Edward Buck/Citations

Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être officielle et vérifiable. Les contributions sans sources et les théories sur Halo Infinite seront rejetées.

Halo 3 : ODST[modifier]

«

La dernière personne qui m'a regardé comme ça, c'est le capitaine. Et je lui ai demandé sa main. Alors, compris ?

Au Bleu qui le fixe du regard.
»
«

Dégage, le Bleu. C'est pas une mauvaise technique de drague, mais on est là pour bosser.

Au Bleu qui le fixe du regard.
»
«

Tu sais quoi faire, soldat. Tuer les méchants et sauver les gentils.

Au Bleu qui le fixe du regard.
»
«

Un bon conseil le Bleu : t'es déjà tombé amoureux ? Trouves-en une qui assure.[Note 1]

Take my advice, Rookie. If you ever fall for a woman, (puts on his helmet) make sure she's got balls.

»


Halo : Reach[modifier]

«

Je vous revaudrais ça. On se revoit en enfer.

»


Halo : Sang nouveau[modifier]

«

– [L'ONI n'est] pas du genre à risquer la vie de qui que ce soit à moins d'avoir la certitude que les chances sont de notre côté.
– C'est la différence entre nous. Je ne me soucie que des hommes, pas des statistiques.

– [ONI] don't risk anyone on our side unless we know the data's on our side, too.
– That's the difference between us. I only care about the people on my side.

Buck répondant à Dare concernant le sacrifice de Gamma-Six.[3]
»


«

Naturellement, en période de guerre, il arrive même aux meilleures machines de se faire réduire en pièces.

Of course, war blasts even the best machines to pieces.

À propos d'Alpha-Nine.[3]
»

Halo : Bad Blood[modifier]

«

The last bits of the Covenant have finally fallen apart, so I suppose it’s only right that we wind up with someother major threat to extinguish humanity straight afterward. Universal constants and all that.

Avec la dissolution complète des Covenants, j'imagine que c'est naturel qu'une nouvelle menace pour la survie de l'humanité apparaisse immédiatement après. Ça doit être un genre de constante universelle.

Concernant la prise de contrôle des Entités.[4]
»
«

I only allow myself to be rescued by the best. Otherwise I’d just do it myself

Je ne me laisse sauver que par les meilleurs. Sinon je me sauverais moi-même.

»

Notes[modifier]

  1. Traduit par « Si jamais tu craques pour une fille, choisis-en une qui a des burnes. » dans la version française de Halo : Sang nouveau (ch. 8).


Sources[modifier]