudimentaire, personne ne peut jamais comprendre ses conseils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Warthog&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Si son vrai nom est le M12-LRV, Sarge préfère de loin l’appeler le Warthog (Phacochère en anglais). Ne comprenant pas la ressemblance du véhicule avec un phacochère (à cause des deux crochets de remorquages à l’avant qui forment comme des défenses d’animaux), Grif suggère alors de le surnommer le Puma, ce qui aura pour conséquence de mettre Sarge dans une rage folle. C’est un véhicule tout terrain, pratique et facilement maniable. Il possède une balise de localisation ainsi qu’un système de télécommande relié à Lopez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Bleus.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leonard L. Church&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Church est le leader de l&#039;équipe bleue, de façon autoproclamée. Lors des saisons de Blood Gulch Chronicles, il est en poste à la base bleue avec son ami Tucker. Il utilise le fusil de sniper, mais il est un piètre tireur se qui lui vaut de nombreux quolibets de la part de Tucker. Church deviendra le point central des saisons de Recollection, pour des raisons que nous ne pouvons dévoiler sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lavernius Tucker&#039;&#039;&#039; (doublage : Jason Saldaña) : Tucker est le compagnon de Church à Blood Gulch. Il apparait dès les premiers épisodes comme un dragueur et ne peut s&#039;empêcher de réprimander chacune des actions de Church, car il s&#039;impose comme un leader et monopolise le fusil de sniper. Tucker se révèlera plus à l&#039;aise avec l&#039;épée à énergie au cours des épisodes de Recollection. Il a également la mauvaise habitude d&#039;être recouvert de noir à chaque fois qu&#039;il emprunte un téléporteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Michael J. Caboose&#039;&#039;&#039; (doublage : Joel Heyman) : Caboose est la dernière recrue du groupe. Caboose est montré comme un soldat pas très futé, voir complétement idiot dans certains épisodes. C&#039;est d&#039;ailleurs sa stupidité qui entraine parfois les échecs de l&#039;équipe bleue. Caboose a d&#039;ailleurs la mauvaise habitude de tuer tous les compagnons qu&#039;ils tentent d&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Allison &amp;quot;Tex&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (doublage : Kathleen Zuelch) : Tex est une mercenaire du Projet Freelancer (surnommé Tex pour Agent Texas), elle ne fait donc pas partie de l&#039;équipe bleue, elle est &amp;quot;payé&amp;quot; pour les aider. Elle est réputé violente, dangereuse et mortelle. Elle est également l&#039;ex petite amie de Church, qui l&#039;aime toujours secrètement, mais qui n&#039;aime pas trop devoir travailler avec elle. Tex a un rôle très important tout au long de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Washington&#039;&#039;&#039; (doublage : Shannon McCormick) : L&#039;agent Washington est un mercenaire du Projet Freelancer, tout comme Tex. De son vrai nom David, il a reçu par le Haut Commandement une mission de la plus haute importance : récupérer les IA des autres agents Freelancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Principaux Personnages Secondaires ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*O&#039;Malley/Omega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Andy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gary/Gamma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wyoming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Junior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capitaine Butch Flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sœurette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Meta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Directeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Doc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C. T.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique de la Série ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BurnieBurns.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+     Séries &#039;&#039;Red vs. Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- 	&lt;br /&gt;
! Série ou saison !! Début !! Fin !! Nombre d&#039;épisodes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 1)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 1]]&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2003&lt;br /&gt;
| 28 Septembre 2003&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 2)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 2]]&lt;br /&gt;
| 3 Janvier 2004&lt;br /&gt;
| 11 Juin 2004&lt;br /&gt;
| 20–38&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 3)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 3]]&lt;br /&gt;
| 12 Octobre 2004&lt;br /&gt;
| 18 Mai 2005&lt;br /&gt;
| 39–57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 4)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 4]]&lt;br /&gt;
| 29 Août 2005&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2006&lt;br /&gt;
| 58–77&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&lt;br /&gt;
| 16 Juin 2006&lt;br /&gt;
| 4 Septembre 2006&lt;br /&gt;
| 1–5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 5)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 5]]&lt;br /&gt;
| 2 Octobre 2006&lt;br /&gt;
| 28 Juin 2007&lt;br /&gt;
| 78–100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 28 Octobre 2007&lt;br /&gt;
| 7 Décembre 2007&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction (saison 6)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 5 Avril 2008&lt;br /&gt;
| 30 Octobre 2008&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 9 Février 2009&lt;br /&gt;
| 9 Mars 2009&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation (saison 7)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 15 Juin 2009&lt;br /&gt;
| 26 Octobre 2009&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation (saison 8)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2010&lt;br /&gt;
| 13 Septembre 2010 &lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 9]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 14 Juin 2011&lt;br /&gt;
| 14 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: MIA&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 13 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 17 Décembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Where There&#039;s A Will, There&#039;s A Wall&lt;br /&gt;
| 14 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 28 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 1-3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 10]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Memorial Day 2012 &lt;br /&gt;
(Dernier lundi de Mai)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- Merci de mettre ces 3 lignes ligne à la fin de la page lorsque la page est incomplète ...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tocomplete}}&lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- ... et de les enlever lorsque la page est terminée. --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=57796</id>
		<title>Red vs. Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=57796"/>
		<updated>2012-07-02T10:23:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Historique de la Série */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Red vs Blue affiche.jpg|right|350px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039;, souvent abrégé &#039;&#039;&#039;RVB&#039;&#039;&#039;, est une série humoristique créée par [[Rooster Teeth Productions]] et diffusée sur Internet. L’histoire s’attache à deux équipes de soldats ennemis en pleine guerre civile au milieu d’un canyon désolé ([[Blood Gulch]]). Elle est surtout une parodie des FPS, de la vie militaire, et fait souvent référence à de nombreux films de science fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Initialement prévue pour être une série de six ou huit épisodes, le projet devient très rapidement populaire sur le Net après son lancement, le 1er Avril 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série se divise en plusieurs saisons : la saga &#039;&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039;&#039; constitue les saisons 1 à 5 (avec 100 épisodes au total), suivit ensuite par la trilogie &#039;&#039;Recollection&#039;&#039; avec &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction]]&#039;&#039;&#039; (saison 6), &#039;&#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation]]&#039;&#039;&#039; (saison 7) et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation]]&#039;&#039;&#039; (saison 8). La &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: saison 9|neuvième saison]]&#039;&#039;&#039; nous parvient en 2011 avec un rendu 3D jamais vu dans les saisons précédentes. Il existe également trois miniséries plus ou moins indépendantes : &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&#039;, et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; voit le jour grâce à [[Burnie Burns]], qui ajoute sa voix off à des séquences de gameplay du jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]]. La série est principalement produite en utilisant une technique de synchronisation entre des séquences de jeu issues du jeu vidéo et des dialogues préenregistrés (plus les différents bruitages et les musiques). Les séquences de jeu sont essentiellement tirées du mode multi-joueurs de Halo et de ses suites : [[Halo 2]] et [[Halo 3]] (et bientôt [[Halo: Reach]]). Quelques sections ont également été réalisées sur la version PC du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; a été très bien reçu dans la communauté du machinima, mais aussi dans celle des critiques de cinéma. Primée pour son originalité, la série a gagné quatre Awards lors de festivals organisés par l’Academy of Machinima Arts and Sciences. Cela a permit de donner une nouvelle popularité au machinima, de lui donner plus de crédibilité et d’amener ainsi plus de personnes à s’y intéresser. Graham Leggat, ancien directeur de communication au Lincoln Center, décrit Red Vs Blue comme « tout aussi sophistiqué que Samuel Beckett ». Tandis que la série continue sur le Net, elle est également disponible en DVD, faisant d’elle l’un des premiers succès commercial du monde du machinima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Généralités ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; se concentre sur les Equipes Rouges et Bleus, deux groupes de soldats engagés dans une soit disant guerre civile. Au début, chaque équipe occupe une petite base dans un canyon connu sous le nom de &#039;&#039;Blood Gulch&#039;&#039;. Selon Simmons, l’un des soldats de l’Equipe Rouge, chacune des deux bases existent parce que l’autre existe. Plus tard, on apprendra qu’il n’y a aucune guerre civile, que les Equipes Rouges et Bleus sont sous le commandement du &#039;&#039;Projet Freelancer&#039;&#039;, et n’existent uniquement que pour servir de terrain d’entraînement aux Agents du Freelance. Bien que les deux Equipes se détestent mutuellement et que chacune cherche à l’emporter sur l’autre en capturant son drapeau, aucune Equipe n’a réellement la motivation de se battre contre son adversaire. De plus chaque personnages possède sa propre personnalité décalée, ses bizarreries et ses excentricités, ce qui en fait la source principale d’un humour omniprésent grâce à de nombreuses situations cocasses et plusieurs quiproquos invraisemblables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, la trame principale de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; couvre huit saisons et trois miniséries. Périodiquement, [[Rooster Teeth]] réalisent des vidéos sur le thèmes des vacances (Noël, Halloween, etc.) qui, généralement, n’ont aucun lien avec la trame principale de l’histoire. Toutefois, dans ces vidéos, les membres des deux Equipes affirment bien appartenir à &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si le fond de toile de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; provient de la série Halo, [[Rooster Teeth]] a consciencieusement limité les connexions avec l’univers du jeux vidéo. Une vidéo spécialement réalisée pour l’E3 de 2003 présentait le [[Master Chief]] comme un membre impressionnant de l’armée. De plus, le trailer de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; et le premier épisode de la série démontre que celle-ci se situe entre les événements de [[Halo: Combat Evolved|Halo]] et [[Halo 2]]. Au-delà de ces quelques références, la trame principale est complètement indépendante, une décision qui, selon les dires de [[Burnie Burns]], permet aux personnes peu (voire non) initiées à l’univers du jeu vidéo de profiter pleinement de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;. Par exemple, tout en incluant un [[Elite|Elite Covenant]] lors des saisons 4 et 5, [[Rooster Teeth]] ne place jamais ce personnage dans le contexte original de l’univers Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Blood Gulch Chronicles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconstruction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recreation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revelation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnages de &#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; ont des personnalités dérangées de différentes manières et à différents dégrés. De fait, ce sont les intéractions entre les personnages et leurs dialogues qui font avancer l&#039;histoire plutôt que l&#039;action. La série est généralement centrée sur une dizaine de personnages principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette section présente une description rapide et succinte des personnages, et ne comprend donc aucun spoiler sur l&#039;intrigue ni le devenir des personnages.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Personnages Principaux ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Rouges.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;&#039; (doublage : Matt Hullum) : Leader de la Red Team, c’est un militaire de carrière avec un fort accent du Sud des Etats-Unis qui ne jure que par la mort de la Blue Team. Seul soldat de Blood Gulch à prendre au sérieux la guerre opposant les Rouges aux Bleus, il obéit au doigt et à l’œil aux ordres du Commandement. Ses plans, pour le moins fous et suicidaires, entraînent souvent des dégâts inutiles sur ses hommes, en particulier Grif. D’ailleurs, il a une préférence pour Simmons, jugeant à juste titre Grif trop paresseux, désirant sa mort avec une certaine assiduité. Malgré son caractère rude, Sarge fait preuve d’un certain charisme et sait être réactif lors des situations difficiles. A noter qu’il possède de sérieuses connaissances en mécanique et en robotique, il est de fait le créateur de Lopez. De plus, il sait sauver ses soldats blessés à l’aide de prothèses bioniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dick Simmons&#039;&#039;&#039; (doublage : Gustavo Sorola) : Bras-droit flagorneur et hypocrite du Sergent Sarge, il se plaît à le flatter tout en visant secrètement son poste. Lors des combats, Simmons s’occupe de la tourelle du Warthog quand celui-ci n’est pas en réparation (ce qui arrive souvent au vue des compétences de pilotage de Grif…). Bien qu’il partage les sentiments de moquerie de Sarge à l’égard de Grif, Simmons et lui sont souvent ensemble, toujours en train de parler et de se quereller. Simmons est également le spécialiste en informatique et piratage de terminaux, ce qui lui vaut le doux surnom de « geek », appuyé par sa passion pour les ordinateurs et les jeux vidéos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dexter Grif&#039;&#039;&#039; (doublage : Geoff Fink) : recrue malchanceuse  qui montre un réel désintérêt pour le combat, c’est le « paresseux de service » qui passe son temps à déléguer son travail à Donut. Continuellement raillé par Simmons et Sarge dont il adore contester les décisions, Grif est souvent la cause des défaites de la Red Team de part son irresponsabilité affligeante. Lors des combats, il est en charge de la conduite du Warthog (qui se révèle être un désastre !) et du portage des munitions supplémentaires. Il apprécie sa sœur comme le seul membre vivant de sa famille, mais n’hésite pas à la laisser pour compte lorsque sa vie est en danger. Sa politique est on ne peut plus simple : fuir les combats et se planquer en sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Franklin Delano Donut&#039;&#039;&#039; (doublage : Dan Godwin) : Dernière recrue très enthousiaste de la Red Team, Donut apparaît pour la première fois lors de l’Episode 3. Un peu benêt mais pas foncièrement idiot et incompétent, Donut se retrouve souvent dans des situations désastreuses à cause de sa naïveté et de son manque d’esprit critique. D’ailleurs, après un bête accident de grenade, Donut se retrouve coincé dans une armure rose qu’il ne cesse de considérer comme « rouge clair ». Cela n’est pas anodin car Donut est homosexuel et sa féminité n’aura de cesse de s’exprimer au fur et à mesure que la série avance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lopez&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Robot conçu et construit par Sarge, il a pour fonction de réparer les véhicules détruits et d’en construire de nouveaux. Il possède donc une logique et des arguments imparables, mais, à cause d’une unité vocale endommagée qui ne peut lui faire parler qu’un espagnol rudimentaire, personne ne peut jamais comprendre ses conseils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Warthog&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Si son vrai nom est le M12-LRV, Sarge préfère de loin l’appeler le Warthog (Phacochère en anglais). Ne comprenant pas la ressemblance du véhicule avec un phacochère (à cause des deux crochets de remorquages à l’avant qui forment comme des défenses d’animaux), Grif suggère alors de le surnommer le Puma, ce qui aura pour conséquence de mettre Sarge dans une rage folle. C’est un véhicule tout terrain, pratique et facilement maniable. Il possède une balise de localisation ainsi qu’un système de télécommande relié à Lopez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Bleus.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leonard L. Church&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Church est le leader de l&#039;équipe bleue, de façon autoproclamée. Lors des saisons de Blood Gulch Chronicles, il est en poste à la base bleue avec son ami Tucker. Il utilise le fusil de sniper, mais il est un piètre tireur se qui lui vaut de nombreux quolibets de la part de Tucker. Church deviendra le point central des saisons de Recollection, pour des raisons que nous ne pouvons dévoiler sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lavernius Tucker&#039;&#039;&#039; (doublage : Jason Saldaña) : Tucker est le compagnon de Church à Blood Gulch. Il apparait dès les premiers épisodes comme un dragueur et ne peut s&#039;empêcher de réprimander chacune des actions de Church, car il s&#039;impose comme un leader et monopolise le fusil de sniper. Tucker se révèlera plus à l&#039;aise avec l&#039;épée à énergie au cours des épisodes de Recollection. Il a également la mauvaise habitude d&#039;être recouvert de noir à chaque fois qu&#039;il emprunte un téléporteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Michael J. Caboose&#039;&#039;&#039; (doublage : Joel Heyman) : Caboose est la dernière recrue du groupe. Caboose est montré comme un soldat pas très futé, voir complétement idiot dans certains épisodes. C&#039;est d&#039;ailleurs sa stupidité qui entraine parfois les échecs de l&#039;équipe bleue. Caboose a d&#039;ailleurs la mauvaise habitude de tuer tous les compagnons qu&#039;ils tentent d&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Allison &amp;quot;Tex&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (doublage : Kathleen Zuelch) : Tex est une mercenaire du Projet Freelancer (surnommé Tex pour Agent Texas), elle ne fait donc pas partie de l&#039;équipe bleue, elle est &amp;quot;payé&amp;quot; pour les aider. Elle est réputé violente, dangereuse et mortelle. Elle est également l&#039;ex petite amie de Church, qui l&#039;aime toujours secrètement, mais qui n&#039;aime pas trop devoir travailler avec elle. Tex a un rôle très important tout au long de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Washington&#039;&#039;&#039; (doublage : Shannon McCormick) : L&#039;agent Washington est un mercenaire du Projet Freelancer, tout comme Tex. De son vrai nom David, il a reçu par le Haut Commandement une mission de la plus haute importance : récupérer les IA des autres agents Freelancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Principaux Personnages Secondaires ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*O&#039;Malley/Omega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Andy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gary/Gamma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wyoming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Junior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capitaine Butch Flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sœurette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Meta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Directeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Doc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C. T.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique de la Série ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BurnieBurns.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+     Séries &#039;&#039;Red vs. Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- 	&lt;br /&gt;
! Série ou saison !! Début !! Fin !! Nombre d&#039;épisodes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 1)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 1]]&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2003&lt;br /&gt;
| 28 Septembre 2003&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 2)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 2]]&lt;br /&gt;
| 3 Janvier 2004&lt;br /&gt;
| 11 Juin 2004&lt;br /&gt;
| 20–38&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 3)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 3]]&lt;br /&gt;
| 12 Octobre 2004&lt;br /&gt;
| 18 Mai 2005&lt;br /&gt;
| 39–57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 4)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 4]]&lt;br /&gt;
| 29 Août 2005&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2006&lt;br /&gt;
| 58–77&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&lt;br /&gt;
| 16 Juin 2006&lt;br /&gt;
| 4 Septembre 2006&lt;br /&gt;
| 1–5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 5)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 5]]&lt;br /&gt;
| 2 Octobre 2006&lt;br /&gt;
| 28 Juin 2007&lt;br /&gt;
| 78–100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 28 Octobre 2007&lt;br /&gt;
| 7 Décembre 2007&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction (saison 6)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 5 Avril 2008&lt;br /&gt;
| 30 Octobre 2008&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 9 Février 2009&lt;br /&gt;
| 9 Mars 2009&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation (saison 7)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 15 Juin 2009&lt;br /&gt;
| 26 Octobre 2009&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation (saison 8)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2010&lt;br /&gt;
| 13 Septembre 2010 &lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 9]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 14 Juin 2011&lt;br /&gt;
| 14 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: MIA&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 13 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 17 Décembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Where There&#039;s A Will There&#039;s A Wall&lt;br /&gt;
| 14 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 28 Avril 2012&lt;br /&gt;
| 1-3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 10]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Memorial Day 2012 &lt;br /&gt;
(Dernier lundi de Mai)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- Merci de mettre ces 3 lignes ligne à la fin de la page lorsque la page est incomplète ...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tocomplete}}&lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- ... et de les enlever lorsque la page est terminée. --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=57199</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=57199"/>
		<updated>2012-06-27T07:57:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44610577 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=57088</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=57088"/>
		<updated>2012-06-24T13:26:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===&amp;gt;[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]], [[Utilisateur:Solar|Solar]], [[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]], [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE. Petit CLEAR le 15 janvier 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas de problème, tu peux poster mes vidéos sur ces sites-là ! Je ne suis pas très adepte des forums (et pas trop le temps non plus !), donc ça tombe bien :) Tu me passeras les liens des topics, svp ?! Merci d&#039;avance :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;accord avec toi, bcp de gens ne savent pas encore que je suis passé sur Viméo, et bien d&#039;autres encore ne savent même pas qu&#039;on soustitre RVB :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 24 juin 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56763</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56763"/>
		<updated>2012-06-21T11:56:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep042.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56760</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56760"/>
		<updated>2012-06-21T11:52:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Donut, Tucker et Tex rejoingnent Sarge, Simmons et Caboose, Wyoming rend une petite visite à Church et Grif en prison. Mais il n&#039;est pas là pour les faire sortir... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56329</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56329"/>
		<updated>2012-06-17T11:31:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/44186605 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56328</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56328"/>
		<updated>2012-06-17T10:39:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep040.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep041.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56325</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=56325"/>
		<updated>2012-06-17T10:06:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que O&#039;Malley parle de son plan diabolique à Vic, Tex avoue à Tucker qu&#039;il est pourchassé par un chasseur de prime. Pendant ce temps, Simmons, Sarge et Caboose tentent de communiquer avec les autres... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55950</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55950"/>
		<updated>2012-06-12T10:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons retrouve la trace de Sarge et Caboose qui tentent de leur côté de mettre un terme à la barbarie de Beaver Creek. Pendant ce temps quelque part dans la galaxie, Phil a des ennuis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55949</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55949"/>
		<updated>2012-06-12T09:20:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43835634 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=55948</id>
		<title>Red vs. Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=55948"/>
		<updated>2012-06-12T09:19:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Historique de la Série */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Red vs Blue affiche.jpg|right|350px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039;, souvent abrégé &#039;&#039;&#039;RVB&#039;&#039;&#039;, est une série humoristique créée par [[Rooster Teeth Productions]] et diffusée sur Internet. L’histoire s’attache à deux équipes de soldats ennemis en pleine guerre civile au milieu d’un canyon désolé ([[Blood Gulch]]). Elle est surtout une parodie des FPS, de la vie militaire, et fait souvent référence à de nombreux films de science fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Initialement prévue pour être une série de six ou huit épisodes, le projet devient très rapidement populaire sur le Net après son lancement, le 1er Avril 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série se divise en plusieurs saisons : la saga &#039;&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039;&#039; constitue les saisons 1 à 5 (avec 100 épisodes au total), suivit ensuite par la trilogie &#039;&#039;Recollection&#039;&#039; avec &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction]]&#039;&#039;&#039; (saison 6), &#039;&#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation]]&#039;&#039;&#039; (saison 7) et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation]]&#039;&#039;&#039; (saison 8). La &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: saison 9|neuvième saison]]&#039;&#039;&#039; nous parvient en 2011 avec un rendu 3D jamais vu dans les saisons précédentes. Il existe également trois miniséries plus ou moins indépendantes : &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&#039;, et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; voit le jour grâce à [[Burnie Burns]], qui ajoute sa voix off à des séquences de gameplay du jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]]. La série est principalement produite en utilisant une technique de synchronisation entre des séquences de jeu issues du jeu vidéo et des dialogues préenregistrés (plus les différents bruitages et les musiques). Les séquences de jeu sont essentiellement tirées du mode multi-joueurs de Halo et de ses suites : [[Halo 2]] et [[Halo 3]] (et bientôt [[Halo: Reach]]). Quelques sections ont également été réalisées sur la version PC du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; a été très bien reçu dans la communauté du machinima, mais aussi dans celle des critiques de cinéma. Primée pour son originalité, la série a gagné quatre Awards lors de festivals organisés par l’Academy of Machinima Arts and Sciences. Cela a permit de donner une nouvelle popularité au machinima, de lui donner plus de crédibilité et d’amener ainsi plus de personnes à s’y intéresser. Graham Leggat, ancien directeur de communication au Lincoln Center, décrit Red Vs Blue comme « tout aussi sophistiqué que Samuel Beckett ». Tandis que la série continue sur le Net, elle est également disponible en DVD, faisant d’elle l’un des premiers succès commercial du monde du machinima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Généralités ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; se concentre sur les Equipes Rouges et Bleus, deux groupes de soldats engagés dans une soit disant guerre civile. Au début, chaque équipe occupe une petite base dans un canyon connu sous le nom de &#039;&#039;Blood Gulch&#039;&#039;. Selon Simmons, l’un des soldats de l’Equipe Rouge, chacune des deux bases existent parce que l’autre existe. Plus tard, on apprendra qu’il n’y a aucune guerre civile, que les Equipes Rouges et Bleus sont sous le commandement du &#039;&#039;Projet Freelancer&#039;&#039;, et n’existent uniquement que pour servir de terrain d’entraînement aux Agents du Freelance. Bien que les deux Equipes se détestent mutuellement et que chacune cherche à l’emporter sur l’autre en capturant son drapeau, aucune Equipe n’a réellement la motivation de se battre contre son adversaire. De plus chaque personnages possède sa propre personnalité décalée, ses bizarreries et ses excentricités, ce qui en fait la source principale d’un humour omniprésent grâce à de nombreuses situations cocasses et plusieurs quiproquos invraisemblables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, la trame principale de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; couvre huit saisons et trois miniséries. Périodiquement, [[Rooster Teeth]] réalisent des vidéos sur le thèmes des vacances (Noël, Halloween, etc.) qui, généralement, n’ont aucun lien avec la trame principale de l’histoire. Toutefois, dans ces vidéos, les membres des deux Equipes affirment bien appartenir à &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si le fond de toile de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; provient de la série Halo, [[Rooster Teeth]] a consciencieusement limité les connexions avec l’univers du jeux vidéo. Une vidéo spécialement réalisée pour l’E3 de 2003 présentait le [[Master Chief]] comme un membre impressionnant de l’armée. De plus, le trailer de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; et le premier épisode de la série démontre que celle-ci se situe entre les événements de [[Halo: Combat Evolved|Halo]] et [[Halo 2]]. Au-delà de ces quelques références, la trame principale est complètement indépendante, une décision qui, selon les dires de [[Burnie Burns]], permet aux personnes peu (voire non) initiées à l’univers du jeu vidéo de profiter pleinement de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;. Par exemple, tout en incluant un [[Elite|Elite Covenant]] lors des saisons 4 et 5, [[Rooster Teeth]] ne place jamais ce personnage dans le contexte original de l’univers Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Blood Gulch Chronicles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconstruction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recreation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revelation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnages de &#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; ont des personnalités dérangées de différentes manières et à différents dégrés. De fait, ce sont les intéractions entre les personnages et leurs dialogues qui font avancer l&#039;histoire plutôt que l&#039;action. La série est généralement centrée sur une dizaine de personnages principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette section présente une description rapide et succinte des personnages, et ne comprend donc aucun spoiler sur l&#039;intrigue ni le devenir des personnages.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Personnages Principaux ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Rouges.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;&#039; (doublage : Matt Hullum) : Leader de la Red Team, c’est un militaire de carrière avec un fort accent du Sud des Etats-Unis qui ne jure que par la mort de la Blue Team. Seul soldat de Blood Gulch à prendre au sérieux la guerre opposant les Rouges aux Bleus, il obéit au doigt et à l’œil aux ordres du Commandement. Ses plans, pour le moins fous et suicidaires, entraînent souvent des dégâts inutiles sur ses hommes, en particulier Grif. D’ailleurs, il a une préférence pour Simmons, jugeant à juste titre Grif trop paresseux, désirant sa mort avec une certaine assiduité. Malgré son caractère rude, Sarge fait preuve d’un certain charisme et sait être réactif lors des situations difficiles. A noter qu’il possède de sérieuses connaissances en mécanique et en robotique, il est de fait le créateur de Lopez. De plus, il sait sauver ses soldats blessés à l’aide de prothèses bioniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dick Simmons&#039;&#039;&#039; (doublage : Gustavo Sorola) : Bras-droit flagorneur et hypocrite du Sergent Sarge, il se plaît à le flatter tout en visant secrètement son poste. Lors des combats, Simmons s’occupe de la tourelle du Warthog quand celui-ci n’est pas en réparation (ce qui arrive souvent au vue des compétences de pilotage de Grif…). Bien qu’il partage les sentiments de moquerie de Sarge à l’égard de Grif, Simmons et lui sont souvent ensemble, toujours en train de parler et de se quereller. Simmons est également le spécialiste en informatique et piratage de terminaux, ce qui lui vaut le doux surnom de « geek », appuyé par sa passion pour les ordinateurs et les jeux vidéos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dexter Grif&#039;&#039;&#039; (doublage : Geoff Fink) : recrue malchanceuse  qui montre un réel désintérêt pour le combat, c’est le « paresseux de service » qui passe son temps à déléguer son travail à Donut. Continuellement raillé par Simmons et Sarge dont il adore contester les décisions, Grif est souvent la cause des défaites de la Red Team de part son irresponsabilité affligeante. Lors des combats, il est en charge de la conduite du Warthog (qui se révèle être un désastre !) et du portage des munitions supplémentaires. Il apprécie sa sœur comme le seul membre vivant de sa famille, mais n’hésite pas à la laisser pour compte lorsque sa vie est en danger. Sa politique est on ne peut plus simple : fuir les combats et se planquer en sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Franklin Delano Donut&#039;&#039;&#039; (doublage : Dan Godwin) : Dernière recrue très enthousiaste de la Red Team, Donut apparaît pour la première fois lors de l’Episode 3. Un peu benêt mais pas foncièrement idiot et incompétent, Donut se retrouve souvent dans des situations désastreuses à cause de sa naïveté et de son manque d’esprit critique. D’ailleurs, après un bête accident de grenade, Donut se retrouve coincé dans une armure rose qu’il ne cesse de considérer comme « rouge clair ». Cela n’est pas anodin car Donut est homosexuel et sa féminité n’aura de cesse de s’exprimer au fur et à mesure que la série avance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lopez&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Robot conçu et construit par Sarge, il a pour fonction de réparer les véhicules détruits et d’en construire de nouveaux. Il possède donc une logique et des arguments imparables, mais, à cause d’une unité vocale endommagée qui ne peut lui faire parler qu’un espagnol rudimentaire, personne ne peut jamais comprendre ses conseils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Warthog&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Si son vrai nom est le M12-LRV, Sarge préfère de loin l’appeler le Warthog (Phacochère en anglais). Ne comprenant pas la ressemblance du véhicule avec un phacochère (à cause des deux crochets de remorquages à l’avant qui forment comme des défenses d’animaux), Grif suggère alors de le surnommer le Puma, ce qui aura pour conséquence de mettre Sarge dans une rage folle. C’est un véhicule tout terrain, pratique et facilement maniable. Il possède une balise de localisation ainsi qu’un système de télécommande relié à Lopez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Bleus.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leonard L. Church&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Church est le leader de l&#039;équipe bleue, de façon autoproclamée. Lors des saisons de Blood Gulch Chronicles, il est en poste à la base bleue avec son ami Tucker. Il utilise le fusil de sniper, mais il est un piètre tireur se qui lui vaut de nombreux quolibets de la part de Tucker. Church deviendra le point central des saisons de Recollection, pour des raisons que nous ne pouvons dévoiler sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lavernius Tucker&#039;&#039;&#039; (doublage : Jason Saldaña) : Tucker est le compagnon de Church à Blood Gulch. Il apparait dès les premiers épisodes comme un dragueur et ne peut s&#039;empêcher de réprimander chacune des actions de Church, car il s&#039;impose comme un leader et monopolise le fusil de sniper. Tucker se révèlera plus à l&#039;aise avec l&#039;épée à énergie au cours des épisodes de Recollection. Il a également la mauvaise habitude d&#039;être recouvert de noir à chaque fois qu&#039;il emprunte un téléporteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Michael J. Caboose&#039;&#039;&#039; (doublage : Joel Heyman) : Caboose est la dernière recrue du groupe. Caboose est montré comme un soldat pas très futé, voir complétement idiot dans certains épisodes. C&#039;est d&#039;ailleurs sa stupidité qui entraine parfois les échecs de l&#039;équipe bleue. Caboose a d&#039;ailleurs la mauvaise habitude de tuer tous les compagnons qu&#039;ils tentent d&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Allison &amp;quot;Tex&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (doublage : Kathleen Zuelch) : Tex est une mercenaire du Projet Freelancer (surnommé Tex pour Agent Texas), elle ne fait donc pas partie de l&#039;équipe bleue, elle est &amp;quot;payé&amp;quot; pour les aider. Elle est réputé violente, dangereuse et mortelle. Elle est également l&#039;ex petite amie de Church, qui l&#039;aime toujours secrètement, mais qui n&#039;aime pas trop devoir travailler avec elle. Tex a un rôle très important tout au long de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Washington&#039;&#039;&#039; (doublage : Shannon McCormick) : L&#039;agent Washington est un mercenaire du Projet Freelancer, tout comme Tex. De son vrai nom David, il a reçu par le Haut Commandement une mission de la plus haute importance : récupérer les IA des autres agents Freelancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Principaux Personnages Secondaires ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*O&#039;Malley/Omega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Andy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gary/Gamma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wyoming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Junior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capitaine Butch Flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sœurette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Meta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Directeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Doc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C. T.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique de la Série ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BurnieBurns.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+     Séries &#039;&#039;Red vs. Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- 	&lt;br /&gt;
! Série ou saison !! Début !! Fin !! Nombre d&#039;épisodes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 1)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 1]]&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2003&lt;br /&gt;
| 28 Septembre 2003&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 2)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 2]]&lt;br /&gt;
| 3 Janvier 2004&lt;br /&gt;
| 11 Juin 2004&lt;br /&gt;
| 20–38&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 3)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 3]]&lt;br /&gt;
| 12 Octobre 2004&lt;br /&gt;
| 18 Mai 2005&lt;br /&gt;
| 39–57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 4)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 4]]&lt;br /&gt;
| 29 Août 2005&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2006&lt;br /&gt;
| 58–77&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&lt;br /&gt;
| 16 Juin 2006&lt;br /&gt;
| 4 Septembre 2006&lt;br /&gt;
| 1–5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 5)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 5]]&lt;br /&gt;
| 2 Octobre 2006&lt;br /&gt;
| 28 Juin 2007&lt;br /&gt;
| 78–100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 28 Octobre 2007&lt;br /&gt;
| 7 Décembre 2007&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction (saison 6)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 5 Avril 2008&lt;br /&gt;
| 30 Octobre 2008&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 9 Février 2009&lt;br /&gt;
| 9 Mars 2009&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation (saison 7)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 15 Juin 2009&lt;br /&gt;
| 26 Octobre 2009&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation (saison 8)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2010&lt;br /&gt;
| 13 Septembre 2010 &lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 9]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 14 Juin 2011&lt;br /&gt;
| 14 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: MIA&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 13 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 17 Décembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 10]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Memorial Day 2012 &lt;br /&gt;
(Dernier lundi de Mai)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- Merci de mettre ces 3 lignes ligne à la fin de la page lorsque la page est incomplète ...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tocomplete}}&lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- ... et de les enlever lorsque la page est terminée. --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55873</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55873"/>
		<updated>2012-06-11T08:45:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep039.PNG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55577</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55577"/>
		<updated>2012-06-03T09:51:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greatest Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55576</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 3)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_3)&amp;diff=55576"/>
		<updated>2012-06-03T09:50:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S3 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 3 commence là où la saison 2 s&#039;est arrêtée, reprenant les aventures des personnages là où on les avait laissées.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particularité première de cette saison est de faire la transition entre les épisodes réalisés sur [[Halo: Combat Evolved]] et ceux réalisés sur [[Halo 2]]. Cette transition s&#039;effectue lors de l&#039;épisode &#039;&#039;43 : Make Your Time&#039;&#039;. Elle permet à [[Rooster Teeth]] d&#039;avoir une plus grande liberté et de pouvoir faire évoluer les personnages plus aisément et dans des environnements nouveaux et plus variés, apportant ainsi plus de diversité aux situations. Malgré ce changement de support, les fondamentaux de la série restent les mêmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme la saison précédante, celle-ci contient 20 épisodes (en comptant l&#039;épisode 45,9 qui est un épisode indépendant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voilà tous séparés par le téléporteur. Simmons se retrouve tout seul dans un nexus de téléporteurs, Church et Grif sont fait prisonniers par d&#039;étranges soldats, et Sarge et Caboose tombent au mileu d&#039;un drôle de combat entre Rouges et Bleus. Restés à Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut tandis que Sheila et Tex parlent de trucs de filles. Pendant ce temps, O&#039;Malley, caché dans le corps du Doc, a réussi à fuir en kidnappant Lopez...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;39 - Best Laid Plans&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous séparés par le téléporteur, Simmons se retrouve seul, Church et Grif sont fait prisonniers, et Sarge et Caboose se retrouvent dans une drôle de guerre. A Blood Gulch, Tucker agonise au grand dam de Donut qui s&#039;ennuie, et Sheila et Tex parlent chiffon...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;40 - Visiting Old Friends&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 7 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;41 - Let&#039;s Get together&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;42 - You&#039;re the Bomb, Yo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;43 - Make Your Time&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 09&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;44 - We Must Rebuild&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45 - New Toys&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 4 min 57&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;45.9 - The Greateste Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
-Durée : 3 min 58&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;46 - We&#039;re Being Watched&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;47 - It&#039;s A Biologicial Fact&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;48 - Heavy Metal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;49 - Roaming Charges&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;50 - Silver Linings&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 16 min 29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;51 - Episode 50 part 2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 41&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;52 - Have We Met ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 10 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;53 - Come to Order&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 42&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;54 - Hello My Name Is Andrew&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;55 - Defusing The Situation&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;56 - Calm Before the Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;57 - The Storm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
*[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Fichier:RvB_S3_Poster.jpg&amp;diff=55557</id>
		<title>Fichier:RvB S3 Poster.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Fichier:RvB_S3_Poster.jpg&amp;diff=55557"/>
		<updated>2012-06-03T09:04:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55508</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55508"/>
		<updated>2012-06-02T21:51:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40667453 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41070243 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine is Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41767572 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42260170 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42753176 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F. (Keep In Touch Best Friends Forever)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/43314006 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55146</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55146"/>
		<updated>2012-05-24T08:36:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40667453 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41070243 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine is Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41767572 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42260170 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42753176 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55145</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=55145"/>
		<updated>2012-05-24T08:35:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40667453 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41070243 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine is Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41767572 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42260170 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42753176 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=54921</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=54921"/>
		<updated>2012-05-18T17:20:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40667453 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41070243 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine is Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/41767572 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/42260170 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{Métrage}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54161</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54161"/>
		<updated>2012-05-07T11:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===&amp;gt;[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]], [[Utilisateur:Solar|Solar]], [[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]], [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE. Petit CLEAR le 15 janvier 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien le bonjour !!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sache que j&#039;ai repris la traduction de Red Vs Blue et que, à cause des problèmes des droits d&#039;auteurs de YouTube, j&#039;ai dû migrer vers Viméo. J&#039;y ai d&#039;ailleurs remis toutes les anciennes vidéos en corrigeant un peu les soustitres déjà faits et la suite suit son bonhomme de chemin !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37799209 Le petit lien de la mort qui tue]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, je voudrais savoir si tu as besoin d&#039;un correcteur pour Contact Harvest ou si tu as déjà tout ce qu&#039;il te faut ! Je n&#039;aurais pas forcément un rythme de travail très élévé afin de pouvoir tout concilier correctement, mais je devrais pouvoir y arriver !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EDIT :&#039;&#039;&#039; Ok pour la correction de Contact Harvest, hâte de pouvoir le lire en français :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour RVB, pas de souci, j&#039;ai vu ce que tu as fait et c&#039;est excellent ! Tkt, tu ne me coupes pas l&#039;herbe sous le pied, je n&#039;ai pas le monopole des traductions de RVB, et je suis loin d&#039;atteindre la saison 9, si jamais j&#039;arrive jusque là !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour mes traductions, c&#039;est vrai que je prends quelques libertés, je ne le nie pas :) Mais c&#039;est parfois nécessaire, surtout pour les expressions populaires américaines qui n&#039;ont aucun équivalent en français. Après, je suis souvent obligé de &amp;quot;résumé/réduire&amp;quot; un peu les phrases afin qu&#039;elles puissent être lues dans un court (voire très court) laps de temps. Mais j&#039;essaie toujours de rester dans le sens et l&#039;esprit de la phrase originelle. Je ne prétends pas faire une traduction parfaite, mais au moins une qui est du sens et qui soit la plus facile à suivre pour nous, pauvre français :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tkt, je ne me tue pas à la tâche, et l&#039;épisode 17 devrait débarquer aujourd&#039;hui xD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 7 mai 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54160</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54160"/>
		<updated>2012-05-07T11:47:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===&amp;gt;[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]], [[Utilisateur:Solar|Solar]], [[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]], [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE. Petit CLEAR le 15 janvier 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien le bonjour !!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sache que j&#039;ai repris la traduction de Red Vs Blue et que, à cause des problèmes des droits d&#039;auteurs de YouTube, j&#039;ai dû migrer vers Viméo. J&#039;y ai d&#039;ailleurs remis toutes les anciennes vidéos en corrigeant un peu les soustitres déjà faits et la suite suit son bonhomme de chemin !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37799209 Le petit lien de la mort qui tue]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, je voudrais savoir si tu as besoin d&#039;un correcteur pour Contact Harvest ou si tu as déjà tout ce qu&#039;il te faut ! Je n&#039;aurais pas forcément un rythme de travail très élévé afin de pouvoir tout concilier correctement, mais je devrais pouvoir y arriver !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EDIT :&#039;&#039;&#039; Ok pour la correction de Contact Harvest, hâte de pouvoir le lire en français :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour RVB, pas de souci, j&#039;ai vu ce que tu as fait et c&#039;est excellent ! Tkt, tu ne me coupes pas l&#039;herbe sous le pied, je n&#039;ai pas le monopole des traductions de RVB, et je suis loin d&#039;atteindre la saison 9, si jamais j&#039;arrive jusque là !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour mes traductions, c&#039;est vrai que je prends quelques libertés, je ne le nie pas :) Mais c&#039;est parfois nécessaire, surtout pour les expressions populaires américaines qui n&#039;ont aucun équivalent en français. Après, je suis souvent obligé de &amp;quot;résumé/réduire&amp;quot; un peu les phrases afin qu&#039;elles puissent être lues dans un court (voire très court) laps de temps. Mais j&#039;essaie toujours de rester dans le sens et l&#039;esprit de la phrase originelle. Je ne prétends pas faire une traduction parfaite, mais au moins une qui est du sens et qui soit la plus facile à suivre pour nous, pauvre français :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 7 mai 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sephiroth2501/Archive_1&amp;diff=54134</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sephiroth2501/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sephiroth2501/Archive_1&amp;diff=54134"/>
		<updated>2012-05-06T19:42:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Sephiroth2501.jpg|550px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid #789757; border-left: 10px solid #789757; margin: -1px 10% 0px; background-color: #DBFBB8; vertical-align: middle;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 2px 0 2px 0.5em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;&amp;quot; | [[Image:Cortana main tendue.png|right|250px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bienvenue à tous sur ma page de discussion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je vous rappelle que cette page de discussion ne concerne que le WikiHalo, inutile donc de parler couture et cuisine !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Etant un fervant défenseur de notre chère belle langue, je prierais chacun de n&#039;employer ni langage vulgaire, ni &amp;quot;langage texto&amp;quot; auquel je suis allergique !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#008000&amp;quot;&amp;gt;Placez votre commentaire en cliquant sur &amp;quot;Modifier&amp;quot; en haut de cette page,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#008000&amp;quot;&amp;gt;puis écrivez-le après cette petite présentation !&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54133</id>
		<title>Discussion utilisateur:Sebkotaro/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Sebkotaro/Archive_1&amp;diff=54133"/>
		<updated>2012-05-06T19:42:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Choses utiles pour moi : NE PAS EFFACER ===&amp;gt;[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]], [[Utilisateur:Solar|Solar]], [[Utilisateur:OneCarlos|OneCarlos]], [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Si vous voulez me dire quelque chose, faites-le ici, mais &#039;&#039;&#039;À LA SUITE&#039;&#039;&#039; ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas un qui écrit en &#039;&#039;&#039;haut&#039;&#039;&#039; pendant qu&#039;un autre continue en &#039;&#039;&#039;bas&#039;&#039;&#039; ! Merci d&#039;avance ^^&lt;br /&gt;
|auteur=&amp;lt;!-- Rentrez l&#039;auteur juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;Sebkotaro.&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
Bien le bonjour !!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sache que j&#039;ai repris la traduction de Red Vs Blue et que, à cause des problèmes des droits d&#039;auteurs de YouTube, j&#039;ai dû migrer vers Viméo. J&#039;y ai d&#039;ailleurs remis toutes les anciennes vidéos en corrigeant un peu les soustitres déjà faits et la suite suit son bonhomme de chemin !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37799209 Le petit lien de la mort qui tue]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite, je voudrais savoir si tu as besoin d&#039;un correcteur pour Contact Harvest ou si tu as déjà tout ce qu&#039;il te faut ! Je n&#039;aurais pas forcément un rythme de travail très élévé afin de pouvoir tout concilier correctement, mais je devrais pouvoir y arriver !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]] 6 mai 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
WRITE HERE. Petit CLEAR le 15 janvier 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut, je me suis entretenu avec OneCarlos. Il a perdu tout ce qu&#039;il avait sur son DD et il a pas envie de recommencer à traduire le chapitre 4. Je m&#039;occupe donc de traduire le chapitre entier à sa place donc tu peux inscrire mon petit nom en vert sur la liste, je te laisses cet honneur. XD Bien sur si tu es d&#039;accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIT : Speedy Gonzaless a mis du café en intraveineuse ! Il te propose ce chapitre 4 traduit a peine 24 heures après l&#039;avoir commencé (XD je m&#039;étonne moi même, mais il était a peine plus court.)&lt;br /&gt;
Tu n&#039;as même pas besoin de mettre &amp;quot;en cours de traduction&amp;quot;. Il passe de &amp;quot;mort&amp;quot; à &amp;quot;traduit&amp;quot; XD une première dans l&amp;quot;histoire du wikihalo !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon voila, il ne te reste juste à consulter ta boite mail :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bien a toi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Girard-A-39|Girard-A-39]] 14 avril 2012 à 21:32 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Seb ^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce qui concerne le montage, ça n&#039;a à première vue rien à faire sur un wiki, mais comme c&#039;est un élément relativement important dans la communauté, je pense qu&#039;une page présentant l&#039;art du montage et les meilleurs montages existants, ainsi ue les monteurs les plus connus avec un lien vers leur chaîne YT ou Daily serait un plus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a déjà une catégorie &amp;quot;Clips&amp;quot; dans la sous-section Fan métrage de la section métrage d&#039;animation de la page [[Métrage]]. N&#039;hésite pas à demander l&#039;avis de Fredo, mais de mon côté, tu as carte blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et en ce qui concerne les délires, je suis plutôt occupé IRL en ce moment, donc j&#039;ai moins de temps pour délirer sur le net, je consacre mon temps libre à des activités constructives comme modérer sur HC ou remplir le Wiki. Mais les vacances arrivent ^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W&amp;amp;S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 1 février 2012 à 21:40 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très bonne remarque pour la liste de Vil&#039;, Seb&#039; ;) J&#039;étais parti dans mes modifs, je n&#039;avais même pas fait attention que sa liste n&#039;avait rien à voir avec les montages. Suivant ton idée, j&#039;ai rajoutés quelques studios à la liste des machinimakers à partir de celle de Vil&#039;, et donc déplacé le lien vers Machinimas. Si tu connais d&#039;autres listes, ce serait intéressant de les ajouter, même si j&#039;ai cru comprendre que tu avais complété les listes originelles sans aides.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;ailleurs, j&#039;ai ajouté le groupe Dream Pictures, mais ils n&#039;ont pas de page dédiée. Tu saurais comment les contacter pour leur demander la faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 22 février 2012 à 16:44 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut, &lt;br /&gt;
Est-ce possible de savoir pourquoi ta contribution de la page de BBT est en plusieurs parties et pas en une seule ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 27 avril 2012 à 21:52 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etant donné que la prévisualisation est vivement conseillé, là je te pardonne. Je te conseil aussi de mettre 4 tildes à chaque de tes messages pour une identification rapide de l&#039;auteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 27 avril 2012 à 22:59 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouve qu&#039;il y a confusion de source pour la liste des Machinimakers sur la page [[Métrage]]. En créent cette page, je voulais mettre que les machinimakers qui ont une page sur ce wiki. Parce que la page [[Métrage]] est une page qui fait un référencement d&#039;articles, c&#039;est à dire une page qui contient en première phrase: &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Le terme ******* fait référence à plusieurs article du WikiHalo.&amp;quot;&#039;&#039;&#039; J&#039;ai créer cette page indépendamment des topiques d&#039;Halo Création : je n’étais pas au courant des ces topiques de listing. Or les pages de référencement d&#039;articles ne mènent qu&#039;a des liens internes du wiki. Les listes de la partie des montages non-linéaires mènent à des liens externes. Les listings total de tout les vidéastes (y compris ceux qui débute) ont leur place sur un topique étiqueté sur les forums. Les listings qui sont sur un wiki sont censé mené à des articles du wiki même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc pour ce qui est des éditeurs (montage non-linéaire), n&#039;est pas censé encore être sur le wiki. Je laisse 10 jours pour créer les pages des vidéaste manquant avant que je fasse le retrait de cette liste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 1 mai 2012 à 14:28 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Re,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé d&#039;avoir été si abrupte. Je m&#039;excuse d&#039;être si strict, j&#039;ai juste manqué un peu de recul, vu que je suis nouveau admin.&lt;br /&gt;
Pour ce qui est des listings, si sa te dérange pas on suit la tradition des pages de recensement (exemple: campagne, musique / Exemple sur WikiP: [http://fr.wikipedia.org/wiki/Phelps| Phelps], les seuls noms qui ont un article resteront sur la page, tandis de ce qui est des listings produit sur le forum d&#039;HC, je pense les transférer dans un nouveau article au nom de &amp;quot;Vidéaste&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 1 mai 2012 à 21:29 (CEST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Utilisateur:Sephiroth2501&amp;diff=54132</id>
		<title>Utilisateur:Sephiroth2501</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Utilisateur:Sephiroth2501&amp;diff=54132"/>
		<updated>2012-05-06T19:31:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;position: absolute; top: 42px; right: 13px; font-family: Palatino Linotype; z-index: 2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;Blue&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Sephiroth2501.jpg|center|530px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background:transparent; &amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot; style=&amp;quot;background: silver; border: 4px solid #2D1452; padding: .5em 1em; -moz-border-radius: 2em; text-align: &amp;quot;|&amp;lt;font color= #2D1452&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;quot; La vie et la mort viennent et s&#039;en vont telles des marionnettes dansant sur une table. Quand les fils sont coupés, elles s&#039;effondrent.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background:transparent; &amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot; style=&amp;quot;background: silver; border: 5px solid #2D1452; padding: .5em 1em; -moz-border-radius: 2em; text-align: center;&amp;quot;|&amp;lt;font color= #2D1452&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mae Govannen mellynnen !!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Halo-believe1.jpg|center|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background:transparent; &amp;quot;&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot; style=&amp;quot;background: silver; border: 5px solid #2D1452; padding: .5em 1em; -moz-border-radius: 2em; text-align: &amp;quot;|&amp;lt;font color=&amp;quot;#2D1452&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m&#039;appelle Jérémy, j&#039;ai 21 ans et j&#039;habite dans la Manche près de Cherbourg. Je fais actuellement un BTS en Design d&#039;Espace, autrement dit en architecture d&#039;intérieur. Je suis cette formation par correspondance, j&#039;ai donc beaucoup plus de temps à consacrer à mes passions et donc à Halo ! Je m&#039;occupe l&#039;esprit en dessinant (&#039;&#039;aussi longtemps que je m&#039;en souvienne, tous mes cours sont gribouillés !&#039;&#039;), en lisant (&#039;&#039;j&#039;achète plus de livres que je n&#039;en lis !&#039;&#039;), en écrivant (&#039;&#039;pour rarement terminer ce que j&#039;ai commencé !&#039;&#039;) et en me promenant (&#039;&#039;les charmes de la Normandie sous la pluie...&#039;&#039;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cinéma ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elément indissociable de mon être, je ne pourrais pas vivre sans lui ! Bon, je ne vais pas m&#039;éterniser là-dessus car se serait la jouer Quentin Tarantino (&#039;&#039;vénération&#039;&#039;) en débitant tout un roman ! Vous l&#039;aurez compris, je côtoie régulièrement les salles obscures, allant voir autant de bons gros blockbusters vide de sens que de films d&#039;auteurs profondément touchant. Bref, passons à l&#039;essentiel, c&#039;est-à-dire mon top 7 (&#039;&#039;désolé, je n&#039;ai jamais pu en choisir trois parmis les sept !&#039;&#039;) des oeuvres du septième art qui ont changées ma vie :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Star Wars (Trilogie originelle).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matrix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Seigneur des Anneaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kill Bill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ghost in the Shell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il Etait une Fois dans l&#039;Ouest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AVATAR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Halo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai chopé le virus dès la sortie du premier opus, et depuis impossible d&#039;en guérir ! En même temps je n&#039;ai pas essayé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans conteste, mon préféré reste le un. Malgré les qualités indéniables des épisodes suivants, sa puissance et sa magie m&#039;auront littéralement scotché durant des heures ! Etrangement, je n&#039;ai pas de niveau préféré, et cela quelque soit le jeux Halo ! Allez savoir pourquoi... Et pour ce qui est des Maps du Multijoueurs, tout dépend du type de partie et de mon humeur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auteur de fan fictions, j&#039;en ai publié plusieurs que vous trouverez sur le WikiHalo dans la section [[Histoires de fan]]. Ma plus grande création est encore à l&#039;état d&#039;élaboration et d&#039;écriture : &#039;&#039;&#039;PROXIMA NEOLITH&#039;&#039;&#039;, qui est un peu mon &amp;quot;&#039;&#039;2001 l&#039;Odyssée de l&#039;Espace&#039;&#039;&amp;quot; version Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je participe depuis le début au WikiHalo, avec notamment la création de la page sur &#039;&#039;Halo : Combat Evolved&#039;&#039; ainsi que &#039;&#039;Halo : Graphic Novel&#039;&#039;. Actuellement, je m&#039;atèle à mettre en forme les scénarii des niveaux de chaque jeux Halo, autant dire que c&#039;est un travail de longue haleine ! Vous pouvez d&#039;ores et déjà retrouver mon travail sur les premiers niveaux de &#039;&#039;Halo : Combat Evolved&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participations aux traductions et corrections ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Romans &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ghosts of Onyx]] et [[Halo: Contact Harvest|Contact Harvest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comics avec [[Utilisateur:Phoenixlechat|Phoenixlechat]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Halo: Blood Line]], [[Halo: Fall of Reach - Boot Camp]], et [[Halo: Fall of Reach - Covenant]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nouvelles de [[Halo: Evolutions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Human Weakness]], [[Pariah]], [[Stomping on the Heels of a Fuss]] et un tout petit coup de main pour [[Palace Hotel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sage humoristique [[Red vs Blue]], à suivre par [http://vimeo.com/37799209 ici]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Divers ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour connaître l&#039;origine du &#039;&#039;Sephiroth2501&#039;&#039;, je vous conseille &#039;&#039;Final Fantasy VII&#039;&#039; et &#039;&#039;Ghost in the Shell&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gamertag : &#039;&#039;&#039;SEPHIROTH2501&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;originalité, quand tu nous tiens !!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduction de &amp;quot;Mae Govannen mellynnen !!&amp;quot; : &amp;quot;Bienvenue mes amis !!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Résultat d&#039;un certain intérêt pour la langue des Elfes dans &#039;&#039;Le Seigneur des Anneaux&#039;&#039;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pour me contacter ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous connaissez le chemin !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=53394</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=53394"/>
		<updated>2012-04-20T08:29:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Épisodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40667453 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine id Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{HaloLegendsv2}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=53253</id>
		<title>Red vs. Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue&amp;diff=53253"/>
		<updated>2012-04-14T13:57:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Historique de la Série */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Red vs Blue affiche.jpg|right|350px]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039;, souvent abrégé &#039;&#039;&#039;RVB&#039;&#039;&#039;, est une série humoristique créée par [[Rooster Teeth Productions]] et diffusée sur Internet. L’histoire s’attache à deux équipes de soldats ennemis en pleine guerre civile au milieu d’un canyon désolé ([[Blood Gulch]]). Elle est surtout une parodie des FPS, de la vie militaire, et fait souvent référence à de nombreux films de science fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Initialement prévue pour être une série de six ou huit épisodes, le projet devient très rapidement populaire sur le Net après son lancement, le 1er Avril 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série se divise en plusieurs saisons : la saga &#039;&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039;&#039; constitue les saisons 1 à 5 (avec 100 épisodes au total), suivit ensuite par la trilogie &#039;&#039;Recollection&#039;&#039; avec &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction]]&#039;&#039;&#039; (saison 6), &#039;&#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation]]&#039;&#039;&#039; (saison 7) et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation]]&#039;&#039;&#039; (saison 8). La &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: saison 9|neuvième saison]]&#039;&#039;&#039; nous parvient en 2011 avec un rendu 3D jamais vu dans les saisons précédentes. Il existe également trois miniséries plus ou moins indépendantes : &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&#039;, et &#039;&#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; voit le jour grâce à [[Burnie Burns]], qui ajoute sa voix off à des séquences de gameplay du jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]]. La série est principalement produite en utilisant une technique de synchronisation entre des séquences de jeu issues du jeu vidéo et des dialogues préenregistrés (plus les différents bruitages et les musiques). Les séquences de jeu sont essentiellement tirées du mode multi-joueurs de Halo et de ses suites : [[Halo 2]] et [[Halo 3]] (et bientôt [[Halo: Reach]]). Quelques sections ont également été réalisées sur la version PC du jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; a été très bien reçu dans la communauté du machinima, mais aussi dans celle des critiques de cinéma. Primée pour son originalité, la série a gagné quatre Awards lors de festivals organisés par l’Academy of Machinima Arts and Sciences. Cela a permit de donner une nouvelle popularité au machinima, de lui donner plus de crédibilité et d’amener ainsi plus de personnes à s’y intéresser. Graham Leggat, ancien directeur de communication au Lincoln Center, décrit Red Vs Blue comme « tout aussi sophistiqué que Samuel Beckett ». Tandis que la série continue sur le Net, elle est également disponible en DVD, faisant d’elle l’un des premiers succès commercial du monde du machinima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Généralités ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; se concentre sur les Equipes Rouges et Bleus, deux groupes de soldats engagés dans une soit disant guerre civile. Au début, chaque équipe occupe une petite base dans un canyon connu sous le nom de &#039;&#039;Blood Gulch&#039;&#039;. Selon Simmons, l’un des soldats de l’Equipe Rouge, chacune des deux bases existent parce que l’autre existe. Plus tard, on apprendra qu’il n’y a aucune guerre civile, que les Equipes Rouges et Bleus sont sous le commandement du &#039;&#039;Projet Freelancer&#039;&#039;, et n’existent uniquement que pour servir de terrain d’entraînement aux Agents du Freelance. Bien que les deux Equipes se détestent mutuellement et que chacune cherche à l’emporter sur l’autre en capturant son drapeau, aucune Equipe n’a réellement la motivation de se battre contre son adversaire. De plus chaque personnages possède sa propre personnalité décalée, ses bizarreries et ses excentricités, ce qui en fait la source principale d’un humour omniprésent grâce à de nombreuses situations cocasses et plusieurs quiproquos invraisemblables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, la trame principale de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; couvre huit saisons et trois miniséries. Périodiquement, [[Rooster Teeth]] réalisent des vidéos sur le thèmes des vacances (Noël, Halloween, etc.) qui, généralement, n’ont aucun lien avec la trame principale de l’histoire. Toutefois, dans ces vidéos, les membres des deux Equipes affirment bien appartenir à &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si le fond de toile de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; provient de la série Halo, [[Rooster Teeth]] a consciencieusement limité les connexions avec l’univers du jeux vidéo. Une vidéo spécialement réalisée pour l’E3 de 2003 présentait le [[Master Chief]] comme un membre impressionnant de l’armée. De plus, le trailer de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039; et le premier épisode de la série démontre que celle-ci se situe entre les événements de [[Halo: Combat Evolved|Halo]] et [[Halo 2]]. Au-delà de ces quelques références, la trame principale est complètement indépendante, une décision qui, selon les dires de [[Burnie Burns]], permet aux personnes peu (voire non) initiées à l’univers du jeu vidéo de profiter pleinement de &#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;. Par exemple, tout en incluant un [[Elite|Elite Covenant]] lors des saisons 4 et 5, [[Rooster Teeth]] ne place jamais ce personnage dans le contexte original de l’univers Halo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Blood Gulch Chronicles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reconstruction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recreation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revelation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnages de &#039;&#039;&#039;Red Vs Blue&#039;&#039;&#039; ont des personnalités dérangées de différentes manières et à différents dégrés. De fait, ce sont les intéractions entre les personnages et leurs dialogues qui font avancer l&#039;histoire plutôt que l&#039;action. La série est généralement centrée sur une dizaine de personnages principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cette section présente une description rapide et succinte des personnages, et ne comprend donc aucun spoiler sur l&#039;intrigue ni le devenir des personnages.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Personnages Principaux ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Rouges.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;&#039; (doublage : Matt Hullum) : Leader de la Red Team, c’est un militaire de carrière avec un fort accent du Sud des Etats-Unis qui ne jure que par la mort de la Blue Team. Seul soldat de Blood Gulch à prendre au sérieux la guerre opposant les Rouges aux Bleus, il obéit au doigt et à l’œil aux ordres du Commandement. Ses plans, pour le moins fous et suicidaires, entraînent souvent des dégâts inutiles sur ses hommes, en particulier Grif. D’ailleurs, il a une préférence pour Simmons, jugeant à juste titre Grif trop paresseux, désirant sa mort avec une certaine assiduité. Malgré son caractère rude, Sarge fait preuve d’un certain charisme et sait être réactif lors des situations difficiles. A noter qu’il possède de sérieuses connaissances en mécanique et en robotique, il est de fait le créateur de Lopez. De plus, il sait sauver ses soldats blessés à l’aide de prothèses bioniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dick Simmons&#039;&#039;&#039; (doublage : Gustavo Sorola) : Bras-droit flagorneur et hypocrite du Sergent Sarge, il se plaît à le flatter tout en visant secrètement son poste. Lors des combats, Simmons s’occupe de la tourelle du Warthog quand celui-ci n’est pas en réparation (ce qui arrive souvent au vue des compétences de pilotage de Grif…). Bien qu’il partage les sentiments de moquerie de Sarge à l’égard de Grif, Simmons et lui sont souvent ensemble, toujours en train de parler et de se quereller. Simmons est également le spécialiste en informatique et piratage de terminaux, ce qui lui vaut le doux surnom de « geek », appuyé par sa passion pour les ordinateurs et les jeux vidéos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Dexter Grif&#039;&#039;&#039; (doublage : Geoff Fink) : recrue malchanceuse  qui montre un réel désintérêt pour le combat, c’est le « paresseux de service » qui passe son temps à déléguer son travail à Donut. Continuellement raillé par Simmons et Sarge dont il adore contester les décisions, Grif est souvent la cause des défaites de la Red Team de part son irresponsabilité affligeante. Lors des combats, il est en charge de la conduite du Warthog (qui se révèle être un désastre !) et du portage des munitions supplémentaires. Il apprécie sa sœur comme le seul membre vivant de sa famille, mais n’hésite pas à la laisser pour compte lorsque sa vie est en danger. Sa politique est on ne peut plus simple : fuir les combats et se planquer en sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Franklin Delano Donut&#039;&#039;&#039; (doublage : Dan Godwin) : Dernière recrue très enthousiaste de la Red Team, Donut apparaît pour la première fois lors de l’Episode 3. Un peu benêt mais pas foncièrement idiot et incompétent, Donut se retrouve souvent dans des situations désastreuses à cause de sa naïveté et de son manque d’esprit critique. D’ailleurs, après un bête accident de grenade, Donut se retrouve coincé dans une armure rose qu’il ne cesse de considérer comme « rouge clair ». Cela n’est pas anodin car Donut est homosexuel et sa féminité n’aura de cesse de s’exprimer au fur et à mesure que la série avance. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lopez&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Robot conçu et construit par Sarge, il a pour fonction de réparer les véhicules détruits et d’en construire de nouveaux. Il possède donc une logique et des arguments imparables, mais, à cause d’une unité vocale endommagée qui ne peut lui faire parler qu’un espagnol rudimentaire, personne ne peut jamais comprendre ses conseils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Warthog&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Si son vrai nom est le M12-LRV, Sarge préfère de loin l’appeler le Warthog (Phacochère en anglais). Ne comprenant pas la ressemblance du véhicule avec un phacochère (à cause des deux crochets de remorquages à l’avant qui forment comme des défenses d’animaux), Grif suggère alors de le surnommer le Puma, ce qui aura pour conséquence de mettre Sarge dans une rage folle. C’est un véhicule tout terrain, pratique et facilement maniable. Il possède une balise de localisation ainsi qu’un système de télécommande relié à Lopez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:RvB Bleus.jpg|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leonard L. Church&#039;&#039;&#039; (doublage : Burnie Burns) : Church est le leader de l&#039;équipe bleue, de façon autoproclamée. Lors des saisons de Blood Gulch Chronicles, il est en poste à la base bleue avec son ami Tucker. Il utilise le fusil de sniper, mais il est un piètre tireur se qui lui vaut de nombreux quolibets de la part de Tucker. Church deviendra le point central des saisons de Recollection, pour des raisons que nous ne pouvons dévoiler sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Lavernius Tucker&#039;&#039;&#039; (doublage : Jason Saldaña) : Tucker est le compagnon de Church à Blood Gulch. Il apparait dès les premiers épisodes comme un dragueur et ne peut s&#039;empêcher de réprimander chacune des actions de Church, car il s&#039;impose comme un leader et monopolise le fusil de sniper. Tucker se révèlera plus à l&#039;aise avec l&#039;épée à énergie au cours des épisodes de Recollection. Il a également la mauvaise habitude d&#039;être recouvert de noir à chaque fois qu&#039;il emprunte un téléporteur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Michael J. Caboose&#039;&#039;&#039; (doublage : Joel Heyman) : Caboose est la dernière recrue du groupe. Caboose est montré comme un soldat pas très futé, voir complétement idiot dans certains épisodes. C&#039;est d&#039;ailleurs sa stupidité qui entraine parfois les échecs de l&#039;équipe bleue. Caboose a d&#039;ailleurs la mauvaise habitude de tuer tous les compagnons qu&#039;ils tentent d&#039;aider.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Allison &amp;quot;Tex&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (doublage : Kathleen Zuelch) : Tex est une mercenaire du Projet Freelancer (surnommé Tex pour Agent Texas), elle ne fait donc pas partie de l&#039;équipe bleue, elle est &amp;quot;payé&amp;quot; pour les aider. Elle est réputé violente, dangereuse et mortelle. Elle est également l&#039;ex petite amie de Church, qui l&#039;aime toujours secrètement, mais qui n&#039;aime pas trop devoir travailler avec elle. Tex a un rôle très important tout au long de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Washington&#039;&#039;&#039; (doublage : Shannon McCormick) : L&#039;agent Washington est un mercenaire du Projet Freelancer, tout comme Tex. De son vrai nom David, il a reçu par le Haut Commandement une mission de la plus haute importance : récupérer les IA des autres agents Freelancer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Principaux Personnages Secondaires ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sheila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*O&#039;Malley/Omega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Andy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gary/Gamma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wyoming&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Junior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capitaine Butch Flowers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sœurette&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Meta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Directeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Doc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C. T.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historique de la Série ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:BurnieBurns.jpg|right|200px]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+     Séries &#039;&#039;Red vs. Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- 	&lt;br /&gt;
! Série ou saison !! Début !! Fin !! Nombre d&#039;épisodes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 1)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 1]]&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2003&lt;br /&gt;
| 28 Septembre 2003&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 2)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 2]]&lt;br /&gt;
| 3 Janvier 2004&lt;br /&gt;
| 11 Juin 2004&lt;br /&gt;
| 20–38&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 3)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 3]]&lt;br /&gt;
| 12 Octobre 2004&lt;br /&gt;
| 18 Mai 2005&lt;br /&gt;
| 39–57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 4)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 4]]&lt;br /&gt;
| 29 Août 2005&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2006&lt;br /&gt;
| 58–77&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Out of Mind|Out of Mind]]&lt;br /&gt;
| 16 Juin 2006&lt;br /&gt;
| 4 Septembre 2006&lt;br /&gt;
| 1–5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Red vs. Blue - The Blood Gulch Chronicles (saison 5)|&#039;&#039;The Blood Gulch Chronicles&#039;&#039; saison 5]]&lt;br /&gt;
| 2 Octobre 2006&lt;br /&gt;
| 28 Juin 2007&lt;br /&gt;
| 78–100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Recovery One|Recovery One]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 28 Octobre 2007&lt;br /&gt;
| 7 Décembre 2007&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Reconstruction|Reconstruction (saison 6)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 5 Avril 2008&lt;br /&gt;
| 30 Octobre 2008&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Relocated|Relocated]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 9 Février 2009&lt;br /&gt;
| 9 Mars 2009&lt;br /&gt;
| 1–4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Recreation|Recreation (saison 7)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 15 Juin 2009&lt;br /&gt;
| 26 Octobre 2009&lt;br /&gt;
| 1–19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red vs. Blue: Revelation|Revelation (saison 8)]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 1 Avril 2010&lt;br /&gt;
| 13 Septembre 2010 &lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Red Vs. Blue: Saison 9]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 14 Juin 2011&lt;br /&gt;
| 14 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: MIA&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 13 Novembre 2011&lt;br /&gt;
| 17 Décembre 2011&lt;br /&gt;
| 1–6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Red Vs. Blue: Saison 10&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| 2012&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- Merci de mettre ces 3 lignes ligne à la fin de la page lorsque la page est incomplète ...--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tocomplete}}&lt;br /&gt;
 &amp;lt;!-- ... et de les enlever lorsque la page est terminée. --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=53252</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_2)&amp;diff=53252"/>
		<updated>2012-04-14T13:45:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB_S2_Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La saison 2 commence peu de temps après la fin de la première. Elle introduit un nouveau personnage et verra un autre personnage, jusque-là resté dans l&#039;ombre, surgir des ténèbres et mener la vie dure aux Bleus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme la première saison, celle-ci a été tournée avec le multijoueur de [[Halo Combat Evolved]]. Cependant, on peut constater que certains épisodes arborent de petits effets spéciaux et des morceaux de cinématiques tirés de la campagne de [[Halo Combat Evolved]]. L&#039;un des épisodes contient même un flashback tourné sur la map multijoueur [[Sidewinder (Multijoueur de Halo CE)|Sidewinder]], tandis qu&#039;un autre nous place dans l&#039;esprit d&#039;un des protagonistes et a été tourné sur la map [[Hang&#039;Em&#039;High (Multijoueur de Halo CE)|Hang&#039;Em&#039;High]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à la saison 1 qui possède 19 épisodes, celle-ci en contient 20 (en comptant l&#039;épisode 28,5 qui est un peu à part puisqu&#039;il ne fait pas avancer l&#039;histoire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saison 2 commence avec l&#039;arrivée d&#039;un nouveau personnage : l&#039;officier médical DuFresne, un pacifiste dans l&#039;âme, qui a été envoyé à Blood Gulch afin de soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. Malheureusement, il est loin de se douter dans quoi il est tombé et ce qui va lui arriver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant ce temps, les Bleus enterrent leurs morts, Church semble avoir trouvé un nouveau corps et Caboose montre une nouvelle et sombre personnalité. C&#039;est à ce moment précis que les Rouges lancent une attaque surprise sur la base de leurs ennemis jurés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Épisodes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep020.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;20 - Everything Old is New Again&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 7 min 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau personnage apparaît à Blood Gulch : il s&#039;agit de DuFresne, médecin neutre et pacifiste, qui a été envoyé ici pour soigner Tex et ausculter les membres des deux équipes. C&#039;est à ce moment que les Rouges lancent une attaque surprise sur la Base Bleu...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38379256 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep021.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;21 - Motion to Adjourn&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 56&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous le feu des Rouges, les Bleus tentent maladroitement d&#039;élaborer une stratégie. Evidemment, rien ne se passe comme prévu et Church fait tout pour endiguer la situation...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38489442 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep022.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;22 - Red vs Bleu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A court de munitions, les Rouges tentent de négocier avec les Bleus qui ne sont pas totalement dupent de la situation. Chacun tente alors de tirer partie de la situation du mieux qu&#039;il peut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38491499 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep023.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;23 - The Joy of Toggling&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc, alors prisonnier des Rouges, fait un peu connaissance avec Grif. Pendant ce temps, les Bleus tentent d&#039;activer la fonction de réparation de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38510098 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep024.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;24 - Sweet Ride&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ne savent pas quoi faire avec leur Warthog, contrôlé par Church sans même qu&#039;il le sache. Rapidement, la situation va vite dégénérer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38634375 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep025.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;25 - Last Words&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 48&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;équipe Rouge assiste impuissante à la mort prochaine de Sarge. L&#039;autre équipe tente quant à elle de régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38679974 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep026.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;26 - Nobody Likes You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif débarquent à la Base Bleu pour leur &amp;quot;refiler&amp;quot; le Doc, mais Church a toujours son petit problème technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38680831 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep027.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;27 - Nine Tenths of the Law&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que les Rouges font leur rapport à Sarge, Caboose a une idée géniale (pour une fois) pour régler le problème de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38681742 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28 - In Stereo Where Available&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus finissent par rattraper Lopez, mais celui-ci refuse de les rejoindre et se met à prêcher en espagnol. C&#039;est là que Sarge et Simmons débarquent avec le Warthog...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38683481 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep028,5.JPG|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;28.5 - The Last Episode Ever&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux enterrements, un mort qui sort de sa tombe à l&#039;aide d&#039;une petite cuillère, un mariage et un robot espagnol qui parle français... WTF ?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38684944 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep029.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;29 - Radar Love&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 02&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la &amp;quot;trahison&amp;quot; des Rouges, Lopez accepte finalement de réparer Sheila, à condition que les Bleus le laissent partir par la suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38691311 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep030.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;30 - I Dream of Meanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tex, revenue d&#039;entre les morts, explique aux Bleus ce qu&#039;il s&#039;est vraiment passé lors de sa mort. Chez les Rouges, Sarge essaye de convaincre ses troupes de subir une opération… bénigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38839103 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep031.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;31 - Room for Rent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien déterminés à détruire O&#039;Malley, les fantômes de Church et Tex entrent à l&#039;intérieur du crâne de Caboose et vont être surpris de ce qu&#039;ils vont y trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40094949 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep032.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;32 - Me, Myself and You&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la recherche de l&#039;IA bat son plein dans l&#039;esprit de Caboose, Tucker se dirige vers la base Rouge avec Sheila et Lopez dans l&#039;espoir de couper toute retraite à O&#039;Malley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/40348271 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep033.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;33 - An Audience of Dumb&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 8 min 13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sheila est à nouveau incontrôlable, et se dirige droit sur le Warthog, Grif et Donut. Pendant ce temps, dans l&#039;esprit de Caboose, tout part en vrille au grand dam de Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep034.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;34 - Aftermath, Before Biology&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc essaye de contacter Vic de le faire sortir de ce canyon, et ce malgré son comportement un peu étrange. Mais qu&#039;est-t-il arrivé à Grif ? Comment va-t-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep035.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;35 - What&#039;s Mine id Yours&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose est enfin libre, mais il ne reconnait plus Church. Sarge a, quant à lui, appris de terribles informations au sujet de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep036.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;36 - Blunderball&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 55&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge confie à Grif et Donut la défense du camp pendant son absence. Caboose, de son côté, commence à être jaloux de Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep037.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;37 - Dealer Incentive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Donut est désormais &amp;quot;prisonnier&amp;quot; des Bleus, ceux-ci décident de l&#039;utiliser pour obtenir une rançon de la part des Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep038.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;38 - K.I.T. B.F.F.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 13 min 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont commandé leurs robots, et l&#039;échange est sur le point de se dérouler au milieu de Blood Gulch. Mais les choses risquent de ne pas se passer comme les deux camps l&#039;espéraient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres alternatifs de l&#039;épisode 36 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Format&lt;br /&gt;
!Résolution de l&#039;image&lt;br /&gt;
!Titre&lt;br /&gt;
!Référence à James Bond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|QuickTime&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Blunderball&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Thunderball (Opération Tonnerre)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dr. No-No&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;James Bond Contre Dr. No&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Windows Media Video&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;You Only Spawn Twice&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;You Only Live Twice (On Ne Vit Que Deux Fois&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;From Blood Gulch With Love&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;From Russia with Love (Bon Baiser de Russie)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|DivX&lt;br /&gt;
|Basse&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dummies Are Forever&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Diamonds Are Forever (Les Diamants Sont Eternels)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haute&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Pinkfinger&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Goldfinger&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
*[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Machinima}}&lt;br /&gt;
{{HaloLegendsv2}}&lt;br /&gt;
[[Category:Fan Art]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Fichier:RvB_S2_Poster.jpg&amp;diff=53224</id>
		<title>Fichier:RvB S2 Poster.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Fichier:RvB_S2_Poster.jpg&amp;diff=53224"/>
		<updated>2012-04-14T12:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_1)&amp;diff=53221</id>
		<title>Red vs. Blue : The Blood Gulch Chronicles (saison 1)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Red_vs._Blue_:_The_Blood_Gulch_Chronicles_(saison_1)&amp;diff=53221"/>
		<updated>2012-04-14T12:19:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : /* Episodes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:RvB S1 Poster.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
La diffusion de la saison 1 du [[Machinima|machinima]] [[Red vs Blue]] a débuté le 1er Avril 2003 sur le site officiel de [[Rooster Teeth ]]. Elle contient 19 épisodes et s&#039;est achevée le 28 Septembre 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série suit les rocambolesques aventures des Equipes Rouges et Bleus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges se composent du &#039;&#039;Sergent Sarge&#039;&#039;, le leader, du paresseux &#039;&#039;Grif&#039;&#039;, de l&#039;intello et lèche-botte &#039;&#039;Simmons&#039;&#039;, et de l&#039;attardé semi-gay &#039;&#039;Donut&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;Equipe Bleu se compose du pseudo-leader &#039;&#039;Church&#039;&#039;, du paresseux et auto proclamé sexy &#039;&#039;Tucker&#039;&#039;, de l&#039;attardé &#039;&#039;Caboose&#039;&#039; et de &#039;&#039;Tex&#039;&#039;, qui s&#039;associe souvent avec l&#039;Equipe Bleu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La saision 1 inclue également d&#039;autres personnages, comme &#039;&#039;Lopez&#039;&#039;, le robot mécano des Rouges ; &#039;&#039;Sheila&#039;&#039;, l&#039;IA du tank des Bleux ; et &#039;&#039;Vic&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les épisodes ont été filmés sur le jeu vidéo [[Halo: Combat Evolved]] en utilisant les cartes du modes multijoueurs. Si la quasi totalité de la saison se passe à [[Blood Gulch]], certaines séquences se passent sur d&#039;autres cartes, comme [[Sidewinder]]. Tous les épisodes sont bien sûr disponibles sur le site de [[Rooster Teeth]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Episodes Prequels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Trailer ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Episode 0 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;A venir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Episodes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Note :&#039;&#039;&#039; Les vidéos soustitrées proposées sont l&#039;oeuvre de [[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]], elles n&#039;ont donc rien d&#039;officielles.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep001.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;01 - Why Are We Here ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 2 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif s&#039;ennuient dans leur base de Blood Gulch, ce qui les conduit à réfléchir sur le sens de leur présence en ce lieu. De leur côté, Church et Tucker espionnent les Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37799209 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep002.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;02 - Red Gets A Delivery&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarge montre à ses troupes leur nouvelle jeep de combat : le Warthog. Mais ce nom n&#039;est pas au goût de Grif. Sur la falaise, les Bleus, espionnent toujours les Rouges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37800954 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep003.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;03 - The Rookies&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque équipe reçoit une nouvelle recrue, ce qui embête particulièrement les soldats qui doivent se coltiner ces nouveaux pas très futés. Les Rouges trouvent néanmoins une bonne idée pour se débarrasser du nouveau venu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37803232 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep004.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;04 - Head Noob in Charge&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Church parle un peu de sa vie privée, ces coéquipiers viennent lui pomper l&#039;air. Les vétérans trouvent à leur tour un prétexte stupide pour éloigner la nouvelle recrue. Donut, pendant ce temps, croit avoir trouvé le magasin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37805640 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep005.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;05 - The Package Is In The Open&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que Donut rentre à la base avec le drapeau des Bleus, ceux-ci apprennent la nouvelle et se mettent à pourchasser celui qu&#039;ils prennent pour Sarge à cause de sa combinaison rouge vif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37897513 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep006.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;06 - 1,21 Gigo-What??&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 24&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Church finit par rattraper &amp;quot;Sarge&amp;quot; au moment même où Tucker émerge finalement du téléporteur, et ce dernier ne comprend visiblement plus rien à la situation, croyant même avoir remonté le temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37899595 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep007.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;07 - Check Out The Treads On That Tank&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 28&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus sont pris au piège, coincés par les Rouges derrière un rocher. Mais Caboose vient à leur rescousse avec le tank flambant neuf. Mais Sheila, l&#039;IA du tank, semble difficile à apprivoiser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37901531 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep008.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;08 - Don&#039;t Ph43r The Reaper&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caboose perd le contrôle de Sheila qui se met à tirer sur tout ce qui bouge ! Les Rouges s&#039;échappent laborieusement tandis que les Bleus mettent au point un plan d&#039;évasion. Et là, c&#039;est le drame…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37910022 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep009.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;09 - After Church&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simmons et Grif sont toujours en mauvaise posture sous le feu du tank lorsqu&#039;ils reçoivent un appel de Sarge pour leur demander des nouvelles. On ne peut pas dire qu&#039;elles soient excellentes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/37943172 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep010.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;10 - A Shadow Of His Fomer Self&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 26&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que les Bleus appellent le Blue Commannd afin d&#039;obtenir de nouveaux soldats, le fantôme de Church fait son apparition et les met en garde contre une certaine Tex...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38149784 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep011.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;11 - Knock, Knock. Who&#039;s There ? Pain&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Grif se fait enguirlander par Sarge pour les dommages causés au Warthog, les Bleus font connaissances avec Tex, le Freelancer en armure noir envoyé par leur base.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38151519 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep012.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;12 - Down, But Not Out&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que Tucker et Caboose se réjouissent du travail aussi excellent que violent de Tex, le fantôme de Church réapparait et apprend que Tex s&#039;est impliqué dans le combat, ce qui ne lui plait pas du tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38153206 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep013.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;13 - Human Peer Bonding&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 3 min 37&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Rouges ont finalement réussi à attraper Tex, et les Bleus en apprennent plus sur… elle de la part de Church. Il faut qu&#039;ils fassent quelque chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38218364 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep014.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;14 - Roomier Than It Looks&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 6 min 03&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Bleus mettent à exécution le plan de Church et passent le téléporteur. Pendant ce temps, Church va utiliser ses nouveaux &amp;quot;dons&amp;quot; dans le camp ennemi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38231586 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep015.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;15 - How The Other Half Lives&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 34&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le léger &amp;quot;incident&amp;quot; arrivé à Sarge, celui-ci se retrouve à errer dans les limbes, et y rencontre Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38275855 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep016.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;16 - A Slightly Crueler Cruller&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 54&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De retour à la Base Rouge, Donut arbore une nouvelle armure &amp;quot;rouge claire&amp;quot; qui perturbe pas mal ses coéquipiers. Il a également quelque chose pour Lopez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38306953 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep017.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;17 - Points Of Origins&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De retour à la base Bleue, Church et Tex se prennent le bec sous les yeux des autres membres de l&#039;équipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38308234 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep018.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;18 - SPF 0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 4 min 22&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant que Tex répare le tank, Church, devant son corps sans vie, dévoile à ses coéquipiers un plan qu&#039;il a mis en place afin d&#039;aider Tex, enfin, de l&#039;aider d&#039;une certaine manière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38314142 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Rvb-ep019.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;19 - Last One Out, Hit The Lights&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
- Durée : 5 min 31&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour prévenir les Rouges de l&#039;arrivée de Tex et de Sheila, Church prend possession de Lopez, ce qui va lui poser quelques problèmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://vimeo.com/38317258 Vidéo vostfr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pages Liées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Red vs Blue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Burnie Burns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Machinima]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rooster Teeth Productions]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://roosterteeth.com/home.php Site Officiel de Rooster Teeth Productions]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Trilogie_Forerunner&amp;diff=49201</id>
		<title>Trilogie Forerunner</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Trilogie_Forerunner&amp;diff=49201"/>
		<updated>2011-12-08T16:54:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Greg Bera.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid #789757; border-left: 10px solid #789757; margin: -1px 10% 0px; background-color: #DBFBB8; vertical-align: middle;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 2px 0 2px 0.5em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;&amp;quot; | &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La Trilogie Forerunner&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; est une série de l&#039;univers &#039;&#039;Halo&#039;&#039; mettant l&#039;accent sur la vie des Forerunners il y a 100.000 ans avant la [[guerre Humain contre Covenant]].&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:halotrilogyforerunner.jpg|left|100px]]&lt;br /&gt;
== Présentation == &lt;br /&gt;
Une icône de la science-fiction, [http://fr.wikipedia.org/wiki/Greg_Bear &#039;&#039;&#039;Greg Bear&#039;&#039;&#039;], a signé pour écrire trois romans Halo à l&#039;époque des [[Forerunner]]s, les créateurs et les bâtisseurs des Halos. Presque rien n&#039;est connu avec certitude à propos de cette ancienne race. Adorés par le Covenant comme des dieux, leur génie des reliques à travers la galaxie, et leur relation à l&#039;homme restent sans réponse. Les amateurs de livres et de jeux vont enfin se plonger profondément dans l&#039;ère de ces êtres mystérieux, et  découvrir par eux-mêmes l&#039;histoire épique derrière l&#039;un des plus grands mystères de l&#039;univers de Halo: la disparition totale de l&#039;existence des Forerunners.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Ce travail se fera sous la forme d&#039;une trilogie. Un univers branché qui restera fidèle à l&#039;échelle de la Chronologie et des mystères, tout en explorant les détails et les défis d&#039;une culture très puissante&amp;quot;&#039;&#039;. [[Frank O&#039;Connor]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=&#039;&#039;La trilogie sera publiée sur une période d&#039;au moins un an et demi, et révèlera pour la première fois, en profondeur, les constructions énigmatique des halos, des Forerunners. La série est actuellement fixée pour commencer à environ cent mille ansavant notre ère, et impliquera les origines de l&#039;homme, la lutte pour éviter la première apparition du Flood, et de nombreux autres grands événements légèrement esquissés dans les jeux Halo. Attendez-vous à l&#039;aventure épique, de nombreuses surprises, et articulations avec les futurs projets mystérieux ...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|auteur=- Greg Bear&lt;br /&gt;
|titre=&amp;lt;!-- Rentrez le titre juste apres le = (facultatif)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liste des romans==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Halo Cryptum]]&lt;br /&gt;
*[[Halo Primordium]]&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Glossaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce glossaire a pour but de regrouper tous les mots spécifiques et usuels de cette trilogie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Achrostase|Achrostase (Durance) :]]&#039;&#039;&#039; Réceptacle qui peut recevoir et contenir « l&#039;essence résiduelle » d&#039;un Forerunner au moment de sa mort physique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[L&#039;Approbateur|L’Approbateur (The Confirmer) :]]&#039;&#039;&#039; Ancien commandant Prométhéen assigné au Conseil et chargé de surveiller et protéger les San&#039;Shyuums gardés prisonniers sur leur planète natale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[L&#039;Atemporel|L&#039;Atemporel (The Timeless One) :]]&#039;&#039;&#039; Aussi appelé le Prisonnier de Charum Hakkor, il fut découvert sur cette planète par les humains. C&#039;est un être extrêmement puissant qui détient un grand secret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Auxilia|Auxilia (Ancilla) :]]&#039;&#039;&#039; Intelligence artificielle perfectionnée pouvant habiter les armures Forerunners, leurs machines, leurs bâtiments et leurs vaisseaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[B&#039;ashamanune|B&#039;asha&#039;&#039;manune&#039;&#039; :]]&#039;&#039;&#039; Variété d&#039;humain plutôt mince et vivant dans les prairies équatoriales d&#039;Erdé-Tyrène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Bâtisseur|Bâtisseurs (Builders) :]]&#039;&#039;&#039; Le plus haut et le plus puissant des rangs Forerunners. Il est dirigé par le Maître-Bâtisseur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Ben Nauk|Ben Nauk :]]&#039;&#039;&#039; Planète voisine de Charum Hakkor, elle fut à une époque occupée par les humains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Bibliothécaire|La Bibliothécaire (The Librarian) :]]&#039;&#039;&#039; La plus grande et la plus prestigieuse des Biotechniciennes. Seuls trois Forerunners ont pu atteindre ce rang ultime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Biocréateur|Biocréateurs (Lifeshapers) :]]&#039;&#039;&#039;  Plus haut rang parmi les Biotechniciens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Biotechnicien|Biotechniciens (Lifeworkers) :]]&#039;&#039;&#039; L&#039;une des principales castes de la société Forerunner. Ils sont spécialisés dans le domaine du vivant et de la médecine, incluant les expérimentations sur de nouvelles formes de vie. Parmi les Biotechniciens, le rang le plus élevé est celui des Biocréateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Brouilleur (Forerunner)|Brouilleur (Dazzler) :]]&#039;&#039;&#039;  Technique de camouflage utilisant des illusions visuelles et auditives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Capitale|La Capitale (The Capital) :]]&#039;&#039;&#039; Centre de l&#039;Écoumène Forerunner, siège de vingt mille ans de savoir et de sagesse Forerunner qui hébergeait des milliards d&#039;auxilias et qui servait de maison à environ cent mille Forerunners, principalement des Bâtisseurs de haut rang et le Conseil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Caste|Caste (Rate) :]]&#039;&#039;&#039;  La société Forerunner se structure en « caste » suivant les différences de fonctions sociales et culturelles : Les Bâtisseurs (les plus hauts rangs), les Mineurs, les Biotechniciens, les Serviteurs-Combattants et les Ingénieurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Chamanune|Cha&#039;&#039;manune&#039;&#039; :]]&#039;&#039;&#039; Variété de l&#039;espèce humaine présente sur Erdé-Tyrène. Plutôt maigrelets, ils ont la peau tannée et possèdent une prédisposition à la calvitie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Charum Hakkor|Charum Hakkor :]]&#039;&#039;&#039; Planète importante qui fut le cœur de l&#039;alliance Humain/San&#039;Shyuum. Elle fut d&#039;ailleurs le théâtre de la dernière bataille dans la guerre qui opposait les Humains aux Forerunners. C&#039;est aussi sur cette planète qu&#039;était emprisonné l’Atemporel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Chasseur (Forerunner)|Chasseur (Seeker) :]]&#039;&#039;&#039; Engin de combat utilisé par les Serviteurs-Combattants. Version plus moderne et perfectionnée des Sphinx de Guerre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Chevaucheur de Plasma|Chevaucheur de plasma (Plasma jockey) :]]&#039;&#039;&#039; Terme familier des Bâtisseurs pour désigner les Ingénieurs de classe stellaire équipés d&#039;une auxilia de troisième classe, et dont le rôle est de « conditionner » de jeunes étoiles pour une utilisation future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Conseil Forerunner|Le Conseil (The Council) :]]&#039;&#039;&#039; Assemblée d&#039;au moins cinq cents représentants des différents rangs Forerunners de l&#039;Écoumène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Cour Suprême du Manteau|Cour Suprême du Manteau (Supreme Mantle Court) :]]&#039;&#039;&#039; Tenue exceptionnelle de la Cour par le Conseil qui aborde alors les questions les plus importantes et les plus délicates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Cryptum|Cryptum :]]&#039;&#039;&#039; Aussi appelé Stase de Combattant, un Cryptum est une structure scellée où un Serviteur-Combattant s&#039;enferme pour un exil qu&#039;il s&#039;est lui-même imposé. Il hiberne dans un stade de méditation supérieur de contemplation appelé Xankara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Le Didacte|Le Didacte (The Didact) :]]&#039;&#039;&#039; Guerrier Prométhéen banni de l&#039;Ecoumène et qui a principalement servi dans la protection et la défense de l&#039;Écoumène Forerunner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Daowa-maad|Daowa-maad :]]&#039;&#039;&#039; Terme humain désignant « le chaos intemporel de l’univers ». On peut le traduire dans le langage des Bâtisseurs par : celui que les efforts fauchent tombe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Digon|Digon :]]&#039;&#039;&#039; Ancien dialecte Forerunner utilisé presque exclusivement pas les Serviteurs-Combattants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Djamontik Augh :]]&#039;&#039;&#039; Ile annulaire présente sur Erdé-Tyrène. Elle est localement connue sous le nom de « l&#039;Eau du Grand Homme » et est considérée comme un ancien site utilisé par les Précurseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Les Douze Lois de la Composition et du Mouvement|Les Douze Lois de la Composition et du Mouvement (Twelve Laws of Making and Moving) :]]&#039;&#039;&#039; Texte religieux et principe de base du Manteau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Domaine|Le Domaine (The Domain) :]]&#039;&#039;&#039; Réseau central de l&#039;intelligence Forerunner et dépositaire de leurs expériences et de leur pensée civilisationnelle, auquel chaque Forerunner a accès via son armure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[École de Stratégie Défensive du Manteau|École de Stratégie Défensive du Manteau (The College of Strategic Defense of the Mantle) :]]&#039;&#039;&#039; Souvent simplement appelée « École Militaire », c&#039;est une école pour les combattants Forerunners où le Didacte a notamment enseigné et où il acquit son nom définitif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Écoumène Forerunner|Ecoumène (Ecumene) :]]&#039;&#039;&#039; Nom de l&#039;empire Forerunner qui se compose de 300 mondes fertiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Edom|Edom :]]&#039;&#039;&#039; Monde désertique rougeâtre servant de lieu de résidence aux Mineurs. Des milliers d&#039;années plus tard, cette planète sera connue sous le nom de Mars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Terre|Erdé-Tyrène :]]&#039;&#039;&#039; Planète voisine d&#039;Edom, c&#039;est un monde de terres et d&#039;océans actuellement occupé par les derniers représentants de la race humaine. Des milliers d&#039;années plus tard, elle sera connue sous le nom de Terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Faun Hakkor|Faun Hakkor :]]&#039;&#039;&#039; Planète voisine de Charum Hakkor, elle fut à une époque occupée par les humains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Hamanune|Florien (Florian) :]]&#039;&#039;&#039; Surnom donné aux Ha&#039;&#039;manune&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Force de sécurité des Bâtisseurs|Force de sécurité des Bâtisseurs (Builder Security) :]]&#039;&#039;&#039; Forerunners appartenant au rang des Bâtisseurs, ils sont en charge des questions de sécurité et de combat parmi les Bâtisseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Génocode|Génocode (Geas) :]]&#039;&#039;&#039; Terme archaïque Forerunner, il désigne une commande génétique qui s&#039;étalait sur plusieurs générations et que l&#039;on introduisait dans un organisme ou une espèce. A l&#039;aide d&#039;un génocode, les ordres subconscients donnés à un organisme se transmettaient à sa progéniture et ainsi de suite, sur plusieurs générations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Ghibalb|Ghibalb :]]&#039;&#039;&#039; Planète native des Forerunners. Si elle fut un véritable paradis, ce n&#039;est à présent qu&#039;une terre désolée et brûlée par les retombées radiologiques dues aux premières erreurs des Forerunners dans l&#039;ingénierie stellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Halo (structure)|Halo :]]&#039;&#039;&#039; Arme gigantesque en forme d&#039;anneau construite par les Forerunners, elle dispose d&#039;un effet de disruption neurale à large spectre censé être la dernière défense contre l&#039;invasion des Floods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Hamanune|Ha&#039;&#039;manune&#039;&#039; :]]&#039;&#039;&#039; Variété d&#039;humain la plus petite (environ la moitié de la taille d&#039;un Cha&#039;&#039;manune&#039;&#039;), on les appelle communément les Floriens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Ingénieur|Huragoks :]]&#039;&#039;&#039; Bâtisseurs techno-organiques, ce sont des serviteurs considérés comme de simples outils. A noter qu&#039;ils flottent au-dessus du solet ont été créés artificiellement. On les surnomme Ingénieurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Ingénieur|Ingénieurs :]]&#039;&#039;&#039; Nom donné à la race artificielle Huragok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Jagon|Jagon :]]&#039;&#039;&#039; Ancien dialecte Forerunner, mais tout de même plus récent que le Digon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Janjur Qom|Janjur Qom :]]&#039;&#039;&#039; Planète natale des San&#039;Shyuum, c&#039;est le plus grand des mondes San&#039;Shyuum et fut mis en quarantaine après leur défaite face aux Forerunners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Kasna|Kasna :]]&#039;&#039;&#039; Breuvage toxique San&#039;Shyuum de couleur verte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[K&#039;tamanune|K&#039;ta&#039;&#039;manune&#039;&#039; :]]&#039;&#039;&#039; Variété d&#039;humain à la peau ocre vivant principalement dans les régions froides voire glaciales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Maître-Bâtisseur|Maître-Bâtisseur (Master Builder) :]]&#039;&#039;&#039; Titre donné au chef des Bâtisseurs et de toutes leurs guildes. Il est considéré comme le plus puissant des Forerunners de l&#039;Écoumène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Manipule|Manipule (Maniple) :]]&#039;&#039;&#039; Division spécifique dans une guilde ou une famille Forerunner définie par une fonction propre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Manipuleur|Manipuleur (Manipular) :]]&#039;&#039;&#039; Forme primaire et simple des Forerunners, celle qui subira la première mutation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Manteau|Le Manteau (The Mantle) :]]&#039;&#039;&#039; Ensemble des croyances fondamentales des Forerunners dans lequel il est exigé de protéger et promouvoir la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Marontik|Marontik :]]&#039;&#039;&#039; Plus grande communauté humaine présente sur la planète Erdé-Tyrène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Mendicant Bias|Mendicant Bias :]]&#039;&#039;&#039; Auxiliaire extrêmement puissante de classe Contender conçue pour coordonner le contrôle des différentes installations Halo sous l&#039;autorisation du Conseil et du Maître Bâtisseur. Elle fut créée par le Maître-Bâtisseur et le Didacte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Métarchie|La Métarchie (The Metarchy) :]]&#039;&#039;&#039; Vaste réseau inimaginable utilisé par les auxilias, il est entièrement coordonné par une seule intelligence de niveau métarque qui fait directement son rapport au chef du Conseil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Métarque|Métarque (Metarch) :]]&#039;&#039;&#039; Auxilia d&#039;un niveau très avancé qui sert exclusivement le Conseil. On en dénombre au moins cinq dans toute l&#039;histoire Forerunner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Mutation (Forerunner)|Mutations :]]&#039;&#039;&#039; Acte consciencieux de maturation biologique personnalisable d&#039;un Forerunner vers de nouvelles formes et/ou castes. Ces actes sont généralement exécutés deux à cinq fois dans la vie d&#039;un Forerunner. Ce processus détermine la place d&#039;un Forerunner au sein de sa famille, de son Manipule et de sa guilde ; place qui est ensuite modelée par un mentor (qui n&#039;est pas toujours un parent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Mutation par brevet|Mutations par brevet (Brevent Mutations) :]]&#039;&#039;&#039; Risquées, ces mutations peuvent  avoir autant de succès que les mutations traditionnelles, mais elles peuvent parfois présenter des complications car elles sont moins pratiquées et perfectionnées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Omnitemps|L’Omnitemps (Living Time) :]]&#039;&#039;&#039; Concept philosophique sur l&#039;écoulement du temps et « la félicité générée par la symbiose de l’être et du cosmos ». Il s&#039;agit du concept de base de la Bure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Organon|Organon :]]&#039;&#039;&#039; Appareil supposé mythique qui serait capable d&#039;activer tous les artefacts laissés par les Précurseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Parasiteur (Forerunner)|Parasiteur (Baffler) :]]&#039;&#039;&#039; Technique de camouflage employant des distorsions géométriques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Phérou|Phérou (Pheru) :]]&#039;&#039;&#039; Animal de compagnie utilisés par les humains. Très réputés, ils sont  originaires de la planète Faun Hakkor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Phylarque des Bâtisseurs|Phylarque des Bâtisseurs (Phylarch of Builders) :]]&#039;&#039;&#039; Leader parmi les Bâtisseurs qui fut particulièrement célèbre pour son rôle dans le rétablissement des Serviteurs-Combattants en réponse à la grande menace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Précurseurs|Les Précurseurs (Precursors) :]]&#039;&#039;&#039; Civilisation qui a précédé celle des Forerunners, laissant derrière eux des artéfacts indestructibles et muets sur leur mode de vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Prométhéen|Prométhéen (Promethean) :]]&#039;&#039;&#039; Classe noble parmi les Serviteurs-Combattants, aujourd&#039;hui disparue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Sagesse d&#039;Harbou et Puissance de Lang|Sagesse d&#039;Harbou et Puissance de Lang (Wisdom of Harbou and Strenght of Lang) :]]&#039;&#039;&#039; Deux forces qui maintiennent scellé le Cryptum du Didacte, empêchant toute intrusion dans celui-ci, excepté pour un Forerunner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Saison de la Grande Etoile|Saison de la Grande Étoile (Grand Star Season) :]]&#039;&#039;&#039; Cérémonie Forerunner durant laquelle tous les Forerunners des différentes castes ont la permission de porter les mêmes couvre-chefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[San &#039;Shyuum|San&#039;Shyuum :]]&#039;&#039;&#039; Race paisible et uniquement intéressée par leur propre évolution grâce à la science. A noter qu&#039;ils possèdent une profonde sensibilité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Service de sécurité du Conseil|Service de sécurité du Conseil (Council Security) :]]&#039;&#039;&#039; Équipe chargée de la protection du Conseil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Sphinx de Guerre|Sphinx de Guerre (War Sphinx) :]]&#039;&#039;&#039; Engin de combat volant utilisé par les Serviteurs-Combattants lors des combats. Il mesure environs dix mètres de haut et vingt mètres de long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Cryptum|Stase de Combattant :]]&#039;&#039;&#039;  Surnom donné à un Cryptum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Synchrone|Synchones (Synchons):]]&#039;&#039;&#039; Terme Forerunner désignant de manière théorique des points dans le temps où les grandes forces se connectent entre elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Xankara|Xankara :]]&#039;&#039;&#039; Stade méditatif de contemplation transcendante. État dans lequel entre un Serviteur-Combattant lorsqu&#039;il s&#039;exile en s&#039;enfermant dans un Cryptum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Divers==&lt;br /&gt;
*Editeur mondial: [[Tor Books]]&lt;br /&gt;
*[http://www.gregbear.com/ site officiel de Greg Bear]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Halo Cryptum.jpg|250px|couverture du premier tome par Nicolas Bouvier]]&lt;br /&gt;
[[Image: Halo Primordium.jpeg|250px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Modèle:Livres}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Phoenixlechat/Archive_1&amp;diff=48857</id>
		<title>Discussion utilisateur:Phoenixlechat/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Phoenixlechat/Archive_1&amp;diff=48857"/>
		<updated>2011-11-28T16:12:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;border: 1px solid #789757; border-left: 10px solid #607F73; margin: -1px 10% 0px; background-color: #506020; vertical-align: middle;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 2px 0 2px 0.5em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;&amp;quot; | [[Image:superintendent poubelle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Rappel&#039;&#039;&#039; : ici, on ne discute que du Wikihalo. Enfin on essaie de ne pas déborder. &#039;&#039;&#039;Commentaires régulièrement nettoyés&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==&amp;lt;div align=center style=color:#607F7F&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Message Prioritaire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#606090; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Utilisateur:Fredolefou|FREDOLEFOU]] et [[Utilisateur:Solar|SOLAR]] m&#039;épaulent dans l&#039;administration du Wikihalo. N&#039;hésitez pas à les contacter.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:ODST5.png|100px]] [[Image:ODST.png|55px]][[Image:ODST2.png|60px]][[Image:ODST3.png|60px]][[Image:ODST7.png|80px]][[Image:recrue.png|90px]][[Image:arbiter rima.png|210px]][[Image:spartan smg.png|100px]][[Image:Noblesix.png|70px]] [[Image:jorge2.png|100px]][[Image:emile.png|110px]][[Image:carter.png|80px]][[Image:kat.png|90px]] [[Image:Jun_left.png‎|150px]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Positionnez vos Commentaires à la suite (dessous) des autres. Merci&#039;&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce serait bien si tu pouvais supprimer les deux pages suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Auxiliaire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Biothéoricien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui a créé ces deux pages s&#039;est basée sur ma traduction de Cryptum, mais le traducteur les ayant traduits différemment, ma version devient donc caduque. Auxiliaire devient Auxilia et Biothéoricien devient Biotechnicien !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré tout je suis content, car la traduction de Biothéoricien m&#039;avait donné bcp de mal, et le traducteur lui a donné une traduction très porche de la mienne :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je te fais signe si j&#039;en trouve d&#039;autre, mais je crois que c&#039;est tout ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EDIT :&#039;&#039;&#039; Bien sûr les pages ne font pas de mal, mais elles sont fausses, car elles correspondent à ma traduction et non à la traduction officielle qui vient de sortir. Il ne paraît donc logique que ces pages soient supprimées ou, comme le propose Solar, qu&#039;elles soient redirigées vers les pages correspondantes aux traductions officielles ! C&#039;est d&#039;ailleurs ce qu&#039;a fait Solar :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré tout, ma traduction doit disparaître du net maintenant que le livre est sorti :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut, Phoenix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est cadeau ^^ : [[Parasite]] J&#039;espère que la mise en page et l&#039;organisation te plairont. Encore une ou deux images pour décorer, ce serait pas mal, mais je ne vois pas trop quoi mettre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 7 octobre 2011 à 22:26 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, Phoenix&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;apprécie beaucoup la considération que tu porte à ma fiction, ça me donne encore plus envie de la continuer. Je prend note de ton idée de synopsis, qui est judicieuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 23 septembre 2011 à 11:28 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment trop bien [http://wiki.halo.fr/index.php/Naissance_d%27un_Spartan_-_Le_b%C3%A2ton_de_Franck cet épisode] !! j&#039;en avait des frissons ! t&#039;écris vachement bien, on a l&#039;impression de vivre les dialogues, c&#039;est exactement l&#039;enfance d&#039;un spartan que j&#039;imaginai ... tu l&#039;as mieu décrit qu&#039;[[Eric Nylund]] !!&lt;br /&gt;
C&#039;est juste parfait (à part peut etre la manière dont ils parlent au sergent instructeur, les insultes, le non respect alors que ça fait quand meme 4 ans qu&#039;ils sont dans un environnement militaire. Et c&#039;est pas Epilogue au lieu de Prologue ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas ... Bravo ! Je suis très très fier de toi ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:LeoNeedAss|LeoNeedAss]] &amp;lt;small&amp;gt;[[Discussion Utilisateur:LeoNeedAss|(Discuter)]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wouaw! j&#039;aurais jamais cru!! Un fan de halo agé de 51 ans si mes calculs sont justes (je suis nul en maths^^^) ça me scotche.&lt;br /&gt;
Sinon, par rapport a WikiHalo, rien a en redire. Bravo pour tout. Et on continuera jusqu&#039;au blackout!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mr T]] (T comme Taré)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce normal que depuis 2 semaines, on n&#039;a plus une news concernant le courrier communautaire ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 27 novembre 2011 à 19:06 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;div align=center style=color:#607F7F&amp;gt;&#039;&#039;&#039;La Bataille de Reach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#506020; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt; [[Fichier:unggoy HR.png|left|120px]][[Fichier:guilty spark.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;24 juillet 2552 - 7 septembre 2552 &amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;700 millions de victimes... et quelques Spartans.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Lunaramethyst/Archive_1&amp;diff=48842</id>
		<title>Discussion utilisateur:Lunaramethyst/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Lunaramethyst/Archive_1&amp;diff=48842"/>
		<updated>2011-11-28T12:44:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Pour laisser un message sur cette page :&lt;br /&gt;
*Cliquez sur &amp;quot;Modifier&amp;quot; en haut de page;&lt;br /&gt;
*Écrivez toujours en-dessous du dernier message posté;&lt;br /&gt;
*Séparez avec quatre tirets;&lt;br /&gt;
*Mettez quatre tildes à la fin de votre message ( ~ , touche 2/é du clavier alphabétique + alt gr). Votre identifiant et la date de votre message s&#039;afficheront automatiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci de respecter cette organisation pour ne pas transformer cette page en bazar incommensurable.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Effectivement, ce n&#039;est pas bête ! J&#039;ai vu que tu avais déjà fait les changements, merci bien ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que le carnet de Halsey est disponible quelque part? Le message d&#039;en bas date quand même d&#039;octobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[OneCarlos]] 26 novembre 2011 14h44 EST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y&#039;aurai-t-il une possibilité d&#039;avoir le journal d&#039;Hasley sur le wiki ??&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 15 octobre 2011 à 17:58 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---- &lt;br /&gt;
je ne remets pas en cause une seconde ta version. Je disais juste mon trouble pour ne pas savoir quoi écrire sur la page. Sephiroth va s&#039;occuper de la page Precurseur.. Pour avoir lu Cryptum, il pourra plus facilement expliquer la différence et les subtilités. ^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Phoenixlechat|Phoenixlechat]] 2 novembre 2011 à 21:45 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Sur la page [[Ilovebees]] j&#039;ai remarqué de quelque chose assez bizarre. En Janvier de cette année, d&#039;après le site j’avais fait les calculs pour savoir la date précis de quand s’arrêterait le compte à rebours. J&#039;ai écrit le résultat sur l&#039;article qui est 15 janvier 2553 vers 16 heures. &lt;br /&gt;
Toi, sans changé la date-résultat, t&#039;as changé la phrase en Septembre. Je l&#039;ai remarqué juste aujourd&#039;hui ta phrase qui m&#039;as laissé très perplexe. Je cite la phrase que tu as faite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote&lt;br /&gt;
|texte=Actuellement un compteur est toujours en activité, fixé sur le 15 janvier 2553 vers 16 heures, date du premier contact avec les Covenants.&lt;br /&gt;
|auteur= Solar&lt;br /&gt;
|titre= Ilovebees&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Euh... T&#039;ias vraiment sûr que c&#039;est la date du premier contact ??? Sa serait pas le 3 Septembre 2525 ???&lt;br /&gt;
Tu pensais quoi vraiment pour cette date ????&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 5 novembre 2011 à 10:45 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Solar ?? Je te croyais mort. G viré le nouveau plaisantin, on dirait un bot...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phoenixlechat&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Phoenixlechat/Archive_1&amp;diff=48837</id>
		<title>Discussion utilisateur:Phoenixlechat/Archive 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.halo.fr/index.php?title=Discussion_utilisateur:Phoenixlechat/Archive_1&amp;diff=48837"/>
		<updated>2011-11-27T22:23:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sephiroth2501 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;border: 1px solid #789757; border-left: 10px solid #607F73; margin: -1px 10% 0px; background-color: #506020; vertical-align: middle;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 2px 0 2px 0.5em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 0.25em 0.5em; width: 100%;&amp;quot; | [[Image:superintendent poubelle.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Rappel&#039;&#039;&#039; : ici, on ne discute que du Wikihalo. Enfin on essaie de ne pas déborder. &#039;&#039;&#039;Commentaires régulièrement nettoyés&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
==&amp;lt;div align=center style=color:#607F7F&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Message Prioritaire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#606090; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Utilisateur:Fredolefou|FREDOLEFOU]] et [[Utilisateur:Solar|SOLAR]] m&#039;épaulent dans l&#039;administration du Wikihalo. N&#039;hésitez pas à les contacter.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:ODST5.png|100px]] [[Image:ODST.png|55px]][[Image:ODST2.png|60px]][[Image:ODST3.png|60px]][[Image:ODST7.png|80px]][[Image:recrue.png|90px]][[Image:arbiter rima.png|210px]][[Image:spartan smg.png|100px]][[Image:Noblesix.png|70px]] [[Image:jorge2.png|100px]][[Image:emile.png|110px]][[Image:carter.png|80px]][[Image:kat.png|90px]] [[Image:Jun_left.png‎|150px]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Positionnez vos Commentaires à la suite (dessous) des autres. Merci&#039;&#039;&#039;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce serait bien si tu pouvais supprimer les deux pages suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Auxiliaire]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Biothéoricien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La personne qui a créé ces deux pages s&#039;est basée sur ma traduction de Cryptum, mais le traducteur les ayant traduits différemment, ma version devient donc caduque. Auxiliaire devient Auxilia et Biothéoricien devient Biotechnicien !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré tout je suis content, car la traduction de Biothéoricien m&#039;avait donné bcp de mal, et le traducteur lui a donné une traduction très porche de la mienne :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je te fais signe si j&#039;en trouve d&#039;autre, mais je crois que c&#039;est tout ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Sephiroth2501|Sephiroth2501]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salut, Phoenix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est cadeau ^^ : [[Parasite]] J&#039;espère que la mise en page et l&#039;organisation te plairont. Encore une ou deux images pour décorer, ce serait pas mal, mais je ne vois pas trop quoi mettre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 7 octobre 2011 à 22:26 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonjour, Phoenix&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;apprécie beaucoup la considération que tu porte à ma fiction, ça me donne encore plus envie de la continuer. Je prend note de ton idée de synopsis, qui est judicieuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Solar|Solar]] 23 septembre 2011 à 11:28 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment trop bien [http://wiki.halo.fr/index.php/Naissance_d%27un_Spartan_-_Le_b%C3%A2ton_de_Franck cet épisode] !! j&#039;en avait des frissons ! t&#039;écris vachement bien, on a l&#039;impression de vivre les dialogues, c&#039;est exactement l&#039;enfance d&#039;un spartan que j&#039;imaginai ... tu l&#039;as mieu décrit qu&#039;[[Eric Nylund]] !!&lt;br /&gt;
C&#039;est juste parfait (à part peut etre la manière dont ils parlent au sergent instructeur, les insultes, le non respect alors que ça fait quand meme 4 ans qu&#039;ils sont dans un environnement militaire. Et c&#039;est pas Epilogue au lieu de Prologue ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas ... Bravo ! Je suis très très fier de toi ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:LeoNeedAss|LeoNeedAss]] &amp;lt;small&amp;gt;[[Discussion Utilisateur:LeoNeedAss|(Discuter)]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wouaw! j&#039;aurais jamais cru!! Un fan de halo agé de 51 ans si mes calculs sont justes (je suis nul en maths^^^) ça me scotche.&lt;br /&gt;
Sinon, par rapport a WikiHalo, rien a en redire. Bravo pour tout. Et on continuera jusqu&#039;au blackout!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mr T]] (T comme Taré)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce normal que depuis 2 semaines, on n&#039;a plus une news concernant le courrier communautaire ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Utilisateur:Oromisor|Oly Oly Oxen Free]] 27 novembre 2011 à 19:06 (CET)&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;div align=center style=color:#607F7F&amp;gt;&#039;&#039;&#039;La Bataille de Reach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;background-color:#506020; color:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt; [[Fichier:unggoy HR.png|left|120px]][[Fichier:guilty spark.png|right|100px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;24 juillet 2552 - 7 septembre 2552 &amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;700 millions de victimes... et quelques Spartans.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sephiroth2501</name></author>
	</entry>
</feed>